DHP 549USB Guida d’uso User guide LETTORE CD/MP3 STEREO HIGH POWER CON RADIO AM/FM STEREO Manuale d'uso e installazione HIGH POWER CD/MP3 PLAYER WHITH AM/FM STEREO RADIO Instruction manual LECTEUR DE CD/MP3 HIGH POWER STÉRÉO AVEC RADIO AM/FM Mode d’emploi et installation STEREO-CD/MP3-PLAYER HIGH POWER MIT RADIO AM/FM Gebrauchs- und Installationshandbuch UNIDAD LECTORA DE CD/MP3 ESTÉREO HIGH POWER CON RADIO AM/FM STEREO Manual de uso e instalación LEITOR CD/MP3 ESTÉREO HIGH POWER COM RÁDIO AM/FM Manua
DHP 549USB 7 6 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 4 5 3 11 23 12 9 8 10 2
DHP 549USB VOLTAGGIO PERICOLOSO Questo simbolo riportato sul retro dell'apparecchio ed in questo manuale segnala la presenza all'interno di questo apparecchio di componenti operanti ad alta tensione, non apritelo per evitare il rischio di scosse elettriche. ITALIANO ATTENZIONE Questo simbolo riportato sul retro dell'apparecchio ed in questo manuale indicano la presenza sugli stessi di importanti istruzioni per la sicurezza d'uso. Leggetele attentamente prima di utilizzare l'apparecchio.
DHP 549USB ITALIANO ALIMENTAZIONE BATTERIE Aprire il vano batterie (21) ed inserire 8 batterie formato "C" (UM-2) avendo cura di rispettare attentamente le polarità indicate. Sostituire immediatamente le batterie scariche e toglierle se prevedete di non utilizzare l' apparecchio per lungo tempo. RETE Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC(22). Inserire la spina in una presa di corrente C.A. 230V - 50Hz. Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata.
DHP 549USB 3. 4. 5. ITALIANO L’indicatore “ REPEAT ALL ” apparirà sul display. Il lettore CD riprodurrà ininterrottamente l’intero disco. Per cancellare la riproduzione continua dell'intero disco, premere il tasto STOP(4). RIPRODUZIONE CASUALE DEI BRANI 1. 2. 3. 4. In modalità di riproduzione. Premere quattro volte il tasto MODE(9). Sul display compare la scritta RAND. Il lettore CD riproduce i brani secondo una sequenza casuale.
DHP 549USB ENGLISH WARNING 1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus. 3.
DHP 549USB ENGLISH WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
DHP 549USB ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed. 5.
DHP 549USB ENGLISH POWER SOURCES to AC IN to a wall outlet Insert 8 x “C” size batteries into the battery compartment AC POWER You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance. BATTERY POWER Insert 8 x “C” size batteries into the battery compartment.
DHP 549USB ENGLISH LOCATION OF CONTROL FM ANTENNA VOLUME CONTROL TUNING CONTROL CD DOOR FUNCTION SELECTOR BAND SELECTOR OPEN / CLOSE LCD DISPLAY FM STEREO INDICATOR PLAY / PAUSE STOP SKIP + SKIP - MODE ALBUM PROGRAM CARD SLOT USB SLOT HOUR TIME SET MINUTE 10
DHP 549USB ENGLISH RADIO OPERATION GENERAL OPERATION 1. 2. 3. 4. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. Select desired band by using the “BAND” selector. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. Adjust the “VOLUME” control to the desired level. FM / FM-STEREO RECEPTION - Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception. - Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up to show FM ST. mode.
DHP 549USB ENGLISH CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE SKIP + SKIP - Press to start playing CD / MP3 disc. Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily. Press again to resume playback. & STOP Press to go to the next track or back to the previous track. Press and hold while playing until you find the point of the sound. Press to stop all CD / MP3 operation. PLAYBACK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / USB” mode.
