User Manual Robot Vacuum & Mop + Smart Auto-Empty Dock Setup Videos Scan QR code or visit https://www.tp-link.com/support/setup-video/#robot-vacuum ©2023 TP-Link 7106510257 REV1.1.0 *Images may differ from actual products.
CONTENTS 1 / 6 / 11 / 16 / 21 / 26 / 31 / 36 / 41 / English 46 / Български 51 / Čeština Hrvatski Latviešu Lietuvių Magyar Polski Română 56 / 61 / 66 / 71 / 76 / 81 / 86 / Slovenčina Slovenščina Srpski jezik/Српски језик Қазақша Русский язык Українська мова Eesti Español (Latinoamérica) Português Brasil
English *Images may differ from actual products. Overview Power/Clean • Press once: Start/pause cleaning. • Press and hold for 5 seconds: Turn on/off the robot vacuum. *For the first use, slide the power switch from OFF to ON to turn on. Dock • Return to the dock to charge. • Empty the bin when docked. Spot Cleaning/Child Lock • Press once: Start spot cleaning. • Press and hold for 5 seconds: Turn on/off the child lock.
English Filter Latch Buttons & LEDs Cover Recharge Sensor Rubber Plug Recharge Sensor Bumper OFF OFF ON Dust Collection Port ON Power Switch Charging Contacts Dustbin & Water Tank Filter Cliff Sensors Side Brush Wheel Water Tank Latch Dustbin Caster Wheel Charging Contacts Water Tank Main Brush Main Brush Cover Latch Open Dustbin 2
English Auto-Empty Dock Top cover Open to install/take out the dust bag. Put the cover back on each time you open it. Fan Filter Dust Bag Compartment Charging Contacts Dust Collection Port The dust in the robot vacuum will be collected into the dust bag through the port. LED Indicator • White: Working properly Dust Bag Handle Dust Bag • Off: Robot vacuum is connected to the dock; sleeping. • Solid Red: Dust bag not installed; top cover not closed.
English 1 Postion the Dock 2 Remove Protective Strip Place the dock on a level surface, flat against a wall, without obstacles within 1.5m (4.9ft) in front and 0.5m (1.6ft) on left and right. 0.5m Remove the protective strips on both sides of the front bumper. (1.6 f t) (1.6f t) 1. 5m (4 .9 f t) 0.5m 3 Remove Protective Film Remove the protective film on the front bumper. Notes • To ensure a better user experience, make sure the area is with good Wi-Fi signal.
English 4 Power On and Charge 5 Download the Tapo App and Connect to Wi-Fi 1. Slide the power switch from OFF to ON to turn on your robot vacuum. OFF OFF 1. Download the Tapo app from the App Store or Google Play, then log in. ON 2. Open the Tapo app, tap + icon, and select your model. Follow the step-by-step instructions to easily set up your robot vacuum. ON 2. Place the robot vacuum on the charging dock or tap to send it back to the dock to charge.
Български *Изображенията може да се различават от действителните продукти. Преглед на продукта Захранване/Почистване • Натиснете веднъж: Старт/пауза на почистването. • Натиснете и задръжте за 5 секунди: Включване/изключване на робота прахосмукачка. *При първа употреба плъзнете превключвателя на захранването от ИЗКЛ. на ВКЛ., за да включите. Докинг станция • Връщане на докинг станцията за зареждане. • Изпразване на кошчето, когато е на станцията.
Български Заключалка на филтъра Бутони и LED индикатори Капак Сензор за презареждане Гумена запушалка Сензор за презареждане Бъмпер OFF OFF ON Порт за събиране на прах ON Ключ за захранването Контейнер за прах и резервоар за вода Колело Контакти за зареждане Филтър Сензори за стъпало/праг Странична четка Заключалка на резервоара за вода Краче-колело Контейнер за прах Контакти за зареждане Резервоар за вода Главна четка Заключалка на капака на главната четка Отворете контейнера за пра
Български Докинг станция за автоматично изпразване Горен капак Отворете, за да поставите/извадите торбата за прах. Затворете капака всеки път, когато го отворите. Филтър на вентилатора Отделение за торбата за прах Контакти за зареждане Порт за събиране на прах Прахът в робота прахосмукачка ще се събира в торбата за прах през порта. LED индикатор • Бяло: Работи правилно • Изкл.: Роботът прахосмукачка е свързан към докинг станцията; спящ режим.
1 Разполагане на докинг станцията 2 Свалете защитната лента Поставете докинг станцията върху равна повърхност, равна на стена, без препятствия в рамките на 1,5 м (4,9 фута) отпред и 0,5 м (1,6 фута) отляво и отдясно. 0.5m Български Преди употреба свалете защитните ленти от двете страни на предния бъмпер. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Свалете защитното фолио Свалете защитното фолио на предния бъмпер.
Български 4 Включете и заредете 1. Плъзнете ключа на захранването от ИЗКЛ. на ВКЛ., за да включите вашия робот прахосмукачка. OFF OFF 5 Изтеглете приложението Tapo и се свържете към Wi-Fi мрежа 1. Изтеглете приложението Tapo от App Store или Google Play, след което влезте. 2. Отворете приложението Tapo, докоснете иконата + и изберете вашия модел. Следвайте инструкциите стъпка по стъпка, за да настроите лесно вашия робот прахосмукачка. ON ON 2.
Čeština *Obrázky se mohou lišit od skutečných produktů. Přehled Napájení/úklid • Stiskněte jednou: spuštění/pozastavení úklidu. • Stiskněte a podržte na 5 sekund: zapnutí/vypnutí robotického vysavače. *Před prvním použitím přepněte vypínač z vypnuté do zapnuté polohy. Nabíjecí stanice • Návrat do nabíjecí stanice k nabití. • Vyprázdnění prachového zásobníku v nabíjecí stanici. Bodový úklid / dětský zámek • Stiskněte jednou: spuštění bodového úklidu.
Čeština Pojistka filtru Tlačítka a LED kontrolky Kryt Senzor dobíjení Pryžová zátka Senzor dobíjení Nárazník OFF OFF ON Otvor pro vysypání prachu ON Vypínač Prachový zásobník a vodní nádržka Kolečko Nabíjecí kontakty Filtr Senzory proti pádu ze schodů Boční kartáč Pojistka vodní nádržky Rejdovací kolečko Prachový zásobník Nabíjecí kontakty Vodní nádržka Hlavní kartáč Pojistka krytu hlavního kartáče Otevření prachového zásobníku 12
Čeština Nabíjecí stanice s automatickým vyprazdňováním Horní kryt Otevřete pro vložení/vyjmutí prachového sáčku. Při každém otevření kryt zavřete. Filtr ventilátoru Prostor pro prachový sáček Nabíjecí kontakty Otvor pro vysypání prachu Prach z robotického vysavače bude vysypán do prachového sáčku prostřednictvím tohoto otvoru. LED indikátor • Bílá: správná funkčnost. • Vypnuto: robotický vysavač je připojen k nabíjecí stanici; režim spánku.
