Instructions for use

56
Čištění | Tisztítás | Čišćenje | Čiščenje | Čistenie
Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout.
Nečistěte pod tekoucí vodou.
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja kihűlni a készüléket. Ne mossa folyó víz alatt.
Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi. Ne čistite pod tekućom vodom.
Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť. Prístroj nečistite pod tečúcou vodou.
Pred začetkom čiščenja vedno izvlecite električni vtič in počakajte, da se naprava ohladi. Ne čistite pod tekočo vodo.
Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.
A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert.
Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite rastvarače.
Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
Napravo obrišite z vlažno krpo in jo pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.
Odstraňte škrabkou zbytky grilovaných potravin. Důkladně umyjte horkou vodou, osušte.
A grillmaradványt a tisztítókéssel távolítsa el. Mossa forró vízzel dörzsölje le és szárítsa meg.
Otklonite ostake sa roštilja sa škrabalicom. Obrisati vrućom vodom i deterdžentom, obrisati.
Zvyšky grilovaných pokrmov odstráňte škrabkou. Utrieť horúcou vodou, osušiť.
Ostanke hrane na žaru odstranite s strgalom. Zdrgnite z vročo vodo, posušite.
1
2
3
K odstranění zbytků nikdy nepoužívejte kovové předměty ani nože.
A maradványokat ne késsel vagy más fém eszközzel távolítsa el.
Odstraniti ostatke poput metalnih predmeta / noževa.
Zvyšky po grilovaní nikdy neodstraňujte kovovými predmetmi ani nožmi.
Ostankov hrane nikoli ne odstranjujte s kovinskimi predmeti / noži.
Vyprázdněte a vyčistěte odkapávací misku na tuk
A zsiradékfelfogó tálca kiüresítése, tisztítása
Ispraznite i očistite zdjelu za hvatanje masnoće
Misku na zachytávanie oleja vyprázdnite a vyčistite
Izpraznite posodo za prestrezanje masti, očistite
Pozor: Olej nechte zcela vychladnout
Vigyázat: Várjon, míg az olaj teljesen kihűl
Pozor: Pričekajte da se ulje potpuno ohladi
Pozor: Olej nechajte úplne vychladnúť
Pozor: Počakajte, da se olje ohladi v celoti