DHP 549USB ENGLISH CD / MP3 OPERATION PROGRAM Up to 20 tracks of CD disk, 99 tracks of MP3 disc can be programmed for disc play in any order. Be sure to press the “STOP” button before use. 1. Press the “PROGRAM” button, the display will show “P01” and flash. 2. Select desired track by using the “SKIP +” or “SKIP -” button. ( You may select a desired album by pressing “ALBUM” button for MP3 disc. ) 3. Press the “PROGRAM” button again to confirm desired track into the program memory. 4.
DHP 549USB ENGLISH USB / SD OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE SKIP + SKIP - Press to start playing tracks from the USB / SD card. Press again to stop playing USB / SD operation temporarily. Press again to resume playback. & STOP Press to go to the next track or back to the previous track. Press and hold while playing until you find the point of the sound. Press to stop all USB / SD operation. PLAYBACK 1. 2. 3. 4. 5. 6. Plug or slot in USB / SD card device to the port.
DHP 549USB FRANÇAIS 7 6 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 4 5 3 11 23 12 9 8 10 10
DHP 549USB VOLTAGE DANGEREUX Ce symbole apposé sur le dos de l’appareil et reproduit dans ce manuel indique la présence d’éléments fonctionnant à haute tension à l’intérieur de cet appareil; ne l’ouvrez pas, afin d’éviter le risque de décharges électriques. FRANÇAIS ATTENTION Ce symbole apposé sur le dos de l’appareil et reproduit dans ce manuel indique la présence d’instructions importantes pour la sécurité d’emploi. Lisez-les avec attention avant d’utiliser l’appareil.
DHP 549USB FRANÇAIS MARCHE/ARRÊT 1. 2. Pour activer l’appareil, portez le sélecteur OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) sur la fonction souhaitée. Pour arrêter l’appareil, portez le sélecteur fonctions OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) sur la position OFF. FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DE L’HORLOGE 1. 2. 3. 4. 5. Placez le sélecteur fonctions (1) sur CD/MP3/USB, l’afficheur LCD affiche l’horaire. Gardez la touche SET (17) appuyée. Au même temps, appuyez sur la touche HOUR (18) pour régler l’horaire.
DHP 549USB FRANÇAIS LECTURE DES MORCEAUX DANS UN ORDRE ALÉATOIRE 2. 3. 4. 5. En mode de lecture. Appuyez quatre fois sur la touche MODE (9). L’afficheur indique “RAND”. Le lecteur de CD lit les morceaux selon une séquence aléatoire. Pour interrompre la lecture aléatoire des morceaux, appuyez sur la touche STOP (4). PROGRAMMATION Il est possible de sélectionner l’ordre de lecture des morceaux. 1. Appuyez sur la touche STOP (4) pour arrêter la lecture. 2. Appuyez sur la touche PROG.
DHP 549USB DEUTSCH 6 7 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 11 4 5 3 23 12 9 8 10 14
DHP 549USB DEUTSCH GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den Benutzer auf das Vorhandensein von mit Hochspannung betriebenen Bauteilen im Innern des Gerätes hin. Um elektrische Schläge zu vermeiden, muß das Gerät nicht geöffnet werden. ACHTUNG Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen zum sicheren Gebrauch hin.
DHP 549USB DEUTSCH EIN-/AUSSCHALTEN 1. 2. Um den Betrieb zu aktivieren, wird der Wahlschalter OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) auf die gewünschte Funktion gestellt. Das Gerät ausschalten, indem der Funktionswahlschalter OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) auf die Position OFF gestellt wird. BETRIEB UHREINSTELLUNG 1. 2. 3. 4. 5. Den Funktionswahlschalter (1) auf CD/MP3/USB stellen und das LCD-Display zeigt die Uhrzeit an. Die Taste SET (17) gedrückt halten.
DHP 549USB 2. 3. 4. 5. DEUTSCH Die Taste MODE (9) viermal drücken. Auf dem Display erscheint die Angabe RAND. Der CD-Player spielt die Titel in einer zufälligen Reihenfolge ab. Um die Zufallswiedergabe der Titel zu abzubrechen, die STOP-Taste (4) drücken. PROGRAMMIERUNG Die Reihenfolge, in der die Stücke wiedergegeben werden, kann programmiert werden. 1. Um die Wiedergabe abzubrechen, die STOP-Taste (4) drücken. 2. Die Taste PROG.
