0923 Gebruikershandleiding Excel Travelux Mini Power Lees instructies voor gebruik
Algemeen ALVORENS U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN UW NIEUWE EXCEL® ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. U DIENT KENNIS TE NEMEN VAN ALLE MOGELIJKHEDEN EN RESTRICTIES VAN UW EXCEL® ROLSTOEL. Algemene introductie U heeft zojuist een rolstoel gekocht van Van Os Medical B.V. en wij willen u bedanken voor het vertrouwen in onze EXCEL® producten. De EXCEL® rolstoel is een echt kwaliteitsproduct.
Algemeen Inhoudsopgave 1. OEFEN VOOR U GAAT RIJDEN. .................................................................................................. 3 2. VERTROUWD RAKEN MET DE TRAVELUX MINI POWER. .................................................................... 4 3. VEILIGHEIDSMAATREGELEN. ..................................................................................................... 5 4. BUITENSHUIS RIJDEN.................................................................................
Algemeen 1. Oefen voor u gaat rijden. Zoek een open plek op zoals een park. Oefen daar met een begeleider net zolang tot u genoeg vertrouwen om met de Travelux mini power te rijden. Zorg er voor dat de Travelux mini power uit staat voor dat u gaat zitten of opstaat. Stel de snelheid van uw Travelux mini power in naar uw eigen rijvermogen. Aanbeveling Wij raden aan dat u de snelheid eerst op de laagste stand zet tot u gewend bent aan uw Travelux mini power.
Algemeen 2. Vertrouwd raken met de Travelux mini power. Duwt u nu op de rechter hendel om de scooter vooruit te laten rijden. Verzeker uzelf ervan dat de snelheid op de laagste stand staat (helemaal teruggedraaid). Nadat u gewend bent aan het vooruit rijden en hiermee voldoende geoefend hebt, probeert u voorzichtig „S‟bochten te maken. Wanneer u een goede „S‟ bocht kunt maken, gaan we een stapje verder. U kunt nu proberen de scooter achteruit te rijden.
Algemeen 3. Veiligheidsmaatregelen. Neem nooit passagiers mee! Rij nooit dwars op een helling Nooit rijden en drinken! Haak geen karretje achter uw scooter Zorg dat tijdens het rijden nooit communicatiemiddelen aanstaan, zoals scanners en CB zenders, de zogenaamde „bakjes‟. Deze veroorzaken storing op de besturing van de scooter.
Algemeen Waarschuwing Zelfs met een weerstands level van 30v/m dan is het alsnog verstandig om er zeker van te zijn dat de Travelux mini power dat de Travelux mini power geen last van storingen krijgt wanneer u gebruik maakt van uw Travelux mini power. - Gebruik geen mobiele telefoon met uw Travelux mini power aan. Probeer niet te dicht bij een uitzendpaal te komen, zoals een televisie en of radio mast.
Algemeen Verzeker u ervan dat er geen obstakels achter u bevinden als u acheruit rijdt. Wij bevelen het aan de snelheid op de laagste stand (1) in te stellen wanneer u acheruit rijdt Stop niet onverwachts, slinger niet en maak geen scherpe bochten Houdt uw handen op of binnen de armleuningen en voeten op de voetplaat Probeer geen randen hoger dan 5 cm te beklimmen Probeer nooit door een gat dieper dan 10 cm te rijden 5. Rijden op verschillende terreinen.
Algemeen Probeer nooit achteruit te rijden wanneer u op een heuvel staat. Alleen vooruit. Rij altijd langzaam van een helling Wanneer u van een helling afrijdt zal de scooter altijd moeilijker te besturen worden. Ook heeft u een langere remweg Stap niet in en uit uw scooter op een Heuvel Stap alleen in en uit de scooter op de begane grond Rijdt hellingen altijd recht op!! 6. Functie diagram Hieronder laten wij u de vele functies zien van de Travelux mini power, en leggen wij uit hoe ze werken.
Algemeen 7. Travelux mini power specificaties Lengte Breedte Zitting breedte Zitting hoogte Snelheid Actie radius: Gewicht Gewicht (zonder accu) Motor Rem Controller Accu Oplader Helling Zwenkwiel Rijwiel 33,9” (86cm) 21,5” (54.5cm) 18” (46cm) 18,7” – 20.7” (47½ - 52½cm) 6,4 km/u 6mi /9,6 km 114kg 49kg DC 24v/90W regeneratieve remmen P & G VSI 150A 10AH*2 pcs 1.5A maximaal 6 6” massief 6” massief 8.
