Technical data

3736
DE | FR | IT | EN | ES
Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti |
Welcome | Bienvenidos
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäss dieser
Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA)
betreiben.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer et joignez-le
à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi.
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad
utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare
le direttive di sicurezza. Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).
Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso
y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las
presentes instrucciones. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. Se recomienda operar el aparato conectándolo a un
interruptor diferencial (máx. 30 mA).
Please read all the information provided in these instructions. Keep the instructions in a safe place and pass them on to further
users. The appliance must only be used for the intended purpose according to these instructions. Observe the notes on safety
regulations. Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA).
Geräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio |
Appliance | Visión general del aparato
Motoreinheit
Unité motrice
Gruppo motore
Unidad del motor
Motor unit
EIN / AUS Schalter
Bouton ON / OFF
ON / OFF interruttore
Interruptor ON / OFF
ON / OFF switch
mm
150 W
Puissance
Potenza
Leistung
Output
Potencia
Longueur du cordon
Lunghezza del cavo
Kabellänge
Cable length
Longitud del cable
Abmessung
Dimension
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
Technische Daten | Caractéristiques techniques | Dati tecnici |
Technical data | Datos técnicos
75 cm
300 mm
150 mm
200 mm
Varianten | Variantes | Varianti | Variants | Variantes
Art. 7726.24 Art. 7726.83
Stopfer
Pousseur
Premicibo
Tapón
Pusher
Schnecke
Spirale
Vite senza fine
Sinfín
Spiral
Vert
Verde
Grün
Green
Verde
Rouge
Rosso
Rot
Red
Rojo
Einfüllrohr
Tube d’alimentation
Tubo di riempimento
Tubo de llenado
Filler neck
Dispenser
Distributeur
Dispenser
Dispensador
Dispenser
Glace-Form
Moule à glace
Forma per gelato
Forma de helado
Ice cream form