Quick Installation Guide TK-IP101
Table ofofContents Table Contents Español ..................................................................................................... 1. Antes de iniciar .................................................................................. 2. Instalación del Hardware ................................................................... 3. Configuración del TK-IP101 ............................................................... 4. Funcionamiento .........................................................
1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TK-IP101 ? Guía de instalación rápida ? CD-ROM de la herramienta ? 1 juego de cables KVM 3 en 1 ? Cable serie RJ-12 a RS-232 (Hembra) ? (Gestión de consola) Cable serie RJ-12 a RS-232 (Macho) ? (Cable control de alimentación) Cable serie Módem RJ-12 a DB-25 ? Cable USB de tipo A a tipo B ? Adaptador de corriente AC (9V DC, 2A) ? Cable de alimentación ? Requisitos del sistema Teclado PS/2 ? ? Ratón PS/2 Monitor compatible VGA o SVGA ? Un cable de red RJ-45.
Aplicación 8-Port Rack Mount USB KVM Switch (TK-803R) Monitor PS/2 Keyboard PS/2 Mouse Workstations 1-Port KVM over IP Switch (TK-IP101) 16-Port 10/100Mbps Fast Ethernet Switch (TE100-S16) Internet Workstation in Taiwan Modem Cable/DSL 4-Port Broadband Router (TW100-S4W1CA) Workstation in France KVM Workstation in USA 10/100Mbps 2 Español
2. Cómo se instala Cómo conectar a un solo PC 1. Apague su PC y desconecte todos los cables de alimentación. 2. Conecte el teclado y el ratón compartido al puerto de teclado y ratón. 3. Conecte el monitor compartido al puerto de Monitor. Al TK-IP101 4. Utilice los cables KVM suministrados para conectar su PC al puerto PC/KVM del TK-IP101. Al PC 5. Conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet en el TK-IP101 al puerto Ethernet de su conmutador/enrutador.
. Conecte el adaptador de alimentación al TK-IP101. 7. Encienda su PC y espere hasta que se inicie por completo. Cómo conectar a múltiples PC 1. Apague su PC y desconecte todos los cables de alimentación. 2. Conecte el teclado y el ratón compartido al puerto de teclado y ratón. 3. Conecte el monitor compartido al puerto de Monitor.
4. Conecte un extremo del cable KVM suministrado al puerto PC/KVM del TK-IP101. Conecte el otro extremo del cable KVM al puerto consola del conmutador KVM. Al TK-IP101 Al puerto consola del conmutador KVM 5. Conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet en el TK-IP101 al puerto Ethernet de su conmutador/enrutador. 6. Conecte el adaptador de alimentación al TK-IP101. 7. Consulte la guía de instalación rápida del conmutador KVM para conectar su PC al conmutador KVM.
3. Configuración del TK-IP101 Nota: 1. Se recomienda configurar el TK-IP101 mediante la conexión directa a su PC a través de un cable Ethernet. Antes de configurar el TK-IP101, debe asignar una dirección IP estática al adaptador de red de su PC en la subred 192.168.1.x. En vista de que la dirección IP por defecto del servidor de impresión es 192.168.1.200, compruebe que ningún otro dispositivo de red tenga asignada la dirección IP 192.168.1.200.
3. Introduzca el Nombre de Usuario y la contraseña, y después pulse Login (entrar). Por defecto: Nombre de usuario: superuser Contraseña: superu 4. Haga clic en Main (Principal) y después en LAN TCP/IP. Configure las opciones de configuración de red en la misma subred que su red. Haga clic en Store Settings (Guardar opciones de configuración). 5.
6. Haga clic en KVM Server (Servidor KVM) y después en KVM Switch Database (Base de datos del conmutador). Seleccione la parte fija de la tecla hot key de su conmutador mediante la tecla salir de secuencia hot key. Por ejemplo, si la secuencia Hot Key de su conmutador KVM es Scroll Lock (Bloq Despl) Scroll Lock (Bloq Despl) + [Número de puerto], entonces seleccione SCRLK para los dos primeros menús desplegables. Luego, haga clic en Store (Almacenar). 7.
4. Funcionamiento Visualización local Windows 1. Siga los pasos 1, 2 y 3 en la sección 3 para iniciar la sección de configuración del navegador. 2. Haga clic en Download (Descargar) y luego en Viewers (Visores). Luego, haga clic en Download (Descargar). 3. Haga clic en “Run” (Ejecutar). 4. Haga clic en “Run” (Ejecutar). 5. Siga las instrucciones del IPViewer Setup Wizard (asistente de configuración del visor de IP) y luego haga clic en Finish (Finalizar).
6. Haga doble clic en el icono IPViewer (Visor de IP). 7. Escriba 192.168.1.200:5900 y luego pulse OK. 8. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y después haga clic en OK. Nombre de usuario: superuser Contraseña: superu Java 1. Siga los pasos 1, 2 y 3 en la sección 3 para iniciar la sección de configuración del navegador. 2. Haga clic en Download (Descargar) y luego en Viewers (Visores). En la sección JavaTM, haga clic en Download (Descargar).
3. Haga clic en Open (Abrir). 4. Escriba 192.168.1.200:5900 y luego pulse OK. 5. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y después haga clic en OK. Nombre de usuario: superuser Contraseña: superu Visualización remota 1. Conecte su enrutador y abra los puertos 5900~5909. Consulte el manual de su enrutador o póngase en contacto con el administrador de su red para más información. 2. Siga los pasos en la sección de arriba visualización local para instalar y abrir el visor.
3. Escriba en [su dirección IP pública]: 5900 (por ejemplo: 82.165.130:180: 5900) y luego pulse OK. Si no sabe cuál es su dirección IP pública, póngase en contacto con su administrador de red o proveedor de servicios de Internet para más información. 4. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y después haga clic en OK.
Troubleshooting Q1: How do I configure TCP/IP settings on my computer? 1. Go into the Control Panel and doubleclick the Network Connections icon, right-click the Local Area Connection icon and then click Properties. 2. Click Internet Protocol (TCP/IP) and then click Properties. Then click on Use the following IP address, and make sure you assign your network adapter an IP address in the subnet of 192.168.1.x. Q2: I typed https://192.168.1.
Q4: The video is bad or grainy. What should I do? A4: First, make sure the cables are securely connected. Second, the maximum resolution supported is 1600 x 1200. If the resolution configured on your computer is higher, you must change it to a lower resolution. Contact your operating system support for more instructions Q5: I am unable to switch between computers using my KVM Switch’s hot keys. What should I do? A5: Press on the Num Lock key for 5 seconds to activate the hot keys.
Certifications This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical and electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with you Local Authority or Retailer for recycling advice.
TRENDnet Technical Support US . Canada Toll Free Telephone: 1(866) 845-3673 24/7 Tech Support Europe (Germany . France . Italy . Spain . Switzerland . UK) Toll Free Telephone: +00800 60 76 76 67 English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET Worldwide Telephone: +(31) (0) 20 504 05 35 English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet’s website at http://www.