DIGITAL LED COLOUR PRINTER Benutzerhandbuch
©2012 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und darf nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch TTEC in irgendeiner Form reproduziert werden.
VORWORT Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens.
ERSTE HILFE IM NOTFALL Vorsicht beim Umgang mit dem Tonerpulver: Bei Verschlucken kleine Mengen kaltes Wasser trinken und ärztlichen Rat einholen. NICHT versuchen Erbrechen herbeizuführen. Bei versehentlichem Einatmen für Frischluftzufuhr sorgen. Ärztlichen Rat einholen. Falls Tonerpulver in die Augen gelangt, mindestens 15 Minuten mit geöffneten Augen mit möglichst viel kaltem Wasser ausspülen. Ärztlichen Rat einholen.
NUR EU CE Kennzeichnung Dieses Produkt ist gemäß der entsprechenden europäischen Richtlinien für Niederspannungsgeräte 2006/95/ECC und eletromagnetischer Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Richtlinie für Funk-und Telekommunikations-Endgeräte 1999/5/ECC, mit der CEKennzeichnung versehen. Verantwortlich hierfür ist TOSHIBA TEC GERMANY IMAGING SYSTEMS GmbH, CarlSchurz-Str. 7, 41460 Neuss, Deutschland, Telefon +49-(0)-2131-1245-0.
HAFTUNGSBEGRENZUNG Nachstehend finden Sie Hinweise zum Haftungsausschluss und zu Haftungsbeschränkungen der TOSHIBA TEC CORPORATION (auch für ihre Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen und Sublieferanten) gegenüber Käufern oder Benutzern ('Benutzer') des Systems e-STUDIO263CP, inklusive Zubehör, Optionen und Softwarepakete ('Produkt'). 1. Der Ausschluss und die Begrenzung der Haftung, die das Thema dieser Bestimmungen bilden, gelten in dem höchst möglichen, vom Gesetz zulässigen Rahmen.
INHALT Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Erste Hilfe im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Importeur für EU-/Autorisierte Vertretungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ENERGY STAR® Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Nur EU .
Wartungs-Menü. . . . Betriebszähler-Menü Administrator-Menü . Druckstatistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 .45 .46 .54 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HINWEISE, ACHTUNG UND VORSICHT HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen. ACHTUNG! „Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können. VORSICHT! „Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können. Dieses Modell arbeitet zum Schutz des Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit Original-Tonerpatronen.
ÜBER DIESES HANDBUCH HINWEIS Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen können optionale Leistungsmerkmale enthalten, die nicht auf Ihrem Produkt installiert sind. DOKUMENTATIONSREIHE Dieses Handbuch ist Bestandteil der Online- und Hardcopy-Dokumentation, die Ihnen helfen soll, sich mit Ihrem Produkt vertraut zu machen und seine zahlreichen leistungsstarken Funktionen optimal zu nutzen. Die unten stehende Dokumentation steht zu Referenzzwecken zur Verfügung.
ONLINE-VERWENDUNG Dieses Handbuch kann mit Adobe Reader angezeigt und gelesen werden. Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigefunktionen von Acrobat Reader. Das Buch enthält eine Reihe von Querverweisen, die als blauer Text hervorgehoben sind. Wenn Sie auf einen Querverweis klicken, springt die Anzeige sofort zu dem Teil des Handbuchs, der das entsprechende Material enthält. Mit der Schaltfläche in Adobe Reader können Sie direkt zu dem Teil des Handbuchs zurückkehren, den Sie zuvor angezeigt hatten.
ERSTE SCHRITTE ÜBERBLICK VORDERANSICHT 7 1 2 8 9 4 6 5 10 3 1. Ausgabefach (Face down) 5. Aussparung für die Mehrzweckentriegelung Standardausgabebereich für gedruckte Seiten. Nimmt bis zu 150 Blatt 80g/m²-Papier auf. 2. Bedienfeld. Menügesteuerte Bedienelemente und LCD-Panela. 3. Papierkassette 6. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung 7. LED-Köpfe 8. Fixierer-Freigabehebel 9. Tonerpatronen (C, M, Y, K) 10. ID-Einheit. Standard-Papierkassette für leeres Papier.
RÜCKANSICHT 2 3 4 5 1 1. Wechselstrom-Netzanschluss 3. USB-Schnittstelle 2. Rückwärtiges Ausgabefach (Face up) 4. SD-Kartensteckplatz. 5. Netzwerkschnittstellea a. Die Netzwerkschnittstelle besitzt eventuell einen Schutzstecker, der entfernt werden muss, damit eine Verbindung hergestellt werden kann. Wenn das rückwärtige Ausgabefach aufgeklappt ist, wird das Papier hier ausgegeben und mit der Vorderseite nach oben abgelegt. Dieses Ausgabefach dient hauptsächlich für schwere Druckmedien.
ENERGIESPAREINSTELLUNGEN ENERGIESPARMODUS Wenn Sie das Gerät einige Zeit nicht nutzen, wird es in den Energiesparmodus geschaltet, um den Stromverbrauch zu vermindern. Sie beenden oder aktivieren den Energiesparmodus, indem Sie die Taste Power Save (Energiesparmodus) auf dem Bedienfeld drücken. Während sich das Gerät im Energiesparmodus befindet, leuchtet die Taste Power Save (Energiesparmodus).
