Form No. 3414-631 Rev B 122 cm TITAN® HD-åkgräsklippare i HD 1500-serien Modellnr 74447TE—Serienr 400000000 och högre Modellnr 74451TE—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i kanadensiska ICES-002. Introduktion VARNING Denna åkgräsklippare med roterande knivar är avsedd att användas av privatkunder och yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är primärt konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor runt bostäder eller kommersiella anläggningar.
Säkerhet efter användning................................ 28 Använda bränslekranen.................................... 28 Använda drivhjulens utlösningsventiler............. 29 Transportera maskinen..................................... 29 Lasta maskinen ................................................ 30 Underhåll ................................................................ 32 Rekommenderat underhåll .................................. 32 Förberedelser för underhåll .................................
Säkerhet Felsökning .............................................................. 61 Scheman ................................................................ 63 Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013. Allmän säkerhet Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts.
Lutningsindikator g011841 Figur 4 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decaloemmarkt Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. decal93-7818 93-7818 1. Varning – läs bruksanvisningen för anvisningar om hur du drar åt knivskruven/muttern till 115–149 N·m. decal107-3069 decal106-5517 107-3069 106-5517 1.
decal112-3858 112-3858 1. Läs bruksanvisningen. 3. Ta ur tändningsnyckeln innan du ställer in klipphöjden. 2. Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. 4. Klipphöjd. decal116-8588 116-8588 1. Läs bruksanvisningen. 2. Vrid drivutlösningsreglaget så att det lossnar, flytta reglaget och dra åt det. 3. Skjut på maskinen. decal112-9028 112-9028 1. Varning! Håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats.
decal117-3848 117-3848 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 2. Risk för utslungade föremål – använd inte maskinen utan att gräsriktaren, utkastarluckan och gräsuppsamlarsystemet är på plats. 3. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. decal126-7816 126-7816 1. Klipphöjd decal126-4363 126-4363 1. Avkapnings-/avslitningsrisk, fläkt, och risk för att fastna i remmen.
decal132-0904 Endast Toro-motorer 1. Stäng av motorn vid full gas decalptosymbols Symboler för kraftuttagsbrytaren 1. Kraftuttag – koppla ur 2. Kraftuttag – koppla in decal126-8172 126–8172 1. Parkeringsbromsen har lossats 2. Parkeringsbromsen åtdragen decaltransportlock Transportlås 1. Klipphöjd 2. Dra upp för att låsa upp transportlåset decal126-9939 126-9939 1. Läs bruksanvisningen 2.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. decalmotioncntrlrh-126-6183 Höger rörelsereglage 1. Maskinhastighet 4. Neutral 2. Snabbt 3. Långsamt 5. Back 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8.
decal126-8151 126-8151 1. Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll 4. Smörjanvisningar finns i bruksanvisningen 2. Tidsintervall 5. Kontrollera hydrauloljenivån och läs bruksanvisningen för mer information 6. Kontrollera däcktrycket 3. Kontrollera oljenivån decal126-8383 126-8383 Endast maskiner utan MyRide™ Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen.
Produktöversikt Tändningslås Använd tändningslåset för att starta klipparens motor. Det har tre lägen: STARTA , KÖR och AV. Chokereglage Använd choken för att starta en kall motor. Dra chokereglaget uppåt för att koppla in det. Tryck chokereglaget nedåt för att koppla ur det (Figur 6). Gasreglage Gasreglaget styr motorhastigheten och har en steglös reglerbar inställning från LÅNGSAMT till SNABBT (Figur 6). Knivreglage (kraftuttag) g036854 Figur 5 1. Däcklyftpedal för klipphöjd 7. Säkerhetsbälte 2.
g187133 Figur 7 1. Säkerhetssymboler 3. Batterilampa 2. Timmätare Rörelsereglage Använd rörelsereglagespakarna för att köra maskinen framåt och bakåt och för att svänga åt olika håll. Neutralt låsläge Använd det NEUTRALA LÅSLÄGET tillsammans med säkerhetssystemet för att fastställa NEUTRALLÄGET. Bränslekran Stäng bränslekranen (bakom sätet) vid transport och förvaring av klipparen.
