Form No. 3410-285 Rev B TimeCutter® HD XS4850- och X5450-åkgräsklippare Modellnr 74866—Serienr 400000000 och högre Modellnr 74867—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv in numren i det tomma utrymmet. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Byta ut gräsriktaren.................................................47 Underhålla klipparremmen..........................................48 Kontrollera remmarna ............................................48 Byta ut klipparremmen............................................48 Rengöring ................................................................49 Tvätta klipparens undersida .....................................49 Rengöra fjädringssystemet .......................................50 Avfallshantering .....
Säkerhet Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013. Allmän säkerhet Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn.
Lutningsindikator G011841 g011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decaloemmarkt Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4.
decal132-0872 132-0872 1. Risk för utslungade 3. Risk för skärskador på föremål – håll kringstående händer och fötter – håll på behörigt avstånd från avstånd till rörliga delar. maskinen. 2. Risk för utslungade 4. Risk för att fastna – håll föremål, upphöjd skärm avstånd till rörliga delar – använd inte maskinen och kontrollera att alla med öppet däck, utan skydd sitter på plats. använd en uppsamlare eller skärm. decal130-0654 130-0654 1. Transport – låst 3. Klipphöjd 2.
decal132-0869 132-0869 1. Varning – läs bruksanvisningen. 5. Risk vid bruk av ramp – använd inte delade ramper när du lastar maskinen på ett släp. Använd endast en fullbreddsramp som är tillräckligt bred för maskinen. Rampens lutningsvinkel mot marken bör vara mindre än 15 grader. Backa uppför rampen och kör framåt nedför rampen. 2. Varning! Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll.
decal133-9263 133-9263 1. Snabbt 4. Kraftuttag – koppla ur 2. Långsamt 5. Kraftuttag – koppla in 3. Choke decal136-4243 decal136-4244 136-4243 1. Snabbt 2. Långsamt 3. Neutral 136-4244 4. Back 5. Parkeringsbromsen har lossats 6. Parkeringsbromsen åtdragen 1. Snabbt 2. Långsamt 9 3. Neutral 4.
decal136-4245 136-4245 1. Långsamt 3. Snabbt 2. Transport decal136-5596 136-5596 1. Kontrollera lufttrycket i 4. Kontrollera lufttrycket i däcken var 25:e körtimma. däcken var 25:e körtimma. 2. Motorolja 5. Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll. 3. Kontrollera lufttrycket i däcken var 25:e körtimma. decal136-9186 136-9186 1. Läs igenom bruksanvisningen innan vikt läggs till i skopan.
Reglage Produktöversikt Bekanta dig med alla reglage i Figur 5 och Figur 6 innan du startar motorn och kör maskinen. g188738 Figur 5 1. Timmätare 4. Tändningslås 2. Gasreglage 5. Kraftuttagsbrytare 3. Choke 6. 12 V-eluttag g195717 Figur 4 1. Däcklyftpedal 2. Klipphöjdssprint 3. Klipphöjdsreglage/transportlås 4. Smart Speed™-spak 5. Rörelsereglagespak 6. Reglage 7. Motor 8. Tanklock 9. Klippdäck 10. Antiskalvals 11. Svänghjul 12. Parkeringsbromsspak g188776 Figur 6 1.
Timmätare Knivreglage (kraftuttag) Timmätaren registrerar antalet timmar som motorn har arbetat. Den är aktiv när motorn är igång. Använd dessa tider för att schemalägga regelbundet underhåll (Figur 5). Knivreglagebrytaren (kraftuttaget) kopplar på och av strömmen till klipparknivarna (Figur 5). Klipphöjdsreglage Rörelsereglage Klipphöjdsreglaget fungerar tillsammans med fotpedalen för att låsa däcket i en viss klipphöjd. Justera bara klipphöjden när maskinen står stilla (Figur 4).
Körning • Kör inte maskinen utan att ha hela avgassystemet på plats Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. • Före körning • Säkerhet före användning • Allmän säkerhet • • Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning • • • • • • använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.
Köra in en ny maskin Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol. Det tar tid för nya maskiner att komma upp i sin fulla prestanda. Nya klippdäck och drivsystem har högre friktion vilket belastar motorn ytterligare. Räkna med att det tar 40 till 50 timmar att köra in nya maskiner så att de får full kraft och optimal prestanda. Tillsätt rätt mängd stabiliserare/konditionerare till bränslet.