Čeština 1 Umístění nabíjecí stanice 2 Odstranění ochranných pásek Umístěte nabíjecí stanici na rovný povrch, rovně ke stěně tak, aby ve vzdálenosti 1,5 m (4,9 ft) vpředu a 0,5 m (1,6 ft) vlevo a vpravo nebyly žádné překážky. 0.5m Před použitím odstraňte ochranné pásky na obou stranách předního nárazníku. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Odstranění ochranné fólie Odstraňte ochrannou fólii na předním nárazníku.
Čeština 5 Stažení aplikace Tapo a připojení k síti Wi-Fi 4 Zapnutí a nabití 1. Zapněte robotický vysavač přepnutím vypínače z vypnuté do zapnuté polohy. OFF OFF 1. Stáhněte si aplikaci Tapo z obchodu s aplikacemi App Store nebo Google Play a potom se přihlaste. 2. Otevřete aplikaci Tapo, klepněte na ikonu „+“ a vyberte svůj model. Podle zobrazených pokynů krok za krokem snadno nastavte robotický vysavač. ON ON 2.
Hrvatski *Slike se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda. Pregled Uključivanje ili isključivanje / čišćenje • Pritisnite jednom: pokretanje/zaustavljanje čišćenja. • Pritisnite i držite 5 sekundi: uključivanje/isključivanje robotskog usisivača. *Za prvu upotrebu prebacite prekidač za uključivanje/isključivanje iz položaja OFF (isključeno) u položaj ON (uključeno) da biste ga uključili. Stanica • Povratak do stanice radi punjenja. • Pražnjenje spremnika prilikom punjenja na stanici.
Hrvatski Utor filtra Gumbi i LED lampice Poklopac Senzor za punjenje Gumeni čep Senzor za punjenje Odbojnik OFF OFF ON Otvor za skupljanje prašine Kontakti za punjenje ON Prekidač za uključivanje/ isključivanje Spremnik za prašinu i spremnik za vodu Filtar Senzori nagiba Bočna četka Kotačić Utor spremnika za vodu Zakretni kotačić Spremnik za prašinu Kontakti za punjenje Spremnik za vodu Glavna četka Utori za poklopac glavne četke 17 Otvaranje spremnika za prašinu
Hrvatski Stanica s automatskim pražnjenjem Gornji poklopac Otvorite za umetanje/vađenje vrećice za prašinu. Ponovno zatvorite poklopac nakon svakog otvaranja. Filtar ventilatora Pretinac vrećice za prašinu Kontakti za punjenje Otvor za skupljanje prašine Prašina iz robotskog usisivača ući će u vrećicu za prašinu putem otvora. LED pokazatelj • Bijelo svjetlo: ispravno radi • Isključeno svjetlo: robotski usisivač povezan je na stanicu i nalazi se u stanju mirovanja.
Hrvatski 2 Uklanjanje zaštitnih traka 1 Postavljanje stanice Postavite stanicu na ravnu površinu, naslonite je uza zid i pripazite da nema prepreka unutar 1,5 m ispred te 0,5 m s lijeve i desne strane. 0.5m Prije upotrebe uklonite zaštitne trake s obje strane prednjeg odbojnika. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Uklanjanje zaštitne folije Uklonite zaštitnu foliju s prednjeg odbojnika. Napomene • Za bolje korisničko iskustvo pobrinite se da mjesto ima dobar Wi-Fi signal.
Hrvatski 4 Uključivanje i punjenje 5 Preuzimanje aplikacije Tapo i povezivanje s Wi-Fi mrežom 1. Prebacite prekidač za uključivanje/isključivanje iz položaja OFF (isključeno) u položaj ON (uključeno) da biste uključili robotski usisivač. OFF OFF 1. Preuzmite aplikaciju Tapo iz trgovine App Store ili Google Play, a zatim se prijavite. 2. Otvorite aplikaciju Tapo, dodirnite ikonu + i odaberite svoj model. Slijedite upute po koracima da biste jednostavno postavili svoj robotski usisivač. ON ON 2.
Latviešu *Attēli var atšķirties no faktiskajiem produktiem. Pārskats Ieslēgt, izslēgt / tīrīt • Nospiediet vienu reizi: sāciet/pauzējiet tīrīšanu. • Nospiediet un turiet 5 sekundes: ieslēdziet/izslēdziet robotu putekļsūcēju. *Pirmo reizi lietojot, pabīdiet barošanas slēdzi no stāvokļa OFF uz ON, lai ieslēgtu. Dokstacija • Atgriezties pie dokstacijas, lai uzlādētu. • Iztukšot tvertni, kad robots ir piestiprināts pie dokstacijas.
Latviešu Pogas un gaismas diodes Filtra aizbīdnis Vāks Uzlādes sensors Gumijas spraudnis Uzlādes sensors Bamperis OFF OFF ON Putekļu savākšanas atvere ON Strāvas slēdzis Atkritumu tvertne un ūdens tvertne Ritenis Uzlādes kontakti Filtrs Klints sensori Sānu birste Ūdens tvertnes aizbīdnis Atkritumu tvertne Ritenis Uzlādes kontakti Ūdens tvertne Galvenā birste Galvenās birstes vāka aizbīdnis Atveriet atkritumu tvertni 22
Latviešu Automātiskā putekļu tvertnes tīrīšanas dokstacija Augšējais vāks Atveriet, lai uzstādītu/noņemtu putekļu maisiņu. Aizveriet vāciņu katru reizi, kad to atverat. Ventilatora filtrs Putekļu maisa nodalījums Uzlādes kontakti Putekļu savākšanas atvere Putekļi no robota putekļusūcēja caur portu tiks savākti putekļu maisiņā.
Latviešu 2 Noņemiet aizsargjoslu 1 Novietojiet dokstaciju Novietojiet dokstaciju uz līdzenas virsmas pret sienu, bez šķēršļiem 1,5 m (4,9 pēdas) attālumā priekšā un 0,5 m (1,6 pēdas) attālumā no kreisās un labās puses. 0.5m Pirms lietošanas noņemiet aizsargsloksnes abās priekšējā bufera pusēs. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Noņemiet aizsargplēvi Noņemiet aizsargplēvi no priekšējā bampera.
