Installation Guide
FRANÇAIS 
  Model  A  B  C
 CST424EF(G) 28-1/4”  16-1/8” 33-1/2”
 CST454CEF(G)  28-1/2“  16-1/8”  29-1/2“
 CST743E  26-3/8”  14-5/8”  28-1/2”
 CST744EL  28”  16-1/2”  30-1/2”
 CST744E(G)  27-3/4”  14-5/8”  28-1/2”
 CST754EF(N)  28-1/8”  16-1/8”  32-1/2”
 CST784EF  28-1/2”  16-1/8”  32-1/2”
ENGLISH 
ESPAÑOL 
FRANÇAIS 
CST423EF(G) 26-3/8”  16-1/8” 33-1/2
Read these instructions thoroughly before  
beginning the installation. 
You have purchased one of the best flushing  
toilets available today, backed by TOTO
®
’s 
worldwide finest reputation. 
Please leave these instructions for the customer 
as they contain important Maintenance  
and Warranty information. 
TOOLS NEEDED: 
•  10” Adjustable Wrench 
•  Carpenter’s Level 
•  Hacksaw 
•  Tape Measuring 
•  Hand Pliers 
•  Flat Screwdriver 
•  Putty Knife 
ADDITIONAL ITEMS FOR THIS INSTALLATION: 
 (NOT SUPPLIED BY TOTO
®
) 
•  Bowl Wax Ring 
•  Closet Flange Mounting Bolts  
  (typically two T-Bolts, 2 Metal Washers, & 2 Nuts) 
•  Water Supply Line 
  (typically 1/2” Compression to 7/8” Ballcock) 
•  Toilet Seat (TOTO
®
 SoftClose recommended) 
* Recommended Dimensions 
PACKAGE CONTENTS: 
 Item  Description  Quantity 
  1  Tank Lid (viterous china)  1 
  2  Tank (viterous china)  1 
  3  Bowl (viterous china)  1 
  4  Tank to Bowl Gasket  1 
  5  Tank to Bowl Hardware   
      a. Bolts (metal)  2 
      b. Washers (rubber)  2 
      c. Washers (metal)  4 
      d. Nuts (metal)  4 
  6  Flange Caps (for Bowl)   
      e. Caps (plastic)  2 
      f.  Base (plastic)  2 
TOTO U.S.A., Inc. • 1155 Southern Rd, Morrow, GA 30260 Tel. (888) 295-8134 • Fax (800) 699-4889 
www.totousa.com Printed in U.S.A. TOTO LTD. 
© 
INS T ALL A TION 
REGLAGE DU NIVEAU D`EAU 
 FONCTIONNEMENT 
(NOTE DESTINEE AU PROPRIETAIRE) 
INSTRUCTIONS DE LA VALVE DE REMPLISSAGE 
DU RESERVOIR DES TOILETTES E-Max 
TM 
1.  Coupez l`alimentation en eau des toilettes. 
2.  Tirez la chasse d`eau des toilettes et épongez l`eau restée dans le réservoir. 
3.  Retirez la connexion d`alimentation d`eau au niveau de la valve de remplissage. 
4.  Enlevez l`ancienne valve de remplissage et utilisez une éponge humidifiée 
  pour nettoyer l`orifice du réservoir. 
5.  Placez la nouvelle valve de remplissage dans l`orifice du réservoir. 
6.  Vissez l`écrou de fixation sur la tige de la valve de remplissage et serrez l`écrou . 
  Remarque :  NE PAS TROP SERRER. Prenez soin d`installer la valve de 
         remplissage dans une position qui n`empêche pas le 
         fonctionnement du levier de déclenchement. 
7.  Branchez l’arrivée d’eau sur la tige de la valve de remplissage et serrer 
  manuellement. 
  Remarque : NE PAS TROP SERRER. Il s’agit de pièces en plastique. 
  Ne jamais utiliser de pâte à joint au niveau d’une connexion d’arrivée d’eau. 
8.  Attachez le tuyau de remplissage sur le manchon de la valve de remplissage 
  et fixer l’autre extrémité du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop-plein. 
9.  Ouvrez l’alimentation d’eau et vérifiez d’éventuelles fuites autour du réservoir. 
  Remarque : Pendant que l’eau remplit le réservoir, elle est également 
  acheminée vers le tuyau de trop-plein via le tuyau de remplissage. Ce flux 
  d’eau supplémentaire est essentiel pour recharger la cuvette des toilettes. 
  Une fois que l’eau cesse de remplir le réservoir, il est possible que des 
  gouttes d’eau résiduelles tombent de la valve de remplissage. Ceci est 
  NORMAL et s’arrêtera rapidement. 
En fonction de l`usine de fabrication, vous pouvez disposer de l`une 
des deux valves de remplissage suivantes. 
Type A  Type B 
Sommet du tube de 
trop-plein 
WATER 
LEVEL 
AVERTISSEMENT !  NE PAS UTILISER DE PRODUITS D’ENTRETIEN 
                                   POUR LES RESERVOIRS DE TOILETTES. 
L’utilisation d’une forte concentration en chlore ou de produits ménagers contenant du chlore 
risque d’endommager sérieusement la tuyauterie du réservoir. Ce dommage peut causer des 
fuites et des dégâts des eaux. TOTO décline toute responsabilité quant aux pannes ou 
dommages causés par l’utilisation de produits d’entretien pour les réservoirs des toilettes. 
Vous avez choisi un produit TOTO 
® 
, qui bénéficie d’une supériorité au 
niveau de la qualité et de la conception. Nos systèmes de chasse d’eau 
sont les meilleurs de l`industrie. Afin de vous assurer que vos toilettes 
fonctionnent correctement, lorsque vous tirez la chasse d’eau, tirez 
toujours complètement le levier pour déclencher le cycle. Un levier bien 
tiré garantit la puissance de TOTO 
® 
. 
Si vous souhaitez obtenir des conseils concernant l’installation, 
contactez l’un des agents de notre service technique en appelant 
le numéro indiqué ci-dessous. 
REV 04/08
 0GU048Z-2
12 
1 
For Toilet: CST423EF/ CST424EF(G)/
CST454CEF(G)/ CST743E/CST744E/
CST744EL/ CST754EF(N)/ CST784EF
Sommet du tube de 
trop-plein 
WL 
WL 
NOTE: Due to the powerful performance of our E-Max
TM
 flushing systems, they are not specified for  BACK-TO-BACK 
  installations. The “only” means of installing these toilets in a BACK-TO-BACK situation 
  is when the toilet drain connections incorporate a WYE fitting. Please contact your builder or contractor, 
  prior to this installation. 
Pas besoin d`ajuster le niveau d`eau avec la valve de 
remplissage de Type B. 
LA VALVE DE REMPLISSAGE A ETE REGLEE A L`USINE. 
Laissez l`eau remplir le reservoir pour la valve de Type A. Se référer 
au marque du niveau d’eau (WL) situé sur le mur inférieur du 
réservoir . Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une 
montre dans la direction (+) pour augmenter la hauteur du niveau 
d'eau. Tournez la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles 
d'une montre dans la direction (-) pour réduire la hauteur du niveau 
d'eau. Tirez la chasse d`eau pour vérifiez que le niveau de l`ea 
est correct. Ajustez si nécessair e. 
1
2
3
4
5
6
a
b
c
d
e
f