Använda säkerhetssystemet VARNING Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket kan leda till personskador. • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen. Säkerhetssystemets funktioner g000513 Figur 8 1. Säkra områden – använd maskinen på sluttningar med mindre än 15 graders lutning och på plana underlag.
rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET. Försök att starta motorn – den ska inte dras runt. Ställa in sätet Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. För spaken i sidled för att låsa upp sätet och justera det (Figur 10). g195744 Figur 11 1. Fastast läge 3. Spärrhakar i skårorna 2. Mjukast läge Obs: Kontrollera att de vänstra och högra bakre stötenheterna alltid justeras till samma lägen.
Justera rörelsereglagespakarna Justera höjden Du kan höja eller sänka rörelsereglagespakarna för maximal komfort (Figur 13). A g195746 B g027252 g027252 Figur 13 Justera lutningen Du kan justera rörelsereglagespakarna framåt eller bakåt så att det blir bekvämt för dig. 1. Lossa den övre skruven som fäster reglagespaken vid reglagearmen. 2. Lossa den nedre skruven såpass mycket att du kan svänga reglagespaken framåt och bakåt (Figur 13). 3. Dra åt båda skruvarna för att fästa spaken i det nya läget. 4.
• Använd endast maskinen om du har god sikt, så att du • Undvik att svänga med maskinen i sluttningar. Om du kan undvika gropar och dolda faror. måste svänga så gör det om möjligt långsamt och gradvis nedför. • Undvik att klippa vått gräs. Försämrat grepp kan göra att • Sväng inte maskinen tvärt. Var försiktig när du backar maskinen glider. maskinen. • Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är ilagd och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) G009174 g009174 g188777 Figur 18 Figur 15 1. För parkeringsbromsen ur skåran och sedan mot dig. 2. Tryck ned parkeringsbromsen. Använda gasreglaget Du kan flytta gasreglaget mellan det LÅNGSAMMA läget (Figur 19). Använda knivreglagebrytaren (kraftuttaget) SNABBA och det Använd alltid det SNABBA läget när du startar klippdäcket med knivreglagebrytaren (kraftuttaget).
Starta och stänga av motorn Starta motorn Obs: En varm eller het motor behöver eventuellt inte chokas. 1 Viktigt: Låt inte startmotorn gå i mer än 5 sekunder åt gången. Om startmotorn går i mer än 5 sekunder kan den skadas. Om motorn inte startar väntar du 10 sekunder innan du använder startmotorn igen. 2 G008959 g008959 Figur 20 1. AKTIVERAT 2. INAKTIVERAT LÄGE LÄGE Använda tändningslåset 1. Vrid tändningsnyckeln till STARTLÄGET (Figur 21). Obs: Släpp nyckeln när motorn startar.
Använda rörelsereglagespakarna Köra framåt Obs: Om du flyttar på rörelsereglagen när parkeringsbromsen är åtdragen stängs motorn av. Dra rörelsereglagen till NEUTRALLÄGET för att stanna. 1. Lossa parkeringsbromsen. Se Lossa parkeringsbromsen. (sida 18). 2. För reglagen till mittläget, olåst läge. 3. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 24). g004532 Figur 23 1. Rörelsereglage – 4. Bakåt NEUTRALLÅSLÄGE 2. Mittläge, olåst 5. Maskinens främre del 3.
Lämplig användning: Kant Parkering X Tungt, vått gräs X Utbildning X Bogsering Uppsamling X Mullning X Klippning Normal klippning X Transport X Kant Det här är den långsammaste hastigheten. Hastigheten passar till följande: • Parkering • Klippning av tungt, vått gräs • Utbildning G008953 g008953 Figur 25 Bogsering Använda Smart SpeedTM-styrsystemet Det här är mellanhastigheten.
FARA Om ingen gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller innebära livsfara. • Ta aldrig bort gräsriktaren från klipparen eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Byt omedelbart ut gräsriktaren om den skadas. • För aldrig in händerna eller fötterna under klipparen.