Latviešu 4 Ieslēgšana un uzlāde 5 Lejupielādējiet lietotni Tapo un izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi 1. Pabīdiet barošanas slēdzi no stāvokļa OFF uz ON, lai ieslēgtu robotu putekļsūcēju. OFF OFF 1. Lejupielādējiet lietotni Tapo no App Store vai Google Play, pēc tam piesakieties. ON 2. Atveriet lietotni Tapo, pieskarieties ikonai + un atlasiet savu modeli. Izpildiet soli pa solim sniegtos norādījumus, lai viegli iestatītu robotu putekļsūcēju. ON 2.
Lietuvių *Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Apžvalga Maitinimas / valymas • Paspauskite vieną kartą: Pradėti / sustabdyti valymą. • Paspauskite ir palaikykite 5 sekundes: įjungti / išjungti robotą siurblį. *Kai norite įjungti pirmojo naudojimo metu, paslinkite maitinimo jungiklį iš padėties OFF (išjungta) į ON (įjungta). Stotelė • Grįžti į stotelė įsikrauti. • Grįžus ištuštinti dulkių talpą. Zonos valymas / užraktas nuo vaikų • Paspauskite vieną kartą: Pradėti zonos valymą.
Lietuvių Filtro fiksatorius Mygtukai ir LED Dangtis Įkrovimo jutiklis Bamperis OFF OFF Vandens talpos fiksatorius Dulkių siurbimo anga Kontaktai įkrovimui Dulkių talpa ir vandens talpa Filtras Kliūties jutiklis Ratukas ON ON Maitinimo jungiklis Šoninis šepetys Guminis kaištis Įkrovimo jutiklis Pasukamas ratukas Kontaktai įkrovimui Dulkių talpa Vandens talpa Pagrindinis šepetys Pagrindinio šepečio gaubto fiksatorius Dulkių talpos atidarymas 27
Lietuvių Automatinio ištuštinimo stotelė Viršutinis dangtelis Atidarykite, kad išimtumėte / įdėkite dulkių maišelį. Uždarykite dangtelį kiekvieną kartą, kai jį atidarote. Filtro ventiliatorius Dulkių maišo skyrius Kontaktai įkrovimui Dulkių siurbimo anga Robotas siurblys dulkes į dulkių maišą surinks pro angą. LED indikatorius • Baltas: Veikia tinkamai Dulkių maišo rankena Dulkių maišas • Nešviečia: Robotas siurblys prisijungęs prie stotelės, veikia budėjimo režime.
1 Padėkite stotelę Stotelę statykite ant lygaus paviršiaus ir pristumkite prie sienos. 1,5 m (4,9 pėd.) prieš ją ir 0,5 m (1,6 pėd.) jos kairėje ir dešinėje turi būti laisva erdvė. 0.5m 2 Nuimkite apsauginę juostelę Lietuvių Prieš naudojimą nuo abiejų priekinio bamperio šonų nuimkite apsaugines juosteles. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Nuimkite apsauginę plėvelę Nuo priekinio bamperio nuimkite apsauginę plėvelę.
Lietuvių 4 Įjunkite ir įkraukite 5 Atsisiųskite „Tapo“ programėlę ir prijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo 1. Paslinkite maitinimo jungiklį iš padėties OFF (išjungta) į ON (įjungta), kad įjungtumėte siurblį robotą. OFF OFF 1. Iš „App Store“ arba „Google Play“ atsisiųskite „Tapo“ programėlę ir prisijunkite. ON 2. Atverkite „Tapo“ programėlę, paspauskite simbolį „+“ ir pasirinkite savo modelį. Sekite pateikiamus nurodymus, kad lengvai pridėtumėte savo robotą siurblį. ON 2.
Magyar *A képek eltérhetnek a tényleges termékektől. Áttekintés Bekapcsolás/Tisztaság • Nyomja meg egyszer: Indítsa el/szüneteltesse a tisztítást. • Nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig: Kapcsolja be/ki a robotporszívót. *Az első használatkor csúsztassa a főkapcsolót OFF állásból ON állásba a bekapcsoláshoz. Dokk • Visszatérés a dokkba a töltéshez. • Dokkolt állapotban ürítse ki a tartályt. Folttisztítás/gyermekzár • Egyszeri megnyomás: Indítsa el a folttisztítás.
Magyar Szűrő retesz Gombok és LED -ek Borító Újratöltés érzékelő Gumi dugó Újratöltés érzékelő Lökhárító OFF OFF ON Porgyűjtő csatlakozó ON Tápfeszültség kapcsoló Töltő érintkezők Porgyűjtő tartály és víztartály Szűrő Szintérzékelő Oldalsó kefe Kerék Víztartály retesz Porgyűjtő tartály Görgőkerék Töltő érintkezők Víztartály Központi kefe Központi kefe burkolat retesz 32 Nyissa fel a porgyűjtő tartályt
Magyar Dokkoló automatikus üritéssel Fedőlap Nyissa ki a porzsák felszereléséhez/kivételéhez. Minden alkalommal zárja vissza a fedelet. Ventilátor szűrő Porzsák tartó Töltő érintkezők Porgyűjtő csatlakozó A robotporszívóban lévő por a porton keresztül a porzsákba gyűlik össze. LED kijelző • Fehér: Megfelelően működik Porzsák markolat Porzsák • Ki: Robotporszívó csatlakozik a dokkolóhoz; alszik. • Folyamatos piros: porzsák nincs felszerelve; a felső fedél nincs lezárva.
Magyar 1 Helyezze el a dokkolót 2 Távolítsa el a védőcsíkot Helyezze a dokkolót vízszintes felületre, simán a falhoz, akadályok nélkül elöl 1,5 méteren (4,9 lábon), balra és jobbra pedig 0,5 méteren belül. 0.5m Használat előtt távolítsa el a védőcsíkokat az első lökhárító mindkét oldalán. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Távolítsa el a védőfóliát Távolítsa el a védőfóliát az első lökhárítóról.
Magyar 4 Bekapcsolás és töltés 5 Töltse le a Tapo alkalmazást, és csatlakozzon a Wi-Fi-hez 1. Csúsztassa a főkapcsolót OFF állásból ON állásba a robotporszívó bekapcsolásához. OFF OFF 1. Töltse le a Tapo alkalmazást az App Store vagy a Google Play áruházból, majd jelentkezzen be. ON 2. Nyissa meg a Tapo alkalmazást, érintse meg a + ikont, és válassza ki a modellt. Kövesse a lépésenkénti utasításokat a robotporszívó egyszerű beállításához. ON 2.
Polski * Ilustracje mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktów. Informacje ogólne Zasilanie/sprzątanie • Naciśnij raz: Rozpoczęcie/wstrzymanie sprzątania. • Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund: Włączenie/wyłączenie robota odkurzającego. *Podczas pierwszego użycia przesuń przełącznik zasilania z położenia OFF na ON, aby włączyć urządzenie. Stacja dokująca • Powrót do stacji dokującej, aby naładować akumulator. • Opróżnienie pojemnika na brud po zadokowaniu.