EMPFEHLUNGEN FÜR PAPIER Der Drucker kann verschiedene Papiersorten mit einer Reihe von Papiergewichten und -größen sowie Aufkleber und Briefumschläge bedrucken. Dieser Abschnitt enthält allgemeine Empfehlungen zur Wahl der Druckmedien und ihrer Verwendung. Die beste Leistung wird mit Standardpapier mit einem Gewicht von 75 bis 90 g/m², das für Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen ist, erhalten. Stark geprägtes oder sehr grob strukturiertes Papier wird nicht empfohlen.
MEHRZWECKFACH Das Mehrzweckfach ist für die gleichen Papiergrößen wie die Kassetten ausgelegt, jedoch für Papiergewichte bis 220 g/m². Verwenden Sie für dickes Papier immer die rückwärtige Papierablage für Vorderseite oben. Dann ist der Papiertransportweg durch den Drucker fast gerade. Über das Mehrzweckfach können Papierbreiten von 64 bis 216 mm und Längen von 127 bis 1.320 mm (Bannerdruck) zugeführt werden.
EINLEGEN VON PAPIER KASSETTEN 1. Entnehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker. 2. Fächern Sie das einzulegende Papier an den Kanten (1) und in der Mitte (2) auf, damit keine Seiten aneinander haften, und stoßen Sie die Kanten des Papierstapels auf eine ebene Fläche auf, um sie miteinander auszurichten (3).
3. Legen Sie das Papier wie abgebildet ein (Papier mit Briefkopf mit der bedruckten Seite nach unten und der Oberkante zur Vorderseite des Druckers weisend). a b 4. Stellen Sie den hinteren Papieranschlag (a) und die Papierführungen (b) auf das Format des verwendeten Papiers ein. 5. Schließen Sie die Papierkassette vorsichtig. So verhindern Sie Papierstaus: > Lassen Sie keinen Freiraum zwischen dem Papier und den Papierführungen und dem hinteren Anschlag.
> Ziehen Sie die Papierkassette nicht während des Druckvorgangs heraus (außer wie unten für die zweite Kassette beschrieben). HINWEIS > Wenn der Drucker über zwei Papierkassetten verfügt und aus der ersten (oberen) Kassette gedruckt wird, können Sie die zweite (untere) Kassette während des Druckvorgangs herausziehen, um Papier einzulegen. Wenn Sie jedoch aus der zweiten (unteren Kassette) drucken, ziehen Sie nicht die erste (obere) Kassette heraus. Ansonsten verursachen Sie einen Papierstau.
MEHRZWECKFACH 1. Öffnen Sie das Mehrzweckfach (a). 2. Klappen Sie die Papierstützen aus (b). c d b a d 3. Drücken Sie die Papierauflagefläche (c) vorsichtig nach unten, damit sie einrastet. 4. Legen Sie Papier ein, und stellen Sie die Papierführungen (d) auf die Größe des verwendeten Papiers ein. > Für Einseitendruck auf Papier mit Briefkopf legen Sie das Papier mit dem Briefkopf nach oben und der oberen Kante zum Drucker weisend in das Mehrzweckfach ein.
BETRIEB Einzelheiten zur Verwendung des Geräts und anderer optionaler Zubehörteile zum effizienten und effektiven Drucken von Aufträgen entnehmen Sie dem Handbuch Drucken und dem Barcode Guide (Barcode-Handbuch). Ausführliche Informationen darüber, wie Sie auf die Druckersicherheitsfunktionen zugreifen und diese verwenden, entnehmen Sie dem Sicherheitshandbuch.
MENÜFUNKTIONEN Dieser Abschnitt enthält eine Liste der Menüs, auf die Sie über die Bedienelemente am Bedienfeld des Druckers zugreifen und die im LCD-Fenster angezeigt werden. BEDIENFELD 1. READY-LED (BEREIT) ON (EIN): Bereit, Daten zu empfangen. 2. ANZEIGE Zeigt den Druckerstatus und alle Fehlermeldungen an. 4. Taste ON LINE (ONLINE) Schaltet zwischen ONLINE und OFFLINE um. BLINKT (Intervall von 0,8 Sek.): Daten werden verarbeitet. OFF (AUS): Offline. 3.
7. Taste OK (EINGABE) Im ONLINE- oder OFFLINEModus: Ruft den MENÜModus auf. 8. Taste CANCEL Im MENÜ-Modus: Bestätigt die ausgewählte Einstellung. Löscht, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird, die Daten, die soeben gedruckt oder empfangen werden. Löscht die Daten, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird und WRONG PAPER SIZE (Falsche Papiergröße), RUN OUT OF PAPER (Kein Papier), TRAY 1 IS OPEN (Fach 1 geöffnet) oder TRAY 1 IS NOT FOUND (Fach 1 nicht gefunden) angezeigt wird.