Specifikationer Obs: Delarnas specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Körning dunkar på marken, en bit bort från ditt fordon före påfyllning. • Ta bort utrustningen från lastbilen eller släpet och Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika fyll på bränsle när den står på marken. Fyll hellre på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump om det inte är möjligt att lasta av maskinen från släpet. med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Använda stabiliserare/konditionerare En bränslestabiliserare/-konditionerare i maskinen ger följande fördelar: • Bränslet förblir färskt vid förvaring i upp till 90 dagar (tappa ur bränsletanken om maskinen ska förvaras i mer än i 90 dagar). • Rengör motorn under körning. • Motverkar att gummiliknande beläggningar bildas i bränslesystemet, något som orsakar trög start. Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol.
Använda vältskyddet (störtbågen) VARNING Så här undviker du att välta, vilket kan innebära personskador och livsfara: Håll störtbågen i helt upprätt och låst läge och använd säkerhetsbältet. Kontrollera att sätet sitter fast ordentligt på maskinen. VARNING Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. • Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. • Kör långsamt och försiktigt.
FARA VAR FÖRSIKTIG Körning på vått gräs eller i branta sluttningar kan orsaka slirning eller att du förlorar kontrollen. Denna maskin ger ljudnivåer vid förarens öra som överstiger 85 dBA och kan orsaka hörselskador vid längre arbetspass. • Kör inte i backar vars lutning överstiger 15 grader. Använd hörselskydd när du kör denna maskin. • Minska hastigheten och var ytterst försiktig på sluttningar. Använd skyddsutrustning för ögonen, öronen, händerna, fötterna och huvudet.
Ställa in sätet Sätet kan flyttas framåt och bakåt (Figur 13). Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. g187670 Figur 12 1. Trianglarna tänds när säkerhetskomponenterna är i rätt läge Testa säkerhetssystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Testa säkerhetssystemet före varje användningstillfälle. Låt en auktoriserad serviceverkstad reparera systemet omedelbart om det inte fungerar enligt nedanstående beskrivning. 1. 2. 3.
• Klipp inte gräset nära stup, diken eller flodbäddar. till på någon av de fyra platserna som visas i Figur 15 ska du lägga till en framviktssats. Kontakta en auktoriserad återförsäljare för anvisningar om framviktssatsen. • • • • • • g037417 Figur 15 • 1. Lägg till en framviktssats när två eller fler monteringssatser för tillbehör ska monteras på dessa platser.
Koppla ur parkeringsbromsen Gräsförhållandena kan påverka maskinens stabilitet. • Undvik att svänga med maskinen i sluttningar. Om du måste svänga så gör det om möjligt långsamt och gradvis nedför. • Sväng inte maskinen tvärt. Var försiktig när du backar maskinen. • Var extra försiktig när du kör maskinen med redskap – de kan påverka maskinens stabilitet. Använda parkeringsbromsen Koppla alltid in parkeringsbromsen när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt.
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) g009174 Figur 19 Använda gasreglaget Du kan flytta gasreglaget mellan det SNABBA och det LÅNGSAMMA läget (Figur 20). g008959 Figur 21 Använd alltid det SNABBA läget när du startar klippdäcket med knivreglagebrytaren (kraftuttaget). 1. AKTIVERAT LÄGE 2. INAKTIVERAT LÄGE Använda tändningslåset 1. Vrid tändningsnyckeln till STARTLÄGET (Figur 22). Obs: Släpp nyckeln när motorn startar.
Starta och stänga av motorn Starta motorn 1. 2. 3. 4. 5. Fäll upp störtbågen och lås den på plats, sätt dig i sätet och fäst säkerhetsbältet. För rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET. Koppla in parkeringsbromsen. Se Koppla in parkeringsbromsen (sida 21). Flytta knivreglagebrytaren (kraftuttaget) till det AV -läget (Figur 23). Flytta gasreglaget till mittläget mellan det LÅNGSAMMA och det SNABBA läget.