Polski Zamek filtra Przyciski i diody LED Pokrywa Czujnik ładowania Korek gumowy Czujnik ładowania Zderzak OFF OFF ON Kanał odbioru brudu ON Przełącznik zasilania Pojemnik na brud i zbiornik na wodę Koło Styki ładowania Filtr Czujniki krawędzi Szczotka boczna Zamek zbiornika wody Kółko samonastawne Styki ładowania Pojemnik na brud Zbiornik wody Szczotka główna Zamek pokrywy szczotki głównej Otwarty zbiornik na brud 37
Polski Automatyczna stacja opróżniająca Górna pokrywa Otwórz, aby włożyć lub wyjąć worek na brud. Po każdym otwarciu należy zamknąć pokrywę. Filtr wentylatora Komora worka na brud Styki ładowania Kanał odbioru brudu Brud zebrany przez robota odkurzającego jest odbierany do worka poprzez kanał odbioru brudu. Wskaźnik LED • Biały: Praca prawidłowa • Wył.: Robot odkurzający jest podłączony do stacji dokującej lub uśpiony.
Polski 1 Ustawianie stacji dokującej 2 Zdejmij pasek ochronny Ustaw stację dokującą na równej powierzchni, dostawiając stację do ściany, w miejscu w którym nie ma przeszkód 1,5 m przed stacją oraz 0,5 m od jej lewej i prawej strony. 0.5m Przed użyciem urządzenia zdejmij paski ochronne z obu stron przedniego zderzaka. (1.6 f t) (1.6f t) (4 .9 f t) 0.5m 1.
Polski 4 Włączanie zasilania i ładowanie 1. Przesuń przełącznik zasilania z położenia OFF na ON, aby włączyć robota odkurzającego. OFF OFF 5 Pobierz aplikację Tapo i połącz się z siecią Wi-Fi 1. Pobierz aplikację Tapo z App Store lub Google Play, a następnie zaloguj się do niej. ON 2. Otwórz aplikację Tapo, dotknij ikonę + i wybierz model swojego urządzenia. Postępuj zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami na ekranie, aby łatwo skonfigurować swojego robota odkurzającego. ON 2.
Română *Imaginile pot diferi de produsele reale. Prezentare Pornire/Curăţare • Apasă o dată: pornește/întrerupe programul de curățare. • Ține apăsat timp de 5 secunde: pornește/oprește aspiratorul robot. *Pentru prima utilizare,trece butonul de pornire de la OFF la ON pentru activare. Dock • Întoarcere la dock pentru încărcare. • Golește coșul în timpul andocări. Curățare Pete/ Protecție Copii • Apasă o dată: Începe curățarea petelor.
Română Închidere filtru Butoane și LED-uri Capac Senzor de reîncărcare Bara de protecție Dop cauciuc Senzor de reîncărcare OFF OFF ON Port colectare praf ON Buton pornire/oprire Contacte încărcare Coș pentru praf și rezervor de apă Filtru Senzor de înălțime Perie laterală Roată Închidere rezervor apă Coș pentru praf Rotile Contacte încărcare Rezervor Apă Perie principală Închidere pentru capacul periei principale Deschide coș praf 42
Română Auto-Golire Dock Capac superior Deschide pentru a insera/scoate sacul de praf. Repune capacul de fiecare dată după ce îl deschizi. Filtru Ventilator Compartiment pungă pentru praf Contacte încărcare Port Colectare Praf Praful din aspiratorul robot va fi colectat în sacul de praf prin port. Indicator LED • Alb: Funcționează corect • Stins: Aspiratorul robot este conectat la andocare în standby • Roșu continuu: Sacul de praf nu este instalat; capacul superior nu este închis.
Română 1 Poziționază Dock-ul Așează dock-ul pe o suprafață plană, lipit de un perete, fără obstacole la 1,5 m (4,9 ft) în față și 0,5 m (1,6 ft) în stânga și dreapta. 0.5m 2 Îndepărtează banda protectoare Înainte de utilizare, îndepărtează benzile de protecție de pe ambele părți ale barei de protecție față. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Îndepărtează țipla de protecție Note • Pentru a asigura o experiență mai bună, asigură-te că zona are un semnal Wi-Fi bun.
Română 4 Pornește și încarcă 5 Descarcă aplicația Tapo și conectează-te la Wi-Fi 1. Mută butonul robotului aspirator de la OFF la ON. OFF OFF 1. Descarcă aplicația Tapo din App Store sau Google Play, apoi autentifică-te. ON 2. Deschide aplicația Tapo, atinge pictograma + și selectează modelul tău. Urmează instrucțiunile pas cu pas pentru a configura cu ușurință aspiratorul robot. ON 2. Pune aspiratorul robot pe dock sau atinge pentru a-l trimite înapoi la dock pentru a se încărca.
Slovenčina * Obrázky sa môžu líšiť od skutočných výrobkov. Prehľad Vypínač/čistenie • Jedno stlačenie: Spustenie/pozastavenie vysávania. • Stlačenie a podržanie na 5 sekúnd: Zapnutie a vypnutie robotického vysávača. * Pri prvom použití zapnite vysávač posunutím vypínača z polohy OFF (vypnuté) do polohy ON (zapnuté). Stanica • Návrat do stanice kvôli nabíjaniu. • Vyprázdnenie nádoby po zaparkovaní. Vysávanie miesta/detská poistka • Jedno stlačenie: Spustenie vysávania daného miesta.
Slovenčina Západka filtra Tlačidlá a LED kontrolky Kryt Snímač nabíjania Gumená zátka Snímač nabíjania Nárazník OFF OFF ON Otvor na vysypávanie nečistôt ON Vypínač Priehradka na nečistoty a nádrž vodu Koleso Nabíjacie kontakty Filter Snímače schodov Bočná kefka Západka nádrže na vodu Priehradka na nečistoty Predné otočné koliesko Nabíjacie kontakty Nádrž na vodu Hlavná kefka Západka krytu hlavnej kefky 47 Otvorenie priehradky na nečistoty
Slovenčina Stanica s automatickým vyprázdňovaním Horný kryt Po otvorení môžete vložiť/vybrať vrecko na nečistoty. Po každom otvorení kryt znova zatvorte. Filter ventilátora Priestor pre vrecko na nečistoty Nabíjacie kontakty Otvor na vysypávanie nečistôt Cez tento otvor sa nečistoty z robotického vysávača budú vysypávať do vrecka na nečistoty. LED kontrolka • Biela: Správna činnosť • Vypnutá: Robotický vysávač je pripojený k stanici a je v režime spánku.