EINSTELLUNGEN ÄNDERN – BENUTZER Es muss beachtet werden, dass die Einstellungen in den Windows-Druckertreibern in vielen Fällen Vorrang vor diesen Menüoptionen haben, sodass diese dann ignoriert werden. Für mehrere Druckertreiber-Einstellungen kann jedoch „Druckereinstellung“ vorgegeben werden. Dann kommen die in den Druckermenüs vorgenommenen Einstellungen zur Anwendung. Etwaige Standardeinstellungen ab Werk sind in den nachstehenden Tabellen durch Fettdruck gekennzeichnet.
4. Geben Sie das Administrator-Kennwort ein, wenn Kennwort eingeben angezeigt wird: (a) Blättern Sie mithilfe der MENU- (MENÜ-)Tasten Oben und Unten zu dem gewünschten Buchstaben/der gewünschten Ziffer. (b) Drücken Sie die Taste OK (EINGABE), um einzugeben, und fahren Sie mit dem nächsten Buchstaben/der nächsten Ziffer fort. (c) Wiederholen Sie die Schritte (a) und (b), bis Sie alle Buchstaben/Ziffern eingegeben haben. Geben Sie Ihr 6 bis 12 Zeichen langes Kennwort ein.
MENÜS HINWEIS Da dieses Handbuch mehrere Modelle abdeckt, kann es auf Menüpunkte oder Funktionen verweisen, die nicht auf Ihrem Gerät installiert sind oder nicht von ihm unterstützt werden. MENÜ PRINT JOBS (DRUCKAUFTRÄGE) HINWEIS Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die optionale SD-Karte installiert ist. BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG ENCRYPTED JOB (VERSCHL.
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG STORED JOB (GESP. AUFTRAG) NOT FOUND (NICHT GEFUNDEN) PRINT (DRUCKEN) DELETE (LÖSCHEN) Wird zum Drucken eines auf einer SD-Karte gespeicherten Druckauftrags verwendet. „NOT FOUND“ (NICHT GEFUNDEN) wird angezeigt, wenn eine Datei nicht verfügbar ist. Eine der folgenden Meldungen wird angezeigt, wenn eine druckbare Datei vorhanden ist. STORED JOB (GESP.
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG DEMO1 EXECUTE Eine Demonstrationsseite mit Grafiken und Text in Farbe und Schwarzweiß wird gedruckt. PRINT ERROR LOG (FEHLERLISTE DRU.) EXECUTE Eine Liste aller Fehler und Warnungen wird gedruckt. USAGE REPORT (NUTZUNGSBERICHT) EXECUTE Eine Liste der Farb- und Schwarzweißseiten wird gedruckt. COLOR PROF LIST (FARBPROFIL LISTE) EXECUTE Eine Liste der gespeicherten Farbprofile wird gedruckt.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG OVERRIDE A4/LT (A4/LT ÜBERSCHREIBEN) YES (JA) NO (NEIN) Wenn diese Option aktiviert und die Papiergröße eines Auftrags auf A4 gesetzt ist, A4 jedoch nicht auf dem Drucker eingestellt und Letter-Papier eingelegt ist, wird der Auftrag auf Letter-Papier gedruckt, ohne dass der Benutzer aufgefordert wird, A4-Papier einzulegen.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EDIT SIZE (DRUCKBEREICH WIE) CASSETTE SIZE (KASSETTENGRÖSSE) A4/A5/A6/B5 LEGAL14 LEGAL13.
PAPIERSORTEN-MENÜ Dieses Menü ermöglicht die Einstellung auf einen großen Bereich an Druckmedien. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TRAY1 PAPERSIZE (K1 FORMAT) A4/A5/A6/B5/LEGAL14/ LEGAL13.5/LEGAL13/ LETTER/EXECUTIVE 16K(184x260mm) 16K(195x270mm) 16K(197x273mm) BENUTZERDEFINIERT HAGAKI Mit dieser Option wird die Papiergröße für die Kassette 1 (obere Kassette, wenn beide Kassetten installiert sind) gewählt.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TRAY2MEDIAWEIGHT (P-GEWICHT KASS.2) LIGHT (LEICHT) MEDIUM LIGHT (MITTELLEICHT) MEDIUM (MITTEL) HEAVY (SCHWER) ULTRA HEAVY1 (SEHR SCHWER1) Passt den Drucker an das Gewicht des in dieses Fach (falls installiert) eingelegten Papiers an. P-FORMAT EINZUG A4 A5 A6 B5 LEGAL14 LEGAL13.
MENÜ COLOR (FARBE) Der Drucker stellt die Farbbalance und Dichte automatisch in geeigneten Abständen ein, wobei die Druckausgabe für helles weißes Papier zur Betrachtung bei natürlichem Tageslicht optimiert wird. Die Optionen in diesem Menü ermöglichen die Änderung der Standardeinstellungen für besondere oder besonders schwierige Druckaufträge. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG AUTOMAT.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG AUTOM. FARBAUSRICHTUNG EXECUTE Diese Option bewirkt die automatische Einstellung der Farbausrichtung. Dies erfolgt normalerweise beim Einschalten der Spannungsversorgung und nach dem Öffnen und Schließen der oberen Abdeckung. Durch dieses Verfahren werden die Bildkomponenten in den Farben Cyan, Magenta und Gelb präzise mit der schwarzen Bildkomponente ausgerichtet. C FEINAUSR. CYAN -3~0~+3 M FEINAUSR. MAG. -3~0~+3 Y FEINAUSR.