Använda rörelsereglagespakarna g037049 Figur 25 c:\data\documentum\checkout\g004532 Figur 26 Viktigt: Se till att bränslekranen är stängd innan maskinen transporteras eller ställs i förvaring, eftersom bränsleläckage kan förekomma. Koppla in parkeringsbromsen före transport. Kontrollera att du tagit ut nyckeln eftersom bränslepumpen annars kan gå igång och göra att batteriet laddar ur. 1. Rörelsereglage – 4. Bakåt NEUTRALLÅSLÄGE 2. Mittläge, olåst 5. Maskinens främre del 3.
Köra framåt Obs: Om du flyttar på rörelsereglagen när parkeringsbromsen är inkopplad stängs motorn av. Dra rörelsereglagen till NEUTRALLÄGET för att stanna. 1. Koppla ur parkeringsbromsen. Se Koppla ur parkeringsbromsen (sida 21). 2. För reglagen till mittläget, olåst läge. 3. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 27). g008953 Figur 28 Justera klipphöjden Använda transportlåset Transportlåset har två lägen och manövreras med däcklyftpedalen.
5. Tryck på däcklyftpedalen, dra transportlåsvredet bakåt och sänk sakta ner klippdäcket. g036745 Figur 30 1. Däcklyftpedal 3. Klipphöjdssprint 2. Klipphöjdshål 4. Transportlås vred Justera antiskalvalsarna Ställ in antiskalvalsarnas höjd om du ändrar klipphöjden. g037050 Figur 29 Transportlåsets lägen 1. Transportlås vred 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och dra åt parkeringsbromsen. 2.
FARA Om ingen gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller leda till dödsfall. • Ta aldrig bort gräsriktaren från klipparen eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Byt omedelbart ut gräsriktaren om den skadas. g036848 • För aldrig in händerna eller fötterna under klipparen. Figur 32 1. Flänsmutter 2. Skruv 4.
Klipp tillräckligt ofta Gräs växer i olika takt beroende på årstiden. För att hålla samma längd på gräset ska man klippa oftare tidigt på våren. Klipp mer sällan när tillväxten avtar mot mitten av sommaren. Klipp med högre klipphöjd och klipp sedan igen efter två dagar med lägre klipphöjd om du inte kan klippa under en längre tidsperiod. • • • • Använda en långsammare klipphastighet • Du kan köra saktare för att få ett bättre klippresultat under vissa förhållanden.
Använda drivhjulens utlösningsventiler VARNING Händer kan fastna i de roterande drivningskomponenterna under motordäcket, vilket kan orsaka allvarliga skador. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du försöker att komma åt drivhjulens utlösningsventiler. VARNING Motorn och hydrauldrivningsenheterna kan bli mycket varma. Om du rör vid en varm motor eller hydrauldrivningsenhet kan du få allvarliga brännskador.
1. Om du använder en släpvagn ska den kopplas till det bogserande fordonet och säkras med säkerhetskedjor. VARNING 2. Anslut släpvagnsbromsarna om tillämpligt. 3. Lasta maskinen på släpvagnen eller lastbilen. Om man lastar på en maskin på ett släp eller en lastbil ökar risken för att välta, vilket kan orsaka allvarliga personskador och innebära livsfara (Figur 37). 4. Stäng av motorn, ta ut nyckeln, dra åt parkeringsbromsen och stäng bränslekranen. • Var mycket försiktig vid körning på en ramp.
g027996 Figur 37 1. Fullbreddsramp i uppfällt läge 2. Fullbreddsramp i lastningsposition, sedd från sidan 3. Högst 15 grader 4. Rampen är minst 4 gånger så lång som släpets eller lastbilsflakets höjd från marken 5. H = släpvagns- eller lastbilsflakets höjd från marken 6.
