Form No. 3357-546 Rev A Doppio cesto di raccolta da 42 poll. e 50 poll. Rider TimeCutter Z4000 e Z5000 Nº del modello 79324—Nº di serie 270000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Introduzione Figura 2 1. Simbolo di avvertimento Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto, ed evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all’insegna della sicurezza. Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate anche altre due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza, e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 93-7320 1. Pericolo di schiacciamento mani. Non togliete il sistema di raccolta al completo dalla macchina; aprite il coperchio e togliete un cesto o entrambi. Non togliete il coperchio del sistema di raccolta quando è chiuso; aprite il coperchio prima di rimuoverlo. 110-6691 1.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura 1 2 3 4 5 6 7 Descrizione Qté Peso Perno a U Perno con testa Rondella Coppiglia Staffa ad attacco rapido del sistema di raccolta Perno con testa (5/16 x 2-1/4 poll.) Coppiglia Asta Rondella Coperchio del sistema di raccolta Griglia del sistema di raccolta Sistema di raccolta Cesto di raccolta Deflettore di scarico Guida di scarico per piatti di taglio da 42 poll.
1 Montaggio della zavorra Parti necessarie per questa operazione: 2 Peso 2 Perno a U 2 Perno con testa 6 Rondella 6 Coppiglia Procedura Il sistema di raccolta aumenta considerevolmente il peso sul retro della macchina e può causare una condizione di instabilità che potrebbe fare perdere il controllo. Figura 3 Montate la zavorra anteriore. 1. Dispositivi di fermo, a corredo 2. Poggiapiedi 3. Zavorra anteriore 4. Perno a U 1.
2. Fissate il telaio del sistema di raccolta con un perno con testa (5/16 x 2-1/4 poll.) e una coppiglia (Figura 4). 3 Montaggio del coperchio del sistema di raccolta Parti necessarie per questa operazione: 1 Coperchio del sistema di raccolta 1 Griglia del sistema di raccolta Procedura Figura 4 1. Telaio del sistema di raccolta 2. Coppiglia Capovolgete il coperchio del sistema di raccolta. Montate la griglia come illustrato nella Figura 6, inclinandola verso i cesti di raccolta.
2. Alzate il coperchio del sistema di raccolta e inserite i cesti facendo scorrere i ganci del telaio dei cesti sulle staffe di ancoraggio (Figura 8). 4 1 Installazione del coperchio del sistema di raccolta Parti necessarie per questa operazione: 1 Sistema di raccolta 2 Cesto di raccolta Procedura 1. Installate il coperchio del sistema di raccolta sul relativo telaio.
5 Installazione della guida di scarico sui piatti di taglio da 42 poll. 1 3 Parti necessarie per questa operazione: 1 Deflettore di scarico 1 Guida di scarico per piatti di taglio da 42 poll. Procedura 2 Eseguite queste operazioni per l'installazione del kit doppio cesto di raccolta su macchine con piatti di taglio da 42 poll. Per installare il kit doppio cesto di raccolta su macchine con piatti di taglio da 50 poll. osservate la procedura di installazione successiva. 1.
5 1 1 4 2 3 2 3 G005668 Figura 13 Piatto di taglio da 50 poll. 1. Fermaglio 3. Dado di bloccaggio (5/16 pollice) 2. Deflettore di scarico G005670 3. Inserite ad angolo la linguetta metallica sul frontale della guida di scarico nell'apertura prevista nella staffa saldata sul piatto di taglio davanti alla sfinestratura (Figura 14). Figura 12 1. Guida di scarico per piatti di taglio da 42 poll. 2. Fermo flessibile 3. Fermaglio 4. Gancio di ancoraggio 5.
4. Girate indietro la guida di scarico verso il piatto di taglio in modo che sia a paro con quest'ultimo (Figura 14). 7 Nota: Fate combaciare la guida di scarico con il piatto di taglio ed accertatevi che la guida di 50 poll. sia inserita sotto l'orlo del fermaglio montato in precedenza. Installazione del tubo di scarico 5. Sopra la guida di scarico, posizionate il fermo a guisa di gancio attorno all'asta di rotazione del deflettore, come illustrato nella Figura 15.
Funzionamento Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Per evitare infortuni, attenetevi alla seguente procedura: G005758 • Prima di utilizzare questo accessorio familiarizzate con tutte le istruzioni operative e di sicurezza riportate nel Manuale dell'operatore del tosaerba. Figura 18 4. Comprimete il contenuto dei cesti. Con entrambe le mani, sollevate il cesto e sganciatelo dalla staffa di ancoraggio. Svuotate il cesto.
Disintasamento del sistema di raccolta Suggerimenti Suggerimenti per la raccolta 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante e disinnestate il comando della lama. Dimensioni 2. Spostate in fuori le leve di controllo del movimento in posizione di stazionamento, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione, e prima di lasciare la postazione di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate.
Evitate di intasare il sistema di raccolta falciando l'erba all'altezza di taglio opportuna, quindi abbassate il tosaerba all'altezza di taglio normale e ripetete l'operazione di raccolta. Raccolta dell'erba bagnata Cercate sempre di falciare l'erba quando è asciutta, per dare al tappeto erboso un aspetto ben curato. Se dovete falciare erba bagnata, usate lo scarico laterale tradizionale del tosaerba.
Manutenzione Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 10 ore Procedura di manutenzione • Controllate il sistema di raccolta. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Pulite l'accessorio di raccolta. Prima del rimessaggio • Controllate il sistema di raccolta. • Pulite l'accessorio di raccolta.
Rimessaggio Controllo delle lame del tosaerba Rimessaggio dell'accessorio di raccolta Controllate periodicamente le lame del tosaerba ed ogni volta che una lama colpisce un corpo estraneo. 1. Pulite l'accessorio di raccolta; vedere Pulizia dell'accessorio di raccolta. Sostituite con lame nuove le lame molto usurate o danneggiate. Per la manutenzione completa delle lame si rimanda al tosaerba o al Manuale dell'operatore del tosaerba. 2.
Note: 16
Note: 17
Note: 18
La garanzia del marchio Toro Condizioni e prodotti coperti Istruzioni per ottenere il servizio in garanzia The Toro® Company e la sua afliata, Toro Warranty Company garantiscono all'acquirente originale*, ai sensi di un accordo tra di loro siglato, la riparazione di qualsiasi prodotto Toro utilizzato a normale uso residenziale* qualora esso presentasse difetti di materiale o lavorazione.
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.