OPTION EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG AUTO PW OFF TIME (ZEIT AUT. AUSSCHALTEN) 1 HOUR (1 STUNDE) 2 HOURS (2 STUNDEN) 3 HOURS (3 STUNDEN) 4 HOURS (4 STUNDEN) 8 HOURS (8 STUNDEN) 12 HOURS (12 STUNDEN) 18 HOURS (18 STUNDEN) 24 HOURS (24 STUNDEN) Legt die Inaktivitätsdauer fest, nach der das Gerät ausgeschaltet wird. PERSONALITY (DRUCKERSPRACHE) AUTO EMULATION (AUTOM.
PCL-EMULATION Mit diesem Menü werden die Einstellungen vorgegeben, die bei Betrieb des Druckers im PCL-Emulationsmodus wirksam sind. OPTIONEN EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG FONT SOURCE (SCHRIFTEN) RESIDENT/ RESIDENT2 Mit dieser Option wird die Herkunft der PCLStandardschriftart vorgegeben. Normalerweise ist dies intern, außer wenn zusätzliche Schriftarten im ROM-Erweiterungssteckplatz installiert oder als permanente Schriftarten in den RAM geladen wurden. FONT NO. (SCHRIFTNR.
OPTIONEN EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG MEHRZWECKFACH 1 ~ 4 ~ 59 Legt die ID fest, um das MZ-Fach für den Papierzufuhrzielbefehl (ESC&l#H) in der PCL5eEmulation anzugeben. TRAY 2 (FACH 2) 1 ~ 5 ~ 59 Legt die ID fest, um Fach 2 für den Papierzufuhrzielbefehl (ESC&l#H) in der PCL5eEmulation anzugeben. TRAY ID# (FACH-ID) (Wird nur angezeigt, wenn Fach 2 installiert ist.) PPR-EMULATION Mit diesem Menü werden die Einstellungen vorgegeben, die bei Betrieb des Druckers im PPR-Emulationsmodus wirksam sind.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TOF POSITION (TOF-POSITION) 0.0INCH ~ 1.0INCH (0,0 ZOLL–1,0 ZOLL) Diese Option legt den Abstand vom oberen Papierrand fest. LEFT MARGIN (RAND LINKS) 0.0INCH ~ 1.0INCH (0,0 ZOLL–1,0 ZOLL) Diese Option legt den Abstand vom linken Papierrand fest. FIT TO LETTER (LETTER-FORMAT) DISABLE (GESPERRT) ENABLE (FREIGEGEBEN) Diese Option legt den Modus fest, der Druckdaten mit 11 Zoll (66 Zeilen) in den LETTER-Druckbereich einpasst.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG LEFT MARGIN (RAND LINKS) 0.0INCH ~ 1.0INCH (0,0 ZOLL–1,0 ZOLL) Diese Option legt den Abstand vom linken Papierrand fest. FIT TO LETTER (LETTER-FORMAT) DISABLE (GESPERRT) ENABLE (FREIGEGEBEN) Diese Option legt den Modus fest, der Druckdaten mit 11 Zoll (66 Zeilen) in den LETTER-Druckbereich einpasst. TEXT HEIGHT (TEXTHÖHE) SAME (GLEICH) DIFF (VERSCHIEDEN) Diese Option legt die Höhe eines Zeichens fest: SAME (GLEICH): Unabhängig von CPI, gleiche Höhe.
MENÜ NETZWERK Dieses Menü steuert den Betrieb der Netzwerkschnittstelle 10Base-T/100Base-TX des Druckers. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TCP/IP ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert dieses Netzwerkprotokoll. IP VERSION (IP-VERSION) IP v4 IP V4+V6 Legt die IP-Version fest. IP v6 Arbeitet mit IP V4 und IP V6. Arbeitet nur mit IP V4 (nicht gültig mit IP V6). Arbeitet nur mit IP V6 (nicht gültig mit IP V4).
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TELNET ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert die TelnetKonfigurationsfunktion. FTP ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert die Kommunikation über FTP. IPSEC ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Aktiviert/deaktiviert IPSec. Über das Internet aktivieren. SNMP ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert das SNMPProtokoll.
MENÜ SPEICHER Wird nicht als Standard angezeigt. Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die Einstellung ENABLE (FREIGEGEBEN) im OP MENU (OP-MENÜ) des Administratorenmenüs gewählt wurde. Dieses Menü legt die Bedingungen des Puffer und Ressource zugewiesenen Speichers fest. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EMPFANGSPUFFERGRÖSSE AUTO (AUTOMATISCH) Legt die Empfangspuffergröße fest. 0.
SYS.EINSTELLMENÜ Wird nicht als Standard angezeigt. Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die Einstellung ENABLE (FREIGEGEBEN) im OP MENU (OP-MENÜ) des Administratorenmenüs gewählt wurde. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG X-POS +2.00MILLIMETER (+2,00 MILLIMETER) ~ Stellt die Position des gesamten Druckbilds im Intervall von 0,25 mm rechtwinklig zur Richtung der Papierbewegung, d. h. horizontal, ein. 0.