2 Odstránenie ochranného prúžka 1 Umiestnenie stanice Stanicu umiestnite na rovný povrch a priložte ju naplocho k stene bez prekážok v rozmedzí do 1,5 m spredu a 0,5 m zľava a sprava. 0.5m Pred používaním odstráňte ochranné prúžky na oboch stranách predného nárazníka. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m Slovenčina 1. 3 Odlepenie ochrannej fólie Z predného nárazníka odlepte ochrannú fóliu. Poznámky • Aby ste zaistili lepší zážitok používateľa, v oblasti musí byť dobrý signál Wi-Fi siete.
Slovenčina 4 Zapnutie a nabíjanie 5 Stiahnutie aplikácie Tapo a pripojenie k Wi-Fi sieti 1. Hlavný vypínač posuňte z polohy OFF (vypnuté) do polohy ON (zapnuté), aby sa robotický vysávač zapol. OFF OFF 1. Z portálu App Store alebo Google Play si stiahnite aplikáciu Tapo a potom sa prihláste. ON 2. Spustite aplikáciu Tapo, klepnite na ikonu + a zvoľte si model. Postupujte podľa podrobných pokynov a jednoduchým spôsobom si nastavte svoj robotický vysávač. ON 2.
Slovenščina *Slike se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov. Pregled Vklop/čiščenje • Pritisnite enkrat: vklop/premor med čiščenjem. • Pritisnite in pridržite za 5 sekund: vklop/izklop robotskega sesalnika. *Pri prvi uporabi prestavite gumb za vklop z OFF na ON, da ga vklopite. Postaja • Za polnjenje ga vrnite na postajo. • Posodo izpraznite, ko je nameščen na postajo. Čiščenje madežev/zaklep za zaščito otrok • Pritisnite enkrat: začetek čiščenja madežev.
Slovenščina Zapah za filter Gumbi in lučke LED Zaščita Senzor za polnjenje Gumijasti čep Senzor za polnjenje Odbijač OFF OFF ON Vhod za zbiranje prahu ON Gumb za vklop Polnilni priključki Posoda za prah in rezervoar za vodo Filter Senzorji za zaščito pred padcem Stranska krtača Kolo Zapah za rezervoar za vodo Posoda za prah Kolesce Polnilni priključki Rezervoar za vodo Glavna krtača Zapah zaščite za glavno krtačo Odprta posoda za prah 52
Slovenščina Postaja s samodejnim praznjenjem Zgornja zaščita Odprite za namestitev/odstranitev vrečke za prah. Zaščito vrnite na mesto vedno, ko jo odprete. Filter ventilatorja Prostor za vrečko za prah Polnilni priključki Vhod za zbiranje prahu Prah v robotskem sesalniku se bo skozi vhod zbiral v vrečko za prah. Indikatorska lučka LED • Bela: pravilno delovanje • Ugasnjena: robotski sesalnik je povezan s postajo; spanje. • Neprekinjena rdeča: vrečka za prah ni nameščena; zgornja zaščita ni zaprta.
Slovenščina 1 Namestite postajo Postajo namestite na ravno površino, ob steno, brez ovir na razdalji 1,5 metra spredaj in 0,5 metra na levi in desni. 0.5m 2 Odstranite zaščitni trak Pred uporabo odstranite zaščitna trakova na obeh straneh sprednjega odbijača. (1.6 f t) (1.6f t) 1. 5m (4 .9 f t) 0.5m 3 Odstranite zaščitni film Opombe Odstranite zaščitni film na sprednjem odbijaču. • Za zagotovitev boljše uporabniške izkušnje poskrbite, da je na območju dober brezžični signal.
Slovenščina 5 Prenesite aplikacijo Tapo in se povežite z 4 Vklop in polnjenje Wi-Fi omrežjem 1. Premaknite gumb za vklop z OFF na ON, da robotski sesalnik vklopite. OFF OFF 1. Prenesite aplikacijo Tapo iz trgovine App Store ali Google Play in se nato prijavite. 2. Odprite aplikacijo Tapo, se dotaknite ikone + in izberite svoj model. Sledite navodilom po korakih, ki vam bodo omogočili enostavno nastavitev svojega robotskega sesalnika. ON ON 2.
Srpski jezik/Српски језик *Slike se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda. Pregled Pokretanje/čišćenje • Pritisnite jednom: Pokretanje/pauziranje čišćenja. • Pritisnite i zadržite 5 sekundi: Uključivanje/isključivanje robotskog usisivača. *Za prvu upotrebu prevucite prekidač za pokretanje iz položaja ISKLJUČIVANJE u položaj UKLJUČIVANJE da biste ga uključili. Stanica • Vratite u stanicu zbog punjenja. • Ispraznite korpu kada je usisivač u stanici.
Srpski jezik/Српски језик Dubmad i LED svetla Reza filtera Poklopac Senzor za punjenje Gumeni priključak Senzor za punjenje Odbojnik OFF OFF ON Priključak za sakupljanje prašine ON Prekidač za pokretanje Posuda za prašinu i rezervoar za vodu Točkić Kontakti za punjenje Filter Senzori protiv pada niz stepenice Bočna četka Reza na rezervoaru za vodu Posuda za prašinu Točkić Kontakti za punjenje Rezervoar za vodu Glavna četka Reza na poklopcu glavne četke 57 Otvaranje posude za prašinu
Srpski jezik/Српски језик Stanica za automatsko pražnjenje Gornji poklopac Otvorite za postavljanje/uklanjanje vrećice za prašinu. Zatvorite poklopac svaki put kada ga otvorite. Filter ventilatora Odeljak kese za prašinu Kontakti za punjenje Priključak za sakupljanje prašine Prašina u robotskom usisivaču sakuplja se u kesu za prašinu kroz otvor. LED indikator • Belo: Pravilno radi • Isključeno: Robotski usisivač je povezan sa stanicom, u režimu spavanja.
Srpski jezik/Српски језик 1 Postavljanje stanice Postavite stanicu na ravnu površinu, direktno uz zid, bez prepreka na razdaljini od 1,5 m (4,9 ft) sa prednje strane i 0,5 m (1,6 ft) sa leve i desne strane. 0.5m 2 Uklonite zaštitnu traku Pre upotrebe uklonite zaštitne trake na obe strane prednjeg odbojnika. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Uklonite zaštitni film Uklonite zaštitni film sa prednjeg odbojnika.