Montera fästelementen i de hål i däcket som de ursprungligen satt i. På så sätt kan du vara säker på att inga hål är öppna när du använder klippdäcket. FARA Om det finns öppna hål i klipparen kan skräp slungas ut på dig och andra. Skräp som slungas ut ur klipparens hål kan leda till personskador. • Kör aldrig klipparen utan att fästelement har monterats i alla hål. • Montera fästelementen i monteringshålen när skärmen har tagits bort. g188850 Ta bort mullningsskärmen Figur 28 1. Däcklyftpedal 3.
g191136 Figur 31 1. Vagnskruv (5/16 x 3/4 tum) 3. Höger skärm 4. Skärmskydd 2. Låsmutter (5/16 tum) g190734 8. Ta bort de två låsmuttrarna (5/16 tum) som sitter på den högra skärmens svetsade tappar ovanpå klippdäcket i mitten och till höger om mitten (Figur 32). 1. Vagnsskruvar (befintliga) 3. Kantskärm (lös) Obs: Ta bort den högra skärmen från klippdäcket. 2. Avlastningsplattans bakre hål 4. Låsmuttrar (befintliga) Figur 33 1 10. Montera skärmen vid klippdäckets sidoutkastaröppning. 11.
4. Ta bort de tre låsmuttrarna (5/16 tum) som sitter på den vänstra skärmens svetsade tappar ovanpå klippdäcket i mitten, till vänster om mitten och till vänster (Figur 34). 1 1 4 2 G011149 3 g011149 g190737 Figur 34 1. Låsmutter (5/16 tum) Figur 35 3. Vänster skärm 2. Vagnskruv (5/16 x 3/4 tum) 4. Montera fästelementen här. 5. Ta bort den vagnsskruv och låsmutter på klippdäckets sida som fäster den vänstra skärmen vid däcket (Figur 34). 6. Ta bort den vänstra skärmen från klippdäcket (Figur 34).
1 2 G010704 3 g010704 Figur 36 1. Låsmutter (5/16 tum) 3. Svetsade tappar (höger skärm) g190735 Figur 37 2. Höger skärm 1. Vagnsskruvar 3. Kantskärm 12. Ta bort vagnskruven och låsmuttern som håller fast den högra skärmen högst upp på däcket och ta bort den högra skärmen från klippdäcket (Figur 36). 2. Avlastningsplattans bakre hål 4. Låsmuttrar 13. Montera de fästelement som du tog bort tidigare i avlastningsplattans främre hål och däckets främsta hål (Figur 35). 15.
Klippa en gräsmatta för första gången minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Kontrollera knivarna efter varje användning för att se till att de inte är slöa, slitna eller skadade. Fila ned eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en kniv är skadad eller sliten ska den bytas ut omedelbart mot en originalkniv från Toro. Klipp gräset något längre än normalt så att inte klipparen skalperar ojämn mark. Den klipphöjd som använts tidigare är vanligtvis den bästa.
5. Bind fast maskinen nära de främre svänghjulen och den bakre stötdämparen (Figur 39). g027708 Figur 39 Lasta maskinen Var mycket försiktigt när du lastar på eller av maskiner på ett släp eller en lastbil. Använd en fullbreddsramp som är bredare än maskinen för den här proceduren. Backa maskinen uppför rampen och kör den framåt nedför rampen (Figur 40). g188854 Figur 38 1. Förbikopplingsreglage 3. Reglageläge för att använda maskinen 2.
VARNING 1 Om man lastar på en maskin på ett släp eller en lastbil ökar risken för att välta, vilket kan orsaka allvarliga personskador och innebära livsfara (Figur 41). • Var mycket försiktig vid körning på en ramp. • Använd endast en fullbreddsramp. Använd inte åtskilda ramper för var sida av maskinen. • Kontrollera att lutningen mellan rampen och marken, eller mellan rampen och släpet eller lastbilen, inte är större än 15 grader.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter de första 5 timmarna Underhållsförfarande • Byt ut motoroljan. Varje användning eller dagligen • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. Kontrollera oljenivån i motorn. Rengör luftintagsgallret. Kontrollera knivarna.
Lossa klippdäckets kjol Förberedelser för underhåll Lossa de två nedre skruvarna på kjolen för att få åtkomst till klippdäckets ovansida (Figur 42). Säkerhet vid underhåll och förvaring • Innan du reparerar maskinen ska du göra följande: – Koppla bort drivenheterna. – Dra åt parkeringsbromsen. – Stäng av motorn och ta ut nyckeln. – Lossa tändkabeln. • Parkera maskinen på ett jämnt underlag. • Ta bort gräs och skräp från klippenheten, drivhjulen, ljuddämparna och motorn för att undvika eldsvåda.
Motorunderhåll VARNING Vid kontakt med heta ytor kan personskador uppstå. Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar samt kläder på avstånd från ljuddämparen och andra heta ytor. g027800 Motorsäkerhet g027800 Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Obs: Utför service på luftrenaren oftare (med några timmars mellanrum) vid extremt dammiga och sandiga arbetsförhållanden.