WARTUNGS-MENÜ Über dieses Menü sind verschiedene Funktionen für die Druckerwartung zugänglich. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG MENU RESET (MENÜ RÜCKSETZEN) EXECUTE Diese Option stellt Menüs auf die Standardeinstellungen ab Werk zurück. SAVE MENU (MENÜ SPEICHERN) EXECUTE Die aktuellen Menüeinstellungen werden gespeichert. Das zuletzt ausgeführte Menü wird gespeichert. Das zuvor gespeicherte Menü wird überschrieben und gelöscht.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG SMR EINSTELLUNG –3~0~+3 Setzt einen Korrekturwert für eine uneinheitliche Druckqualität, um Abweichungen des Druckergebnisses zu korrigieren, die von Unterschieden in der Temperatur und Luftfeuchtigkeit oder der Druckdichte oder Druckhäufigkeit verursacht werden.
ADMINISTRATOR-MENÜ Dieses Menü sollte nur von Systemadministratoren geändert werden. Anleitungen zum Aufruf dieses Menüs finden Sie in „Einstellungen ändern – Administrator“ auf Seite 24. Dieses Menü ist nur in ENGLISCHER Sprache verfügbar. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENTER PASSWORD xxxxxxxxxxxx Geben Sie ein Kennwort ein, um auf das Administrator-Menü zuzugreifen. Das Kennwort muss 6 bis 12 alphanumerische Zeichen lang sein. Der Standardwert ist „aaaaaa“.
BEZEICHNUNG OP MENU (Fortsetzung) FARB-MENÜ EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie COLOR MENU (FARB-MENÜ). DISABLE (GESPERRT) Wenn DISABLE (GESPERRT) ausgewählt wird, wird die Kategorie COLOR MENU (FARBMENÜ) des USERS MENU (BENUTZERMENÜ) nicht angezeigt. SYS.KONFIG.MENÜ ENABLE (FREIGEGEBEN) DISABLE (GESPERRT) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie SYS.CONFIG MENU (SYS.
BEZEICHNUNG OP MENU (Fortsetzung) SPEICHERMENÜ EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie MEMORY MENU (SPEICHERMENÜ). DISABLE (GESPERRT) SYS. EINSTELLMENÜ ENABLE (FREIGEGEBEN) DISABLE (GESPERRT) MAINTENCE MENU ENABLE (FREIGEGEBEN) DISABLE (GESPERRT) Wenn DISABLE (GESPERRT) ausgewählt wird, wird die Kategorie MEMPORY MENU (SPEICHERMENÜ) des USERS MENU (BENUTZERMENÜ) nicht angezeigt.
BEZEICHNUNG CONFIG. MENÜ (Fortsetzung) SECURITY MENU (SICHERHEITSMENÜ) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ECO MODE (ÖKO-MODUS) ON (EIN) Wenn ON (EIN) eingestellt, das Gerät in den Energiesparmodus geschaltet ist und Sie einen kleinen Druckauftrag senden (1 oder 2 Seiten), druckt das Gerät den Auftrag, ohne die Fixiereinheit zuvor über die „normale“ Betriebstemperatur zu benachrichtigen. HIGH HUM. MODE (MODUS HOHE FEUCHT.
BEZEICHNUNG SECURITY MENU (SICHERHEITSMENÜ) MAKE NORMAL SD-M (SD-M NORMAL) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EXECUTE Die Codierfunktion der SD-Karte ist auf „Ungültig“ gesetzt. Die Löschung des Schlüsselwerts und die Codierfunktionsinformationen (Sicherheitsmodus) (Fortsetzung) werden ausgeschaltet. Gleichzeitig wird die SD-Karte initialisiert. Nach der Ausführung wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt.
BEZEICHNUNG FILE SYS MAINTE1 (DATEISYSTEM WARTUNG 1) SD-M INITIALIZE (SD-M INITIALISIEREN) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EXECUTE Initialisiert die SD-Karte auf die werkseitigen Einstellungen. Das Gerät führt eine Partitionierung durch und initialisiert die einzelnen Partitionen. Wenn dieses Menü ausgeführt wird, wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt: ARE YOU SURE? (SIND SIE SICHER?) YES/NO (JA/NEIN) Wenn NO (NEIN) ausgewählt ist, kehrt die Anzeige zum Quellmenü zurück.
BEZEICHNUNG FILE SYS MAINTE2 (DATEISYSTEM WARTUNG 2) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG CHK FILE SYS (DATEISYSTEM PRÜFEN) EXECUTE Durch Ausführung dieser Funktion werden alle Unstimmigkeiten zwischen dem tatsächlichen und dem angezeigten unbelegten Platz im Dateisystem beseitigt und die Managementdaten wiederhergestellt (FAT-Informationen).
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG Wenn YES (JA) ausgewählt ist, können Sie „ADMIN MENU (MENÜ ADMINISTRATOR)“ – „FILE SYS MAINTE1 (DATEISYSTEMWARTUNG 1)“ (siehe oben) nicht auswählen. FILE SYS MAINTE2 (DATEISYSTEM WARTUNG 2) (fortsetzung) INITIAL LOCK (INITIAL. SPERRE) YES (JA) LANGUAGE MENU LANG INITIALIZE SPRACHE INITIALISIEREN EXECUTE NO (NEIN) Initialisiert die im FLASH-SPEICHER geladene Datei. Nachdem Sie die Taste OK drücken, wird folgende Bestätigungsnachricht angezeigt.