DHP 549USB ESPAÑOL 7 6 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 4 5 3 11 23 12 9 8 10 18
DHP 549USB VOLTAJE PELIGROSO Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato y en el presente manual, su función es la de señalar la presencia, en el interior del aparato, de componentes que funcionan con alta tensión, no lo abra: evitará de este modo el riesgo de descargas eléctricas. ESPAÑOL ATENCION Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato y en este manual, su función es la de indicar la presencia de instrucciones importantes para utilizar dichos aparatos con seguridad.
DHP 549USB ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO AJUSTE DEL RELOJ 1. 2. 3. 4. 5. Sitúe el selector de funciones(1) en CD/MP3/USB, el display LCD mostrará la hora. Mantenga pulsado el botón SET(17). Pulse varias veces simultáneamente el botón HOUR(18) para ajustar la hora. Pulse repetidamente el botón MIN(19) para ajustar los minutos. El display LCD(6) mostrará la hora que se acaba de ajustar. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1. 2. 3. 4. 5. 6.
DHP 549USB ESPAÑOL PROGRAMACIÓN Es posible seleccionar el orden en el cual se desea reproducir las piezas. 1. Pulse el botón STOP(4) para detener la reproducción. 2. Pulse el botón PROG.(10), en el display aparece “PROGRAM P01” parpadeando. 3. Pulsando los botones SKIP +(5) o SKIP -(3), seleccione la primera pieza que desea escuchar. 4. Pulse el botón PROG.(10) para confirmar. 5.
DHP 549USB PORTUGUÊS 7 6 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 4 5 3 11 23 12 9 8 10 22
DHP 549USB VOLTAGEM PERIGOSA Este símbolo situado na parte traseira do aparelho e neste manual indica a presença de componentes que operam com alta tensão no interior deste, portanto não abrí-lo para evitar riscos de choques elétricos. PORTUGUÊS ATENÇÃO Este símbolo situado na parte traseira do aparelho e neste manual indica a presença nos mesmos de importantes instruções para a segurança e o uso. Ler atenciosamente antes de utilizar o aparelho.
DHP 549USB PORTUGUÊS LIGAR / DESLIGAR 1. 2. Para activar o funcionamento posicione o selector OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) na função pretendida. Para desligar o aparelho posicione o selector das funções OFF/CD/MP3/USB/RADIO (1) sobre a posição OFF. FUNCIONAMENTO ACERTAR O RELÓGIO 1. 2. 3. 4. 5. Posicione o selector de funções (1) sobre CD/MP3/USB, o visor LCD apresentará o horário. Mantenha pressionada a tecla SET (17). Simultaneamente, para acertar o horário pressione mais vezes a tecla HOUR (18).
DHP 549USB 2. 3. 4. 5. PORTUGUÊS Pressione quatro vezes a tecla MODE (9). No visor aparecerá a escrita RAND. O leitor de CD reproduzirá as faixas segundo uma sequência aleatória. Para interromper a reprodução aleatória das faixas pressione a tecla STOP (4). PROGRAMAÇÃO É possível seleccionar a ordem de reprodução das faixas. 1. Pressione a tecla STOP (4) para parar a reprodução. 2. Pressione a tecla PROG. (10), no visor aparecerá a escrita “PROGRAM P01” a piscar. 3.
DHP 549USB ELLEHNIKA 6 7 19 18 17 2 1 20 16 15 14 13 14 22 21 4 5 3 11 23 12 9 8 10 26
DHP 549USB EPIKUNDUNO BOLTAZ Auto¢ to su¢mbolo pou fe¢retai sto pi¢sw me¢roV thV suskeuh¢V kai se auto¢ to egceiri¢dio epishmai¢nei thn parousi¢a sto eswteriko¢ auth¢V thV suskeuh¢V stoicei¢wn pou leitourgou¢n se uyhlh¢ ta¢sh, mhn thn anoi¢gete gia na apofu¢gete ton ki¢nduno hlektrikw¢n ekkenw¢sewn. ELLEHNIKA PROSOCH Auto¢ to su¢mbolo pou fe¢retai sto pi¢sw me¢roV thV suskeuh¢V kai se auto¢ to egceiri¢dio epishmai¢nei thn parousi¢a, sta i¢dia, shmantikw¢n odhgiw¢n gia thn asfalh¢ crh¢sh.