Viktigt: Om du fyller på för mycket eller för lite olja i motorns vevhus och startar motorn kan den skadas. Tvätta skumplastinsatsen med vatten och byt ut den om den är skadad. 1. Parkera maskinen på plan mark, koppla ur knivreglaget, stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln. Utföra service på pappersinsatsen Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Serva luftrenarens pappersinsats (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). 2.
Byta motoroljan och oljefiltret Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna/Efter den första månaden (beroende på vilket som inträffar först)—Byt ut motoroljan. Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Byt ut motoroljan (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Byt oljefiltret (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden).
5. Byt ut motoroljefiltret (Figur 48). Obs: Kontrollera att oljefilterpackningen ligger mot motorn och vrid sedan filtret ytterligare 3/4 varv. A B C D E F g193530 Figur 49 Serva tändstiftet Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera tändstiftet (-stiften). Var 200:e timme/Vartannat år (beroende på vilket som inträffar först)—Sätt tillbaka tändstiftet/tändstiften.
Obs: Eftersom nedsänkningen runt tändstiftet är så djup, går det lättast att blåsa rent hålrummet med tryckluft. Det går lättast att nå tändstiftet när fläkthuset tas bort för rengöring. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Ta bort luftfiltret från motorn. 4. Ta bort motorhöljet. Kontrollera tändstiftet 5. Montera luftfiltret på filterbasen för att förhindra att skräp kommer in i luftintaget.
Underhålla bränslesystemet FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. g027939 g027939 • Utför bränslerelaterat underhåll när motorn är kall. Gör det utomhus på en öppen plats. Torka upp eventuellt utspillt bränsle. • Rök aldrig när du tömmer ut bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där bränsleångorna kan antändas av gnistor.
Underhålla elsystemet Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. g190587 Figur 54 1. Batterikåpa 2. Fästelement VARNING 4.
Montera batteriet 1. Placera batteriet i lådan (Figur 55). 2. Anslut pluskabeln (röd) till batteriets pluspol (+) med de fästelement som togs bort tidigare. 3. Anslut minuskabeln till batteriets minuspol (–) med de fästelement som du tog bort tidigare. 4. Trä på den röda anslutningsskon på batteriets pluspol (röd). 5. Fäst batteriet med låsfästet (Figur 55). 6. Montera batterikåpan genom att trycka ned och vrida de två fästelementen medurs (Figur 54). Serva säkringarna g188903 Figur 55 1. Batteri 5.
Underhålla drivsystemet Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera däcktrycket. Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken enligt specifikationerna. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 59). Mät trycket när däcken är kalla för att få en så exakt avläsning som möjligt. Se det maximitryck som föreslås av däcktillverkaren på sidan av svänghjulen. g190588 Figur 58 1.
Underhåll Serva knivarna För bästa klippresultat ska knivarna hållas vassa. Ha extraknivar till hands för att lätt kunna slipa och byta ut dem. Knivsäkerhet g006530 Figur 60 En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om man försöker reparera en skadad kniv kan detta resultera i att produktens säkerhetscertifiering upphör att gälla.
1 1 G014973 G014973 3 3 2 2 g014973 g014973 Figur 62 Figur 64 1. Kniv (i mätposition) 1. Motsatt knivsegg (i mätläge) 2. Plan yta 2. Plan yta 3. Uppmätt avstånd mellan kniv och yta (A) 3. Det andra uppmätta avståendet mellan kniv och yta (B) 4. Rotera samma kniv 180 grader så att den motsatta skäreggen nu är i samma läge (Figur 63). A. Om skillnaden mellan A och B är större än 3 mm ska kniven bytas ut mot en ny. Se Demontera knivarna (sida 43) och Montera knivarna (sida 44).
3. Upprepa proceduren tills kniven är balanserad. Montera knivarna 1. Montera kniven på spindelaxeln (Figur 65). Viktigt: Knivens böjda del måste alltid peka uppåt, mot gräsklipparens insida, för att klippningen ska bli rätt. 2. Montera den böjda brickan (den kupade sidan mot kniven) och knivskruven (Figur 65). 1 3. Dra åt knivskruven till 135–150 N·m. 2 3 4 G010341 g010341 Figur 65 1. Knivens segeldel 3. Böjd bricka 2. Kniv 4. Knivskruv Slipa knivarna 1.
