Installation Guide

CA
U
T
I
O
N: D
o
not
i
nst
al
l
a
l
l
u
r
e
®
over
c
arpet
or
a
ny
foam
underl
ay
m
ent
.
Thi
s
prod
uc
t
i
s
not
sui
t
abl
e
for
a
ny
out
si
d
e
u
se,
sunroom
s/sol
ari
um
s,
sau
nas,
or
room
s
t
hat
have
t
he
pot
ent
i
al
of
fl
oodi
ng
.
D
o
not
i
nst
al
l
i
n
room
s
or
hom
es
t
hat
are
not
t
e
m
perat
ure
c
ont
rol
l
ed.
Ex
posu
re
t
o
l
ong
t
er
m
di
rec
t
sunl
i
g
ht
c
an
c
ause
d
a
m
ag
e
t
o
y
our
fl
oor
.
F
a
i
l
ure
t
o
properl
y
shade
or
UV
t
i
nt
wi
ndows
c
an
di
sc
ol
or
,
fade,
or
buc
k
l
e
a
l
l
u
r
e
®
.
F
or
m
ore
i
nfor
m
at
i
on
on
i
nst
al
l
a
t
i
on
spec
i
fi
c
at
i
ons
pl
ease
se
e
t
he
c
hart
on
pag
e
5.
Cond
ition
al
l
u
re
®
p
r
ior
to insta
lla
tion
Y
ou
M
US
T
stor
e
a
l
l
u
r
e
®
hor
i
z
onta
l
l
y
i
n
the
r
oom
of
i
nsta
l
l
a
ti
on
f
or
4
8
hour
s
p
r
i
or
to
i
nsta
l
l
a
ti
on.
Be
sur
e
the
r
oom
tem
p
er
a
tur
e
i
s
b
etw
een
6
5
º
&
8
5
º
F
(
1
8
ºC & 3
0
ºC)
. Do not r
emove the tiles f
r
om the c
ase
dur
ing this ac
c
limation per
iod! Maintain this
temper
atur
e dur
ing installation as w
ell.
The
H
VAC
s
ys
t
e
m
mus
t
be
on
and
funct
ional
be
fore
,
during,
and
aft
e
r
ins
t
al
l
at
ion.
Subfloor preparation:
The
s
ub
fl
oor
s
urfa
c
e
m
us
t
b
e
s
m
oot
h,
fl
a
t
,
d
r
y,
c
l
ea
n
a
nd
s
ol
id.
Ca
rp
et
s
t
a
p
l
es
or
a
d
hes
ive
res
id
ue
m
us
t
b
e
rem
oved
t
o
ens
ure
p
rop
er
ins
t
a
l
l
a
t
ion.
Sub
fl
oors
s
houl
d
b
e
fl
a
t
wit
hin
a
t
ol
era
nc
e
of
1/4"
(6
m
m
)
over
10'
(3.
05
m
).
Sub
fl
oors
s
houl
d
not
s
l
op
e
m
ore
t
ha
n
1"
(2.
5
c
m
)
p
er
6'
(1.
8
m
)
in
a
ny
d
irec
t
ion.
V
oid
s
or
hum
p
s
m
a
y
p
revent
allure
®
from
l
oc
king
p
rop
erl
y.
Fil
l
l
a
rge
c
ra
c
ks
or
void
s
wit
h
a
c
em
ent
it
ious
l
evel
ing
a
nd
p
a
t
c
hing
c
om
p
ound
.
If
nec
es
s
a
r
y,
grind
d
own
high
s
p
ot
s
.
D
o
not
s
a
nd
,
s
a
w,
p
ul
verize,
c
hip
,
b
ea
d
b
l
a
s
t
,
or
d
r
y
s
c
ra
p
e
exis
t
ing
vinyl
fl
oor,
b
a
c
king,
l
ining
fel
t
,
a
s
p
ha
l
t
,
"c
ut
b
a
c
k"
adhesives or other adhesives as they may contain
asbestos fibers and or cry
stalli
ne si
lica.