DHP 549USB ELLEHNIKA ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò óôçí õðïäï÷Þ (22). ÂÜëôå ôï öéò óå ìßá çëåêôñéêÞ ðñßæá åíáëëáóóüìåíïõ ñåýìáôïò 230V - 50Hz. Ìçí óõíäÝåôå ôç óõóêåõÞ óå ðñßæåò ìå ôÜóç äéáöïñåôéêÞ áðü áõôÞí ðïõ õðïäåéêíýåôáé. ÁÍÁÌÌÁ/ÓÂÇÓÉÌÏ 1. Ãéá íá åíåñãïðïéÞóåôå ôç ëåéôïõñãßá ìåôáêéíÞóôå ôïí åðéëïãÝá OFF/CD/MP3/USB/RADIO(1) óôçí åðéèõìçôÞ ëåéôïõñãßá. 2. Ãéá íá óâÞóåôå ôç óõóêåõÞ ìåôáêéíÞóôå ôïí åðéëïãÝá ëåéôïõñãéþí OFF/CD/MP3/USB/RADIO(1) óôç èÝóç OFF.
DHP 549USB 4. 5. ELLEHNIKA O áíáðáñáãùãüò CD èá áíáðáñÜãåé óõíå÷þò ïëüêëçñï ôï äßóêï. Ãéá íá áðåíåñãïðïéÞóåôå ôç óõíå÷Þ áíáðáñáãùãÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ, ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï STOP (4). ÔÕ×ÁÉÁ ÁÍÁÐÁÑÁÃÙÃÇ ÔÙÍ ÁÐÏÓÐÁÓÌÁÔÙÍ 2. 3. 4. 5. Ôñüðï ëåéôïõñãßáò áíáðáñáãùãÞò. ÐáôÞóôå ôÝóóåéò öïñÝò ôï ðëÞêôñï MODE (9) Óôçí ïèüíç åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç RAND. O áíáðáñáãùãüò CD áíáðáñÜãåé ôá áðïóðÜóìáôá ìå ôõ÷áßá áëëçëïõ÷ßá. Ãéá íá äéáêüøåôå ôçí ôõ÷áßá áíáðáñáãùãÞ ôùí áðïóðáóìÜôùí ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï STOP (4).
DHP 549USB WEEE WARNINGS Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. L'utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi "centri di raccolta differenziata" predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto.
DHP 549USB NOTES ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôç óùóôÞ äéÜèåóç ôïõ ðñïúüíôïò. Ôï óýìâïëï ðïõ áðåéêïíßæåôáé åðÜíù óôç óõóêåõÞ õðïäåéêíýåé üôé ôï áðüâëçôï ðñÝðåé íá áðïôåëÝóåé áíôéêåßìåíï “÷ùñéóôÞò óõëëïãÞò” ùò åê ôïýôïõ ôï ðñïúüí äåí ðñÝðåé íá äéáôßèåôáé ìáæß ìå ôá áóôéêÜ áðüâëçôá. Ï ÷ñÞóôçò èá ðñÝðåé íá ðáñáäþóåé ôï ðñïúüí óôá åéäéêÜ “êÝíôñá äéáöïñïðïéçìÝíçò óõëëïãÞò” ðïõ Ý÷ïõí äéåõèåôçèåß áðü ôéò äçìïôéêÝò äéïéêÞóåéò, Þ íá ôï ðáñáäþóåé óôï êáôÜóôçìá ðþëçóçò ìå ôçí áãïñÜ åíüò íÝïõ ðñïúüíôïò.
ATTENZIONE WARNING! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITÀ DANGER OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY ATTENZIONE: NON APRITE L'APPARECCHIO. ALL'INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI WARNING: DO NOT OPEN THE SET. NEITHER CONTROLS OR SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER ARE TO BE FOUND INSIDE IT.