DRUCKSTATISTIK Dieses Menü sollte nur von Systemadministratoren geändert werden. Um auf dieses Menü zuzugreifen, folgenden Sie den Anleitungen in „Einstellungen ändern – Administrator“ auf Seite 24. aber halten Sie die Taste Menü anstatt die Taste OK. Das Standardkennwort ist in diesem Fall 0000. Dieses Menü ist nur in ENGLISCHER Sprache verfügbar. BEZEICHNUNG EINSTELLUNG ERLÄUTERUNG ENTER PASSWORD nnnn Eingabe eines Kennworts in das Menü Druckstatistik. Das Standardkennwort ist „0000“.
WARTUNG ERSETZEN DER VERBRAUCHSMATERIALIEN Verwenden Sie nur Original-Verbrauchsmaterial, um die bestmögliche Qualität und Leistung Ihrer Hardware sicherzustellen. Fremdprodukte können die Leistung Ihres Druckers beeinträchtigen, und Ihre Garantie kann verfallen.
2. Merken Sie sich die Anordnung der vier Tonerpatronen. Diese Reihenfolge muss unbedingt eingehalten werden. 1 2 3 4 (a) 1. Tonerpatrone Gelb 2. Tonerpatrone Magenta 3. Tonerpatrone Cyan 4. Tonerpatrone Schwarz Schieben Sie den farbigen Tonerpatronen-Freigabehebel der Tonerpatrone, die ersetzt werden soll, zur rechten Seite des Druckers. b a (b) Heben Sie wie abgebildet die rechte Seite der Tonerpatrone an, und ziehen Sie die Tonerpatrone nach rechts, um die linke Seite zu lösen.
5. Entnehmen Sie die neue Tonerpatrone aus dem Karton, lassen Sie sie aber noch in ihrem Verpackungsmaterial. 6. Schütteln Sie die neue Tonerpatrone vorsichtig mehrmals von Seite zu Seite, um den Toner zu lösen und gleichmäßig in der Tonerpatrone zu verteilen. 7. Entfernen Sie die Verpackung. 8. Halten Sie die Tonerpatrone oben in der Mitte, und setzen Sie sie dann in den Drucker auf die Bildtrommel, von der die alte Tonerpatrone entnommen wurde. 9.
11. Wischen Sie den LED-Kopf vorsichtig mit einem sauberen, flusenfreien Tuch ab. 12. Schließen Sie zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest auf beide Seiten drücken, sodass sie einrastet.
ERSETZEN DES TRANSPORTBANDS Das Transportband befindet sich unter der Bildtrommeleinheit. Schalten Sie den Drucker aus, und lassen Sie den Fixierer etwa 10 Minuten abkühlen, bevor Sie die Abdeckung öffnen. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste der oberen Abdeckung, und öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers vollständig. VORSICHT! Wenn der Drucker eingeschaltet war, ist der Fixierer heiß. Dieser Bereich ist deutlich gekennzeichnet. Berühren Sie ihn nicht. 2.
4. Ziehen Sie die Hebel an jeder Seite des Transportbands nach oben in Richtung der Gerätevorderseite. a b a 5. Heben Sie das Transportband (b) mithilfe der Riegel (a) an, und nehmen Sie es aus dem Gerät heraus. 6. Setzen Sie die neue Transportbandeinheit so ein, dass sich der Antriebsmechanismus an der Rückseite des Druckers befindet. Setzen Sie den Antriebsmechanismus in die Aussparung hinten rechts im Drucker, und senken Sie die Transportbandeinheit in den Drucker ab. 7.
ERSETZEN DES FIXIERERS Der Fixierer befindet sich im Drucker unmittelbar hinter den Tonerpatronen. VORSICHT! Wenn der Drucker kürzlich eingeschaltet war, sind einige Teile des Fixierers sehr heiß. Gehen Sie äußerst vorsichtig mit dem Fixierer um, und fassen Sie ihn nur am Griff an, der nur mäßig warm wird. Der heiße Bereich ist deutlich durch einen Warnaufkleber gekennzeichnet.
6. Halten Sie den neuen Fixierer am Griff, und vergewissern Sie sich, dass er richtig ausgerichtet ist. Die Verriegelungshebel (b) müssen ganz aufrecht stehen, und die beiden Positionierungszapfen (b) müssen zu Ihnen weisen. b c b 7. Setzen Sie den Fixierer so in den Drucker, dass die beiden Zapfen (c) in die Schlitze in den Seiten des Druckerinnenraums eingeführt werden. 8. Drücken Sie die beiden Verriegelungshebel (b) zur Druckerrückseite, um den Fixierer zu befestigen. b b 9.
REINIGEN ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, feuchtes, flusenfreies Tuch. Verwenden Sie Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol nicht als Reinigungsmittel. ...DAS GEHÄUSE 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem etwas mit Wasser oder einem Neutralreiniger angefeuchteten, weichen Tuch ab. 3. Trocknen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch ab. 4. Schalten Sie den Drucker ein. ...