Srpski jezik/Српски језик 4 Uključite i punite 5 Preuzmite aplikaciju Tapo i povežite se sa Wi-Fi mrežom 1. Prebacite prekidač za pokretanje iz položaja ISKLJUČENO u položaj UKLJUČENO da biste uključili robotski usisivač. OFF OFF 1. Preuzmite aplikaciju Tapo iz prodavnice App Store ili Google Play, a zatim se prijavite. 2. Otvorite aplikaciju Tapo, dodirnite ikonicu + i izaberite svoj model. Pratite postupna uputstva za jednostavno podešavanje robotskog usisivača. ON ON 2.
Қазақша *Суреттер нақты өнімдерден өзгеше болуы мүмкін. Шолу Қуат/Тазалау • Бір рет басыңыз: тазалауды бастау/кідірту. • 5 секунд басып тұрыңыз: робот шаңсорғышты қосыңыз/ өшіріңіз. *Алғаш рет пайдалану үшін қосу үшін қуат қосқышын OFF күйінен ON күйіне сырғытыңыз. Док • Зарядтау үшін докқа оралыңыз. • Қондырылған кезде себетті босатыңыз. Дақтарды тазалау/Балалардан қорғау • Бір рет басыңыз: нүктені тазалауды бастау. • 5 секунд басып тұрыңыз: балалар құлпын қосу/өшіру.
Қазақша Түймелер мен жарықдиодты шамдар Сүзгі ысырмасы Қақпақ Резеңке тығын Қайта зарядтау сенсоры Қайта зарядтау сенсоры Бампер OFF OFF ON Шаң жинау порты ON Қуат қосқышы Контактілерді зарядтау Қоқыс жәшігі және су ыдысы Сүзгі Жартас сенсорлары Бүйірлік щетка Доңғалақ Су ыдысының ысырмасы Caster Wheel Контактілерді зарядтау Қоқыс жәшігі Су ыдысы Негізгі қылқалам Негізгі щетка қақпағының ысырмасы Қоқыс жәшігін ашыңыз 62
Қазақша Докты автоматты түрде босату Жоғарғы қақпақ Шаң дорбасын орнату/шығару үшін ашыңыз. Қақпақты ашқан сайын ауыстырыңыз. Желдеткіш сүзгісі Шаң дорбасы бөлімі Контактілерді зарядтау Шаң жинау порты Робот шаңсорғыштағы шаң порт арқылы шаң дорбасына жиналады. Жарық диодты индикатор • Ақ: дұрыс жұмыс істейді • Өшірулі: робот шаңсорғыш қондырмаға қосылған; ұйықтау. • Толық қызыл: шаң дорбасы орнатылмаған; жоғарғы қақпақ жабылмаған.
Қазақша 1 Докты орналастырыңыз 2 Қорғаныс жолағын алып тастаңыз Докты қабырғаға қарсы тегіс, алдынан 1,5 м (4,9 фут) және солға және оңға 0,5 м (1,6 фут) қашықтықта кедергісіз тегіс жерге қойыңыз. 0.5m Қолданар алдында алдыңғы бампердің екі жағындағы қорғаныс жолақтарын алып тастаңыз. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Қорғаныс пленкасын алып тастаңыз Алдыңғы бампердегі қорғаныш пленканы алыңыз.
Қазақша 4 Қуатты қосу және зарядтау 5 Tapo қолданбасын жүктеп алып, Wi-Fi желісіне қосылыңыз 1. Робот шаңсорғышты қосу үшін қуат қосқышын OFF күйінен ON күйіне сырғытыңыз. OFF OFF 1. App Store немесе Google Play дүкенінен Tapo қолданбасын жүктеп алып, жүйеге кіріңіз. ON 2. Tapo қолданбасын ашыңыз, + белгішесін түртіңіз және үлгіңізді таңдаңыз. Робот шаңсорғышты оңай орнату үшін қадамдық нұсқауларды орындаңыз. ON 2.
Русский язык *Реальные устройства могут отличаться от изображённых. Обзор Питание/Уборка • Одно нажатие: начало/приостановка уборки. • Нажатие и удерживание в течение 5 секунд: включение/выключение робота-пылесоса. *При первом использовании переведите переключатель питания из положения OFF в положение ON. Станция • Возвращение на станцию для подзарядки. • Самоочистка, когда пылесос на станции. Точечная уборка/Детский замок • Одно нажатие: начало точечной уборки.
Русский язык Защёлка фильтра Кнопки и индикаторы Крышка Датчик зарядки Резиновая заглушка Датчик зарядки Бампер OFF OFF ON Всасывающее отверстие ON Переключатель питания Пылесборник и резервуар для воды Основное колесо Зарядные контакты Фильтр Датчики перепада высоты Боковая щётка Защёлка резервуара для воды Переднее поворотное колесо Зарядные контакты Пылесборник Резервуар для воды Основная щётка Защёлка крышки основной щётки Открытый пылесборник 67
Русский язык Станция самоочистки Верхняя крышка Откройте, чтобы установить/извлечь пылесборник. Не оставляйте крышку открытой. Фильтр вентилятора Отсек с пылесборником Зарядные контакты Всасывающее отверстие Пылесборник робота-пылесоса будет опорожняться в пылесборник станции через это отверстие. Индикатор • Белый: исправно работает. Ручка пылесборника Пылесборник • Не горит: робот-пылесос подключён к станции; сон. • Горит красным: пылесборник не установлен; верхняя крышка не закрыта.
1 Разместите станцию 2 Снимите защитную полосу Разместите станцию на ровной поверхности возле стены. Свободное пространство перед станцией должно быть не менее 1,5 м, а по бокам от неё — не менее 0,5 м. 0.5m Русский язык Перед использованием снимите защитные полосы с обеих сторон переднего бампера. (1.6 f t) (1.6f t) 3 Снимите защитную плёнку 1. 5m (4 .9 f t) 0.5m Снимите защитную плёнку с переднего бампера.
Русский язык 4 Включите и поставьте на зарядку 5 Скачайте приложение Tapo и подключитесь к Wi-Fi 1. Переведите переключатель питания роботапылесоса из положения OFF в положение ON. OFF OFF 1. Загрузите приложение Tapo из App Store или Google Play и выполните вход. ON 2. Откройте приложение Tapo, нажмите иконку + и выберите модель своего робота-пылесоса. Выполните пошаговые указания для установки робота-пылесоса. ON 2.
Українська мова *Зображення можуть відрізнятися від реальних продуктів. Огляд Потужність/Очищення • Натисніть один раз: запустіть/зупиніть очищення. • Натисніть і утримуйте протягом 5 секунд: увімкніть/вимкніть робот-пилосос. *Під час першого використання перемістіть перемикач живлення з положення ВИМК. у положення УВІМК., щоб увімкнути. Док • Поверніться до док-станції, щоб зарядити. • Спорожніть контейнер для сміття під час підключення.
