Use and Care Manual

506-7297 2 of 7
part
pièce
parte
description
description
descripcion
A
7/32" allen key* / clé Allen 7/32 po* / llave allen* 7/32"
B
3/16" allen key* / clé Allen 3/16 po* / llave allen* 3/16"
C
3/8” allen key* / clé Allen 3/8 po* / llave allen* 3/8"
D
socket wrench and 9/16" socket / clé à douilles et douille 9/16po / llave de tubo y tubo de 9/16pulg.
E
9/16" wrench or adjustable wrench / clé ouverte de 9/16po ou clé à molette / llave de 9/16pulg. o llave ajustable
F
tape measure / ruban à mesurer / cinta métrica
*An Allen key with a T-handle are best **Please do not use an impact drill - a typical 12-18 volt drill is appropriate.
* Une clé Allen avec manche en T est le meilleur choix. ** N’utilisez pas une perceuse à percussion; une perceuse standard de 12 à 18volts est plus appropriée
*Se recomienda usar una llave Allen con un mango en “T”. **No use un taladro atornillador de impacto. Un taladro atornillador común de 12-18V es suficiente.
TOOLS THAT YOU WILL NEED • OUTILS REQUIS • HERRAMIENTAS NECESARIAS
part
pièce
parte
description
description
descripcion
A
7/32" & 3/16" hex bit socket / douille à pointe hexagonale 7/32 po et 3/16 po / tubos 7/32" y 3/16"
B
1/4" socket adaptor / adaptateur de douille ¼ po / adaptador para tubos de 1/4"
C
electric drill/socket wrench / perceuse électrique/clé à douilles / taladro eléctrico/llave de tubo
**please do not use an impact drill - a typical 12-18 volt drill is appropriate
**n’utilisez pas une perceuse à percussion; une perceuse standard de 12 à 18volts est plus appropriée
**No use un taladro atornillador de impacto. Un taladro atornillador común de 12-18V es suficiente.
TOOLS THAT WILL MAKE IT EASY • OUTILS QUI FACILITERONT LE TRAVAIL • HERRAMIENTAS CONVENIENTES
A B C
A B C
D E F
WARNINGS / LIMITATIONS AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
Install parts as shown on illustrations.
Carrying high loads over rough roads with
excess speed may damage the system.
Good judgment must be exercised at all times.
Installez les pièces, comme illustré.
Transporter de lourdes charges sur des
routes cahoteuses à une vitesse élevée peut
endommager le système. Il faut faire preuve
de jugement en tout temps.
Instale las piezas tal como se muestra en las
ilustraciones.
Transportar cargas pesadas por caminos
desparejos a excesiva velocidad puede dañar
el sistema. Utilice siempre buen criterio.