Algemeen 9. Demontage van de rolstoel A. Trek de stekker los. B. Lift de stoel omhoog. C. Druk op de knop en haal het voor en achter stuk weg “Breaker” knop De “Breaker” knop springt omhoog als het circuit is onderbroken. Druk de knop in om de rolstoel te resetten. Neem contact op met u dealer als de knop gelijk weer omhoog springt nadat u de knop weer indruk. 10 © 2011 VAN OS MEDICAL B.V., Koperslagerij 9, 4651 SK, Steenbergen, The Netherlands Tel.
Algemeen 10. Verstelbare armsteun A. Hoogte verstellen: Maak knop A los en stel de armleuning op de juiste hoogte in. B. Breedte verstellen: Maak knop B los en stel de armleuning op de juiste breedte in. C. Hoek verstellen: 1. Til de armleuning omhoog om er makkelijker bij te kunne. 2. Draai de schroef tegen de klok in om de armleuning omhoog te krijgen, en met de klok mee om deze omlaag te krijgen. 11. Verstelbare zithoogte 1.
Algemeen 12. Hoek van de voetplaat instellen 1. Doe de voetplaat omhoog zo dat u er beter bij kan. 2. Met een inbussleutel en sleutel, draait u de bout met de klok mee om de hoek te verhogen en tegen de klok in om de hoek te verlagen, zie pijl. 13. Hoogte van de voetplaat instellen 1. Verwijder de twee schroeven met de sleutel en inbussleutel. 2. Stel de voetplaat in op de juiste hoogte. 3. Draai de twee schroeven weer vast. 14. Joystick verstellen 1.
Algemeen 16. Vrijloopstand Om de rolstoel in de vrijloopstand te zetten duwt u tegen de rode hendel aan. Als de hendel niet verder kan, staat de rolstoel in de vrijloop stand. 17. P&G VSI Controller VSI Controller De elektronische controller is het gene wat u gebruikt om de elektrische rolstoel te bewegen. Deze stuurt alle signalen naar het juiste systeem.
Algemeen Joystick Met de joystick kunt du de richting en de snelheid van u elektrische rolstoel regelen. Als u de joystick beweegt van de neutrale positie (midden), dan laten de elektromagnetische remmen los en uw elektrorolstoel zal gaan rijden. Hoe verder u de joystick duwt van de neutrale positie, hoe sneller uw elektrorolstoel zal gaan rijden. Wanneer u de joystick loslaat en deze weer in de neutrale positie komt, schakelt u de remmen in. Hierdoor zal de elektrorolstoel afremmen en tot stilstand komen.
Algemeen Aanbeveling Als u de controller weer aanzet en u ziet dat de lichten nog steeds omhoog en omlaag gaan, neem dan contact op met uw Van Os Medical dealer. Aanbeveling Wanneer de accu‟s bijna opgeladen moeten worden, het eerste rode lampje zal langzaam beginnen te knipperen, zo dat u weet dat de accu‟s zo snel mogelijk op geladen moeten worden. Snelheid/ programma knoppen Er zijn twee knoppen die de snelheid of het programma kunnen aanpassen. Dit ligt er aan hoe uw VSI is geprogrammeerd.
Algemeen Fout codes – Oplossing Aantal knipperingen Betekenis 1 De accu moet opgeladen worden, of er is een slechte verbinding met de accu. Controleer de verbinding naar de accu. Als de verbindingen goed zijn, probeer dan de accu op te laden. 2 De linker motor heeft een slechte verbinding. Controleer de verbinding naar de linker motor. 3 De linker motor heeft een kort circuit naar de accu verbinding. Neem contact op met uw Van Os Medical B.V. dealer. 4 De rechter motor heeft een slechte verbinding.
Algemeen Oplaad procedures 1. Sluit eerst de oplader aansluiting aan in op de oplaadaansluiting van de elektrorolstoel voordat u de oplader aansluit in het stopcontact. 2. Volg de instructies van het bedieningspaneel van de oplader voor de werking hiervan en leer de betekenis van de verschillende indicators. 3. De minimale oplaad tijd varieert. Dit is afhankelijk van de conditie van de accu en het ontladingsniveau. Wij raden om de accu’s ‘s nachts op te laden.
www.vanosmedical.