Українська мова Засувка фільтра Кнопки та світлодіоди Обкладинка Датчик перезарядки Гумова заглушка Датчик перезарядки Бампер OFF OFF ON Порт збору пилу ON Вимикач живлення Зарядка контактів Відро для сміття та бак для води фільтр Датчики обриву Бічна щітка Колесо Засувка резервуара для води Колесо колеса Зарядка контактів Смітник Бак для води Основна щітка Фіксатор кришки основної щітки Відкрийте смітник 72
Українська мова Автоматичне спорожнення док-станції Верхня кришка Відкрийте, щоб встановити/витягнути мішок для пилу. Закривайте кришку кожного разу, коли відкриваєте кришку. Фільтр вентилятора Відсік для мішка для пилу Зарядка контактів Порт збору пилу Пил у роботі-пилососі збиратиметься в мішок для пилу через порт. Світлодіодний індикатор • Білий: працює належним чином Ручка мішка для пилу Мішок для пилу • Вимкнено: робот-пилосос підключено до док-станції; спить.
Українська мова 1 Розміщення Док Розмістіть док-станцію на рівній поверхні, притиснувшись до стіни, без перешкод у межах 1,5 м (4,9 футів) спереду та 0,5 м (1,6 футів) зліва й справа. 0.5m 2 Зніміть захисну стрічку Перед використанням зніміть захисні смуги з обох сторін переднього бампера. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Зніміть захисну плівку Зніміть захисну плівку на передньому бампері.
Українська мова 4 Увімкніть і зарядіть 1. Щоб увімкнути робот-пилосос, пересуньте перемикач живлення з положення ВИМК. OFF OFF 5 Завантажте програму Tapo і підключіться до Wi-Fi 1. Завантажте програму Tapo з App Store або Google Play, а потім увійдіть. ON 2. Відкрийте програму Tapo, торкніться значка + і виберіть свою модель. Дотримуйтеся покрокових інструкцій, щоб легко налаштувати робот-пилосос. ON 2.
Eesti *Pildid võivad tegelikest toodetest erineda. Ülevaade Toide/Puhastamine • Vajutage üks kord: puhastamise käivitamine/paus. • Vajutage ja hoidke all 5 sekundit: robottolmuimeja sisse-/ väljalülitamine. *Esimesel kasutamisel lükake sisselülitamiseks toitelüliti asendist OFF (VÄLJAS) asendisse ON (SEES). Dokk • Tule laadimiseks dokki. • Tühjenda dokis tolmumahuti. Plekipuhastus/Lapselukk • Vajutage üks kord: plekipuhastuse käivitamine.
Eesti Nupud ja LED-tuled Filtri riiv Kate Kummikork Laadimisandur Laadimisandur Kaitseraud Veepaagi riiv OFF OFF ON Tolmukogumisava ON Toitelüliti Laadimiskontaktid Tolmumahuti ja veepaak Filter Kukkumisvastased andurid Külgmine hari Ratas Tolmumahuti Ratas Laadimiskontaktid Veepaak Põhihari Põhiharja katte riiv Tolmumahuti avamine 77
Eesti Automaattühjendusdokk Ülemine kate Avage tolmukoti paigaldamiseks/eemaldamiseks. Pärast katte avamist pange see alati tagasi. Ventilaatori filter Tolmukotiruum Laadimiskontaktid Tolmukogumisava Robottolmuimeja kogub tolmu läbi ava tolmukotti. LED-näidik • Valge: Töötab korralikult • Väljas: Robottolmuimeja on ühendatud dokiga; puhkerežiim. • Pidev punane: Tolmukotti pole paigaldatud; ülemine kate pole suletud.
Eesti 1 Pange dokk soovitud kohta 2 Eemaldage kaitseriba Pange dokk tasasele pinnale, vastu seina nii, et ei oleks takistusi 1,5 m (4,9 jala) ulatuses ees ja 0,5 m (1,6 jala) ulatuses vasakul ja paremal. 0.5m Enne kasutamist eemaldage kaitseribad eesmise kaitseraua mõlemalt poolt. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Eemaldage kaitsekile Eemaldage kaitsekile eesmiselt kaitseraualt. Märkused • Parema kasutuskogemuse tagamiseks veenduge, et piirkonnas oleks hea Wi-Fi signaal.
Eesti 4 Sisselülitamine ja laadimine 5 Laadige alla rakendus Tapo ja looge ühendus Wi-Fi-ga 1. Robottolmuimeja sisselülitamiseks lükake toitelüliti asendist OFF (VÄLJAS) asendisse ON (SEES). OFF OFF 1. Laadige Apple Store'ist või Google Playst alla rakendus Tapo, seejärel logige sisse. ON 2. Avage rakendus Tapo, puudutage ikooni + ja valige oma mudel. Robottolmuimeja hõlpsaks seadistamiseks järgige üksikasjalikke juhiseid. ON 2.
Español (Latinoamérica) *Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Visión general Poder limpiador • Pulsar una vez: Iniciar/pausar limpieza. • Mantenga pulsado durante 5 segundos: Encienda/Apague el robot aspirador. *Para el primer uso, deslice el interruptor de encendido de APAGADO a ENCENDIDO para encender. Estacion • Regresa a la estacion para cargar. • Vacíe el contenedor cuando esté acoplado. Limpieza de manchas/Bloqueo para niños • Pulsar una vez: iniciar la limpieza de manchas.
Español (Latinoamérica) Cierre del filtro Botones y LED Cubierta Sensor de recarga Enchufe de goma Sensor de recarga Parachoque OFF OFF ON Puerto de recolección de polvo ON Interruptor de alimentación Contactos de carga Cubo de basura y tanque de agua Filtro Sensores de desnivel Cepillo lateral Rueda Cierre del tanque de agua Rueda giratoria Contactos de carga Basura Depósito de agua Cepillo principal Cierre de la tapa del cepillo principal Cubo de basura abierto 82
Español (Latinoamérica) Muelle de vaciado automático Cubierta superior Abrir para instalar/sacar la bolsa de polvo. Cierra la tapa cada vez que la abras. Filtro del ventilador Compartimento de la bolsa de polvo Contactos de carga Puerto de recogida de polvo El polvo del robot aspirador se recogerá en la bolsa de polvo a través del puerto. Indicador LED • Blanco: Funciona correctamente • Apagado: El robot aspirador está conectado a la base; en reposo.
Español (Latinoamérica) 1 Coloque la estación 2 Retire la tira protectora Coloque la base sobre una superficie nivelada, plana contra una pared, sin obstáculos a 1,5 m (4,9 pies) al frente y 0,5 m (1,6 pies) a la izquierda y a la derecha. 0.5m Antes de usar, retire las tiras protectoras a ambos lados del parachoques delantero. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Retire la película protectora Retire la película protectora del parachoques delantero.