1. Parkera maskinen på ett plant underlag och koppla ur knivreglaget. 2. För rörelsereglagespakarna utåt till det NEUTRALA LÅSLÄGET , stäng av motorn, ta ut nyckeln, dra åt parkeringsbromsen och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Vrid försiktigt på knivarna så att de pekar åt samma håll. 4. Mät mellan de yttre knivseggarna och den plana ytan (Figur 69). Obs: Om inte båda måtten är inom 5 mm krävs en justering. Se Balansera klippdäcket (sida 45).
Demontera klippdäcket 1. Ta bort hårnålssprinten och brickan som fäster länkpinnen till ramen och däcket, och ta bort länkstången (Figur 73). g028276 Figur 73 1. Länkpinne g024313 Figur 72 1. Däcklyftarm 3. Krok 2. Kedja 4. Justerskruv 3. Hårnålssprint 2. Bricka 2. Minska spänningen från klippdäcket genom att lyfta upp det. 3. Ta bort kedjorna från krokarna på däcklyftarmarna (Figur 74). 6. Kontrollera att det finns spänning på alla fyra kedjorna (Figur 72). 7.
Montera klippdäcket 1. Parkera maskinen på ett plant underlag och koppla ur knivreglaget. 2. För rörelsereglagespakarna utåt till det NEUTRALA LÅSLÄGET , stäng av motorn, ta ut nyckeln, dra åt parkeringsbromsen och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Skjut in klipparen under maskinen. 4. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 5. Sätt klipphöjdsprinten i låsläget för den lägsta klipphöjden. 6.
Underhålla klipparremmen 2 Kontrollera remmarna 1 Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera att remmarna inte är slitna eller spruckna. 3 Se till att remmarna inte är spruckna, har fransiga kanter, brännmärken eller andra skador. Byt ut skadade remmar. Byta ut klipparremmen Tjut när remmen roterar, slirande knivar vid gräsklippning, fransiga remkanter, brännmärken och sprickor är tecken på en sliten klipparrem. Byt ut klipparremmen om något av dessa tillstånd uppkommer. 1.
Rengöring Tvätta klipparens undersida Serviceintervall: Efter varje användning—Rengör klippardäckkåpan. Viktigt: Du kan tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Högtryckstvätta inte maskinen. Undvik att använda alltför mycket vatten, särskilt nära kontrollpanelen, under sätet samt kring motorn, hydraulpumparna och motorerna. Tvätta klipparens undersida efter varje användning för att förhindra att gräs samlas på undersidan. På så sätt förbättras uppsamlingen och spridningen av gräsklippet. 1.
Förvaring 7. Koppla ur knivreglaget, stäng av motorn, ta ut tändningsnyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Rengöring och förvaring 8. Stäng av vattnet och avlägsna kopplingen från tvättkopplingen. 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), dra åt parkeringsbromsen, vrid tändningsnyckeln till det AVSTÄNGDA LÄGET och ta ut nyckeln. Obs: Lägg klipparen i blöt i 30 minuter om den inte är ren efter en tvätt. Upprepa därefter proceduren. 2.
11. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut skadade delar. 12. Måla i lackskador och bara metallytor. Färg finns att köpa hos din närmaste auktoriserade återförsäljare. 13. Förvara maskinen i ett rent och torrt garage eller lagerutrymme. Ta ut nyckeln ur tändningslåset och förvara den utom räckhåll för barn eller andra obehöriga användare. Täck över maskinen för att skydda den och hålla den ren.
Felsökning Problem Möjliga orsaker Bränsletanken uppvisar tecken på kollaps eller maskinen uppvisar tecken på att ofta få bensinstopp. 1. Luftrenarens pappersinsats är igensatt. 1. Rengör pappersinsatsen. Motorn överhettas. 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Fyll på olja i vevhuset. 3.
Problem Maskinen driver inte. Det vibrerar onormalt. Möjliga orsaker 1. Överströmningsventilerna är öppna. 1. Stäng bogserventilerna. 2. Drivremmarna är slitna, lösa eller trasiga. 3. Drivremmarna har lossnat från remskivorna. 4. Misslyckad transmission. 2. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 3. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 4. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Motorns fästskruvar är lösa. 1. Dra åt motorns fästskruvar. 2.
Scheman g203461 Elschema (Rev.
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Produkter för privat bruk Toros garanti och Toros GTS-startgaranti Fel och produkter som omfattas Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att reparera den Toro-produkt som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer eller om Toro GTS-motorn (Guaranteed to Start) inte startar när du har dragit i snöret 1–2 gånger, förutsatt att det rutinunderhåll som krävs enligt bruksanvisningen har utförts.