NOTE: Vari
ous Federal, State and Local g
overnment
agenci
es have regulations for removal of i
n-place
asbestos-contai
ni
ng materi
als. I
f you are considering
removi
ng an exi
sti
ng resi
li
ent floor covering
that
contai
ns (or i
s presumed to contain) asbestos, you must
review
and comply
w
i
th all applicable reg
ulati
ons. For
more i
nformati
on, vi
si
t the R
esi
li
ent Floor Covering
I
nsti
tute w
ebsi
te at w
w
w.r
fci
.com.
Subfloors must be carefully checked for moisture
problems.
allure
®
is waterproof. It is NOT a moisture
barrier or water-proofer. Any moisture problems need
to be addressed prior to installation. New concrete
floors need to cure for a minimum of 90 days. For
more information, see the chart on page 5.
PRECAUCIÓN: No instalar allure
®
sobre alfombras ni
contrapisos de espuma de cualquier tipo. Este producto no es
adecuado para uso en exteriores, terrazas interiores/solárium,
saunas y cuartos donde haya riesgo de inundación. No lo
instales en habitaciones o viviendas sin control de la
temperatura. Failure to properly shade or UV tint windows can
discolor, fade, or buckle allure
®
. Para obtener más
informacn sobre las especificaciones de instalacn, por favor
consulte la tabla en la página 5.
Acondiciona allure
®
antes de instalar
DEBES almacenar el piso allure
®
de manera horizontal en la
habitación donde va a instalarse 48 horas antes de la
instalación. Asegúrate de que la temperatura de la habitación
esté entre 65 ºF y 85 ºF (18 ºC y 30 ºC). ¡No saques las losas
de la caja durante este período de aclimatación! Mann esta
temperatura durante y después de la instalación (dos días como
mínimo). El sistema HVAC (calefaccn, ventilación y aire
acondicionado) debe estar funcionando antes, durante y
después de la instalacn.
Preparar el contrapiso:
La superficie del contrapiso debe estar, lisa, plana, seca, limpia y
firme. Se deben quitar los residuos de adhesivo y las grapas de
alfombra para garantizar una instalación apropiada.
Los contrapisos deben ser planos con una tolerancia de 6 mm
(1/4") por 3.05 m. Los contrapisos no deben estar inclinados
más de 2.5 cm (1") por 1.8 m (6') en cualquier dirección. Los
espacios vacíos o elevaciones pueden evitar que
allure
®
selle
adecuadamente. Rellena las grandes grietas o los los espacios
vacíos con un compuesto de nivelación y parcheado
cementoso. Si es necesario, lija bien las protuberancias. No
lijes, serruches, pulverices, quiebres, ni apliques técnicas de
granallado ni raspes en seco los pisos de vinilo existentes,
refuerzos, recubrimientos de fieltro, alquitrán, adhesivos
mermadores ni ningún otro tipo de adhesivos pues los
mismos pueden contener fibras de asbesto o sílice cristalina.
NOTA: Varias agencias de gobierno federales, estatales y
locales poseen regulaciones que controlan la eliminacn de
material que contenga asbesto in situ. Si estás considerando la
eliminación de alguna estructura de revestimiento de un piso
flexible que contenga (o que se supone contenga) asbesto,
debes consultar y cumplir todas las regulaciones pertinentes.
Para más información, consulta el sitio web del Instituto de
Revestimientos para Pisos Flexibles en www.rfci.com.
El contrapiso debe revisarse con cuidado para garantizar
que no tenga problemas de humedad. allure
®
es
impermeable. NO es una barrera contra la humedad o un
impermeabilizador. Cualquier problema relacionado con la
humedad debe resolverse antes de proceder con la
instalación. Los pisos nuevos de concreto, deben curarse
por un mínimo de 90 días. Para obtener más información,
por favor consulte la tabla en la página 5.
ENGLISH
4
ESPAÑOL