UPGRADES INSTALLIEREN Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie optionale Zubehörteile im Drucker installieren. Dazu gehören: > Zusätzlicher RAM-Speicher > SD-Karte > Weiteres Papierfach SPEICHERUPGRADE Die Grundmodelle des Druckers werden mit dem folgenden Hauptspeicher ausgeliefert: > 256 MB Als Upgrade ist eine zusätzliche Speicherkarte mit 256 MB oder 512 MB verfügbar, so dass die folgende maximale Gesamtspeicherkapazität möglich ist: > 768 MB 1.
5. In der Kontaktleiste der Speicherkarte ist eine kleine Aussparung vorhanden, die sich näher an einer als an der anderen Seite befindet. 6. Suchen Sie nach dem RAM-Erweiterungssteckplatz im Gerät. 7. Ist im RAM-Erweiterungssteckplatz bereits eine Upgrade-Speicherkarte vorhanden, muss diese entnommen werden, bevor die neue installiert werden kann. Entfernen Sie sie gemäß den nachstehenden Anweisungen. Fahren Sie andernfalls mit Schritt 8 fort.
11. Setzen Sie die Zugriffsabdeckung wieder ein, und lassen Sie sie einrasten. b a 12. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein. 13. Wenn der Drucker betriebsbereit ist, drucken Sie wie folgt eine Menüübersicht: 14. (a) Drücken Sie die Taste OK (EINGABE) und danach die Taste OK (EINGABE), um Menü "INFORMATION MENU (INFORMATIONEN)" auszuwählen. (b) Drücken Sie die Taste OK (EINGABE), um "PRINT MENU MAP (MENÜÜBERSICHT DRUCKEN)" auszuwählen.
SD-KARTE Die optionale SD-Karte ermöglicht das Sortieren von gedruckten Seiten und kann zum Speichern von Overlays, Makros, Schriftarten und vertraulichen oder PrüfdruckDokumenten vor dem Ausdruck verwendet werden. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Entfernen Sie die äußere Zugriffsabdeckung, und legen Sie sie sicher auf einer Seite ab. a b 3. Drehen Sie die Feststellschraube (a) gegen den Uhrzeigersinn, und entfernen Sie die innere Zugriffsabdeckung (b).
5. Schieben Sie die SD-Karte behutsam wie abgebildet in den Steckplatz. 6. Setzen Sie die innere Zugriffsabdeckung (b) wieder ein, und drehen Sie die Feststellschraube (a) im Uhrzeigersinn, um sie anzuziehen. b 7. a Setzen Sie die Zugriffsabdeckung wieder ein, und lassen Sie sie einrasten. b a 8. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein. 9. Wenn der Drucker betriebsbereit ist, drucken Sie wie folgt eine Menüübersicht: 10.
WEITERES PAPIERFACH 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Befestigen Sie zusätzliche Papierfächer an den vorgesehenen Stellen. 3. Platzieren Sie den Drucker unter Verwendung der Positionierhilfen auf dem oder den zusätzlichen Papierfächern. Beachten Sie beim Hochheben des Druckers alle Sicherheitsvorschriften. 4. Bringen Sie die Halteklammern wie abgebildet an. 5. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
EINSTELLEN DER TREIBERGERÄTEOPTIONEN Nach der Installation eines Upgrades muss möglicherweise der Druckertreiber aktualisiert werden, damit die zusätzlichen Funktionen für die Anwendungen verfügbar sind. Zubehör wie zusätzliche Papierfächer können nur genutzt werden, wenn der Druckertreiber im Computer weiß, dass sie vorhanden sind. Manchmal wird die Hardwarekonfiguration des Geräts automatisch erkannt, wenn der Treiber installiert wird.
Panther (Mac OS X 10.3) 1. Öffnen Sie in Mac OS X die Print & Fax Preferences (Druck- und Faxeinstellungen). 2. Klicken Sie auf Drucken. 3. Klicken Sie auf Drucker konfigurieren.... 4. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ausgewählt ist, und klicken Sie auf Info anzeigen.... 5. Klicken Sie auf das Menü, und wählen Sie Installationsoptionen…. 6. Wählen Sie die entsprechenden Optionen für Ihre Hardware und klicken Sie dann auf Änderungen aktivieren....
FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie die Empfehlungen in diesem Handbuch zur Verwendung von Druckmedien befolgen und die Medien vor der Verwendung in einem guten Zustand halten, können Sie von diesem Drucker zuverlässigen Betrieb über viele Jahre erwarten. Papierstaus treten jedoch gelegentlich auf, und in diesem Abschnitt wird erläutert, wie sie auf schnelle und einfache Weise behoben werden. Ein Papierstau kann beim Einziehen aus einer Papierkassette oder an jedem Punkt des Transportwegs durch den Drucker vorkommen.
FEHLERCODES DES PAPIERSENSORS 382 381 380, 400 370 390 391 392 371 372 CODE POSITION CODE POSITION 370 Duplex 390 Mehrzweckfach 371 Duplex 391 Papierfach 372 Duplex 392 2. Papierfacha 380 Papiereinzug 400 Papierformat 381 Papierpfad 409 Ausgabefach (Face up) (Sensor nicht abgebildet) 382 Papierausgabe a. Sofern installiert.