Español (Latinoamérica) 4 Encendido y carga 5 Descargue la aplicación Tapo y conéctese a Wi-Fi 1. Deslice el interruptor de encendido de APAGADO a ENCENDIDO para encender su robot aspirador. OFF OFF 1. Descargue la aplicación Tapo de App Store o Google Play, luego inicie sesión. ON 2. Abra la aplicación Tapo, toque el icono + y seleccione su modelo. Siga las instrucciones paso a paso para configurar fácilmente su robot aspirador. ON 2.
Português Brasil *As imagens podem diferir dos produtos reais. Visão Geral Power/Limpar • Pressione uma vez: Iniciar/pausar a limpeza. • Pressione e segure por 5 segundos: Liga/Desliga o robô aspirador. *Para o primeiro uso, deslize o interruptor de alimentação de OFF para ON para ligar. Base • Retorne à doca para carregar. • Esvazie a lixeira quando encaixada. Limpeza Local/Bloqueio Infantil • Pressione uma vez: Inicia a limpeza pontual.
Português Brasil Trava do Filtro Botões e LEDs Cobrir Sensor de Recarga Plugue de Borracha Sensor de Recarga Parachoque OFF OFF ON Porta do Coletetor de Pó Contatos de Carregamento ON Interruptor de Alimentação Caixa do Lixo e Tanque de Água Filtro Sensores de Penhasco Escova Lateral Roda Trava do Tanque de Água Caixa de lixo Rodízio Contatos de Carregamento Tanque de Água Escova Principal Trava da Tampa da Escova Principal Lixeira Aberta 87
Português Brasil Esvaziar Base Automaticamente Tampa superior Abra para instalar/retirar o saco de pó. coloque a tampa de volta cada vez que você abri-la. Filtro do Ventilador Compartimento do Saco de Pó Contatos de Carregamento Porta de Coleta de Pó A poeira no aspirador de pó será coletada no saco de pó através da porta. LED Indicador • Branco: Funcionando corretamente • Desligado: O aspirador de pó está conectado à base; adormecido.
Português Brasil 1 Posicione a Base 2 Remova a Tira de Proteção Coloque a base em uma superfície plana, encostada a uma parede, sem obstáculos a 1,5 m (4,9 pés) na frente e 0,5 m (1,6 pés) à esquerda e à direita. 0.5m Antes de usar, remova as tiras de proteção em ambos os lados do pára-choque dianteiro. (1.6 f t) (1.6f t) 5m (4 .9 f t) 0.5m 1. 3 Remova a Película Protetora Notas • Para garantir uma melhor experiência do usuário, certifique-se de que a área esteja com um bom sinal de Wi-Fi.
Português Brasil 4 Ligar e Carregar 5 Baixe o Aplicativo Tapo e Conecte-se ao Wi-Fi 1. Deslize o interruptor de alimentação de OFF para ON para ligar o aspirador de pó. OFF OFF 1. Baixe o aplicativo Tapo na App Store ou Google Play e faça o login. 2. Abra o aplicativo Tapo, toque no ícone + e selecione seu modelo. Siga as instruções passo a passo para configurar facilmente o seu robô aspirador. ON ON 2.
English: For Robot Vacuum: TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU Declaration of Conformity may be found at https://www.tapo.com/support/ce/. TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017.
A TP-Link kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU és (EU)2015 irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. /863. Az eredeti EUmegfelelőségi nyilatkozat a https://www.tapo.com/en/support/ce/ címen található. Polski: Dotyczy robota odkurzającego: TP-Link deklaruje, że niniejsze urządzenie spełnia wszelkie stosowne wymagania oraz jest zgodne z postanowieniami dyrektyw 2014/53/UE, 2009/125/WE, 2011/65/UE i (UE)2015/863.
English: Safety Information • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Warning Avoid replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Hrvatski: Sigurnosne napomene • Držite uređaj dalje od vode, vatre, vlage i vruće okoline.
ĮSPĖJIMAS: norėdami įkrauti akumuliatorių naudokite tik prietaiso komplektacijoje pridedamą nuimamą maitinimo bloką. (Robotų dulkių siurbliui su LiDAR navigacija) Prietaise yra 5000 mAh ličio jonų akumuliatorius. (Robotų dulkių siurbliui) Prietaise yra 2600 mAh ličio jonų akumuliatorius.
Avertisment Evită înlocuirea unei baterii cu un tip incorect care poate evita o măsură protecție. Evită aruncarea unei baterii în foc sau într-un cuptor încins. De asemenea zdrobirea sau tăierea mecanică a bateriei, care poate duce la o explozie.
Srpski jezik/Српски језик: Bezbednosne informacije • Držite uređaj podalje od vode, plamena, vlažnih ili vrućih okruženja. • Nemojte da pokušavate da rasklopite, popravite ili modifikujete uređaj. Ako vam je potrebno servisiranje, obratite nam se. • Ako je strujni kabl oštećen, zamenu mora da obavi proizvođač, serviser ili ekvivalentna kvalifikovana lica da bi se izbegao rizik. Upozorenje Izbegavajte zamenu baterije neodgovarajućom vrstom baterije koja može da ugrozi bezbednost.
ВНИМАНИЕ: для зарядки аккумулятора используйте только съёмный источник питания, идущий в комплекте с этим электроприбором. (Для робота-пылесоса с навигацией LiDAR) В электроприборе установлен литий-ионный аккумулятор ёмкостью 5000 мА·ч. (Для робота-пылесоса) В электроприборе установлен литий-ионный аккумулятор ёмкостью 2600 мА·ч.
Hoiatus Ärge asendage patareid vale tüüpi patareiga, mis võib kaitseseadise välja lülitada. Ärge pange patareid lõkkesse ega kuuma ahju ja ärge purustage ega lõigake seda mehaaniliselt, sest vastasel juhul võib see põhjustada plahvatuse. Ärge jätke patareid äärmiselt kõrge temperatuuriga ümbritsevasse keskkonda, mis võib põhjustada plahvatuse või tuleohtliku vedeliku või gaasi lekke.
Operating Frequency / max output power BETRIEBSFREQUENZ / maximale Sendeleistung Frequenze Wireless / Potenza max output Fréquence de fonctionnement / Puissance maximale en sortie Çalışma Frekansı / Maksimum çıkış gücü Frecuencia de Funcionamiento / máxima potencia de salida werk frequentie / maximale uitgangsvermogen Frequência de Operação / Potência Máx. de saída Driftsfrekvens / maks.
? Need some help? Visit www.tapo.