User Guide

Quick Start Guide
Hub
OR
Tapo App
©2021 TP-Link 7106509288 REV1.0.2
Getting Started
1. Get the Ta p o app from the App Store
or Google Play.
2. Follow the instructions in the Tapo
app to complete the setup.
English
Iniciar a Conguração
Português
1. Obtenha a app Ta po a partir da App
Store ou do Google Play.
2. Siga as instruções na app Tapo para
completar a conguração.
Първи стъпки
Български
1. Изтеглете приложението Ta p o о
App Store или Google Play.
2. Просто следвайте инструкциите в
приложението Tapo, за да
извършите началната настройка.
Začínáme
Čeština
1. Získejte aplikaci Ta p o z App Store
nebo Google Play.
2. Dokončete nastavení podle pokynů v
aplikaci Tapo.
Kom i gang
Dansk
1. Hent Ta p o -appen fra App Store eller
Google Play.
2. Følg instruktionerne i Tapo-appen
for at fuldføre indstillingen.
Aan de slag
Nederlands
1. Download de Ta po app in de App
Store of de Google Play Store.
2. Volg de instructies in de Tapo app
om de installatie te voltooien.
Alkutoimet
Suomi
1. Hanki Ta p o -sovellus App Storesta
tai Google Playstä.
2. Seuraa tapo-sovelluksen ohjeita
suorittaaksesi asennuksen loppuun.
Commencez
Français
1. Téléchargez l'application Ta p o sur
App Store ou Google Play.
2. Suivez les instructions de l'application
Tapo pour terminer la conguration.
Anfangen
1. Laden Sie die Ta p o -App aus dem
App Store oder Google Play herunter.
2. Folgen Sie den Anweisungen in der
Tapo-App, um das Setup
abzuschließen.
Deutsch
Ξεκινήστε
ληνικά
1. Αποκτήστε την εφαρμογή Ta po από
το App Store ή το Google Play.
2. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην
εφαρμογή Tapo για να
ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
Kezdeti lépések
Magyar
1. Töltse le a Ta po alkalmazást az App
Store-ról vagy a Google Play-ről.
2. Egyszerűen kövesse az instrukciókat
a Tapo applikációban a beállítás
befejezéséhez.
Mulai
Bahasa Indonesia
1. Unduh aplikasi Tapo untuk iOS atau Android.
2. Aplikasi akan memandu Anda untuk
pengaturan.
Iniziamo
Italiano
1. Trovate la app Ta p o in App Store o
Google Play.
2. Seguite le istruzioni nella app Tapo
per completare il setup.
시작하기
한국어
1. 애플 앱스토어나 구글 플레이에서 Tapo
앱을 다운로드합니다.
2. 앱의 지침에 따라 설치를 완료합니다.
Primer Paso
1. Obtenga la aplicación Ta p o en App
Store o Google Play.
2. Siga las instrucciones en la aplicación
para completar la conguración.
Español (Latinoamérica)
Darba sākšana
1. Lejupielādējiet Ta p o lietotni no App
store vai Google play.
2. Sekojiet norādēm lai pabeigtu
uzstādīšanu.
Latviešu
Kaip pradėti
1. Parsisiųsti Ta p o galite iš telefono
programėlių parduotuvės App Store
ar Google Play.
2. Lietotne jums palīdzēs veikt
iestatīšanas procesu.
Lietuvių
Komme i gang
Norsk
1. Last ned appen «Tapo » fra App
Store eller Google Play.
2. Følg instruksjonene i Tapo-appen for
å fullføre oppsettet.
Wprowadzenie
Polski
1. Pobierz aplikację Ta p o ze sklepu App
Store lub Google Play.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami
aplikacji Tapo, aby przeprowadzić
proces konguracji.
Noțiuni de bază
Română
1. Descarcă aplicația Ta po din App
Store sau Google Play.
2. Urmează instrucțiunile din aplicația
Tapo pentru a naliza congurarea.
Приступим к работе
Русский язык
1. Загрузите приложение Ta p o с App
Store или Google Play.
2. Следуйте инструкциям приложения
Tapo для завершения настройки.
Začíname
Slovenčina
1. Získajte aplikáciu Ta po z App Store
alebo Google Play.
2. Dokončite nastavenie podľa
pokynov v aplikácii Tapo.