BESEITIGEN VON PAPIERSTAUS 1. Wenn ein Blatt schon zum Großteil aus dem Drucker transportiert ist, fassen Sie es, und ziehen Sie es vorsichtig ganz heraus. Lässt es sich nicht herausziehen, wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Es kann später von der Rückseite her entfernt werden. 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste der oberen Abdeckung, und öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers vollständig. VORSICHT! Wenn der Drucker eingeschaltet war, ist der Fixierer heiß.
5. Sehen Sie nach, ob noch Papier auf dem Transportband sichtbar ist. d c b a e ACHTUNG! Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernden Gegenstände, um Blätter vom Transportband zu lösen. Dadurch kann die Oberfläche des Transportbands beschädigt werden. (a) Zum Entfernen eines Blatts, dessen Vorderkante sich vorne auf dem Transportband (a) befindet, heben Sie die Schutzvorrichtung (e) an der Druckervorderseite an.
(c) Um ein Blatt zu entfernen, das gerade in den Fixierer (c) eingezogen wird, lösen Sie die hintere Kante des Blatts vom Transportband, drücken Sie den Freigabehebel (d) des Fixierers nach vorne und unten, um den Druck des Fixierers auf das Blatt aufzuheben, und ziehen Sie das Blatt durch den Druckerinnenraum heraus. Geben Sie den Freigabehebel dann wieder frei.
6. Wenn der Stau beim Duplexdruck aufgetreten ist, überprüfen Sie den Duplexpapiertransportweg: (a) Ziehen Sie die Hebel an jeder Seite des Transportbands nach oben in Richtung der Gerätevorderseite. a b a (b) Heben Sie das Transportband (b) mithilfe der Riegel (a) an, und nehmen Sie es aus dem Gerät heraus. (c) Sehen Sie im Drucker nach, ob noch Papier im Papiertransportweg sichtbar ist. Ziehen Sie Blätter in diesem Bereich heraus.
7. Halten Sie die Bildtrommeleinheit an den Griffen fest, und senken Sie sie in das Gerät ab, so dass die Zapfen an den Seiten in die Schlitze in den Seiten des Druckerinnenraums eingeführt werden. 8. Klappen Sie die obere Abdeckung zu, aber drücken Sie sie noch nicht zum Verriegeln nach unten. Dadurch wird die Bildtrommel vor übermäßigem Lichtbefall geschützt, während Sie die übrigen Bereiche auf gestautes Papier prüfen. 9.
10. Wenn das rückwärtige Ausgabefach nicht verwendet wird, schließen Sie es wieder, nachdem das gesamte gestaute Papier aus diesem Bereich entfernt wurde. 11. Ziehen Sie die Kassette heraus, und vergewissern Sie sich, dass das Papier einwandfrei eingelegt und nicht beschädigt ist und die Papierführungen einwandfrei gegen die Seiten des Papierstapels sitzen. Schieben Sie die Kassette dann wieder hinein. 12. Schließen Sie zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest darauf drücken, bis sie einrastet.
NICHT ZUFRIEDEN STELLENDE DRUCKQUALITÄT SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN SCHRITTE Auf dem Ausdruck sind vertikale weiße Linien zu sehen. Der LED-Kopf ist verschmutzt. Wischen Sie den LED-Kopf mit einem weichen, flusenfreien Tuch ab. Niedriger Tonerstand. Öffnen Sie die obere Abdeckung, und klopfen Sie einige Male auf die Tonerkartusche, um den restlichen Toner gleichmäßig zu verteilen. Tritt das Problem noch immer auf, tauschen Sie die Tonerkartusche aus.
SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN SCHRITTE Auf dem Ausdruck sind vertikale Linien sichtbar. Die Bildtrommelkartusche ist beschädigt. Tauschen Sie die Bildtrommelkartusche aus. Niedriger Tonerstand. Öffnen Sie die obere Abdeckung, und klopfen Sie einige Male auf die Tonerkartusche, um den restlichen Toner gleichmäßig zu verteilen. Tritt das Problem noch immer auf, tauschen Sie die Tonerkartusche aus. Auf dem Ausdruck sind regelmäßig horizontale Linien sowie Flecken sichtbar.
TECHNISCHE DATEN FC-263CP BEZEICHNUNG Abmessungen SPEZIFIKATION 410 × 504 × 242 mm (B × T × H) Gewicht Stromversorgung Ca.
INDEX B Print Statistics (Druckstatistik) (Menü) ........................... 54 Standardeinstellungen ab Werk ............................... 24 Sys Config (Systemkonfiguration) (Menü) ........................... 34 System Adjust (Sys.Einstellung) (Menü) ........................... 43 Usage (Betriebszähler) (Menü) ........................... 45 USB-Menü......................... 39 Verwendung ..................... 22 Zurückstellen .................... 44 Bedienfeld .............................
FC-263CP
DIGITAL LED COLOUR PRINTER Benutzerhandbuch 1-11-1, OHSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, JAPAN ©2012 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten 2012-12