Español
Empezando
1. Obtenga la aplicación Tap o de la
tienda de aplicaciones o Google Play.
2. Siga las instrucciones de la
aplicación Tapo para completar la
conguración.
開始安裝
繁體中文
1. App StoreGoogle Play下載並安裝
Ta p o app
2. 依照Tapo app內的步驟完成設定
Başlarken
Türkçe
1. Tap o Uygulaması’nı App Store’dan veya
Google Playden indirebilirsiniz.
2. Kurulumu tamamlamak için uygulama
yönergelerini izleyin.
Почнемо
Українська мова
1. Скачайте додаток Ta po з App Store
або Google Play.
2. Дотримуйтесь інструкцій додатка,
щоб завершити налаштування.
เริ่มตนใชงาน
1. ดาวนโหลดแอป Tapo แอปไดจาก App Store หรือ
Google Play
2. โดยปฎิบัติตามคำแนะนำของแอปเพื่อเสร็จสิ้นการตั้งคา
ไทย
Komma igång
Svenska
1. Ladda ner Ta p o appen ifrån App
Store eller Google Play.
2. Följ instruktionerna i Tapo appen för
att slutföra installationen.
Alustamine
1. Hankige Tapo rakendus App
Store’ist või Google Play’st.
2. Seadistuse lõpetamiseks järgige
rakenduse juhiseid.
Eesti
Warranty
For more information about warranty, please visit
https://www.tapo.com/en/support/
For mere information om garanti, kan du besøge
https://www.tapo.com/en/support/
Meer informatie over de garantie vindt u via
https://www.tapo.com/en/support/
Lisätietoja takuusta:
https://www.tapo.com/en/support/
Pour plus dinformations sur la garantie, veuillez visiter le
site : https://www.tapo.com/en/support/
Für weitere Informationen bezüglich unserer Garantie
besuchen Sie bitte https://www.tapo.com/en/support/
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
εγγύηση, παρακαλώ επισκεφτείτε την ιστοσελίδα:
https://www.tapo.com/en/support/
Per maggiori informazioni riguardo la garanzia,
consultate https://www.tapo.com/en/support/
For mer informasjon om garanti, besøk
https://www.tapo.com/en/support/
Para mais informões sobre a Garantia, por favor visite
o nosso website https://www.tapo.com/en/support/
Para más información sobre la garantía, por favor diríjase
a https://www.tapo.com/en/support/
r mer information gällande garantin, var snäll och
besök https://www.tapo.com/en/support/
Do not install in a socket facing downward.
Не поставяйте в контакт, който е обърнат надолу.
Neinstalujte do zásuvky směřucí dolů.
Den må ikke vende nedad, når den sættes til.
Let op; niet in een omlaag gericht stopcontact plaatsen.
Ärge paigaldage nii, et pesa jääb suunaga allapoole.
Älä asenna alaspäin osoittavaan pistorasiaan.
Ne pas installer dans une prise orientée vers le bas.
Nicht in eine nach unten gerichtete Steckdose einbauen.
Μην το τοποθετήσετε σε μια πρίζα στραμμένη προς τα
κάτω.
Ne szerelje/teletse lefelé néző aljzatba.
Jangan memasang soket dengan posisi menghadap ke
bawah.
Non installare in una presa rivolta verso il basso.
No lo instale en un socket mirando hacia abajo.
Neuzstādiet kontaktligzdā, kas vērsta uz leju.
Neįstatykite į lizdą, kuris nukreiptas žemyn.
Decoen skal ikke vende ned når den settes i en
stikkontakt.
Nie podłączaj urządzenia do gniazdka spodnią cścią w
kierunku góry.
o instale numa tomada virada para baixo.
A nu se instala într-o priză orientată în jos.
Не устанавливайте в розетку лицевой стороной вниз.
Neinštalujte do zásuvky smerujúci nadol.
No instalar en un zócalo mirando hacia abajo.
Installera inte i ett uttag som är vänt nedåt.
ağıya dru bakan bir soket içinde kurmayın.
Не встановлюйте в розетку у перегорнутому вигляді.
請勿將其安裝在朝下的插座中。
아래를 향해 있는 소켓에 설치하지 마십시오.
อยาติดตั้งในเตารับที่คว่ำลง

Summary of content (2 pages)