Underhåll Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 5 timmarna • För Toro-motorer – byt motoroljan och filtret. Efter de första 75 timmarna • Byta hydraulsystemets filter och olja. Varje användning eller dagligen • • • • • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. För Toro-motorer – kontrollera motoroljenivån. Rengör luftintagsgallret. Kontrollera säkerhetsbältet. Kontrollera störtbågsvreden. Rengör motorfiltret och området runt motorn.
Lossa klippdäckets kjol Förberedelser för underhåll Lossa den övre skruven på kjolen så att den frigörs och du får åtkomst till klippdäckets ovansida (Figur 38). Dra åt bulten och sätt tillbaka kjolen när underhållet är slutfört. Underhåll och förvaring • Innan du reparerar maskinen ska du göra följande: – Koppla bort drivenheterna. – Koppla in parkeringsbromsen. – Stäng av motorn och ta ut nyckeln. – Lossa tändkabeln. • Parkera maskinen på ett jämnt underlag.
Smörjning Smörj oftare vid extremt dammiga eller sandiga förhållanden. Typ av fett: Universalfett nr 2 på litiumbas eller fett på molybdenbas 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Torka av smörjnipplarna med en trasa. Obs: Skrapa bort eventuell färg från nippelns/nipplarnas framsida. 4.
Smörja maskinen Motorunderhåll Serviceintervall: Var 25:e timme—Smörj de främre hjulaxlarna. (oftare vid dammiga eller smutsiga arbetsförhållanden). VARNING Var 50:e timme—Smörj pumptomgångstappen. Vid kontakt med heta ytor kan personskador uppstå. 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. Håll händer, fötter, ansikte, kläder samt andra kroppsdelar på avstånd från ljuddämparen och andra heta ytor. 2.
Viktigt: Blås inte rent pappersinsatsen med tryckluft eller vätska, t.ex. lösningsmedel, bensin eller fotogen. Byt ut insatsen om den är skadad eller inte kan rengöras ordentligt. Serva motoroljan Oljetyp: Renad olja (API service SF, SG, SH, SJ eller SL) Vevhusets kapacitet: 2,4 l med filter g027800 Viskositet: Se tabellen nedan. g029683 Figur 44 g027801 Figur 42 5. Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—För Toro-motorer – kontrollera motoroljenivån.
g027799 g029368 Figur 45 Byta motoroljan och oljefiltret Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna/Efter den första månaden (beroende på vilket som inträffar först)—För Toro-motorer – byt motoroljan och filtret. Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—För Toro-motorer – byt motoroljan och filtret (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). Obs: Kassera spilloljan på en återvinningsstation. 1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag för att försäkra att oljan töms helt.
5. 6. Byt ut motoroljefiltret (Figur 47). Häll långsamt cirka 80 procent av den angivna oljan i påfyllningsröret och tillsätt långsamt ytterligare olja tills den når markeringen Full (Figur 48). g027484 Figur 48 g027477 Figur 47 Serva tändstiftet Obs: Kontrollera att oljefilterpackningen ligger Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—För Toro motorer – kontrollera tändstiften. mot motorn och vrid sedan filtret ytterligare ¾ varv.
Ta bort tändstiftet Montera tändstiftet 1. Koppla ur kraftuttaget och lägg i parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Dra åt tändstiftet/-stiften till 25–30 N·m. g027478 Figur 49 Obs: Eftersom nedsänkningen runt tändstiftet är så djup, går det vanligtvis lättast att blåsa rent hålrummet med tryckluft. Det går lättast att nå tändstiftet när fläkthuset tas bort för rengöring.
Kontrollera gnistsläckaren Underhålla bränslesystemet För modeller med gnistsläckare Serviceintervall: Var 50:e timme Byta ut bränslefiltret VARNING Serviceintervall: Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). Varma komponenter i avgassystemet kan antända bensinångor även efter att du stängt av motorn. Varma partiklar som blåses ut medan motorn är igång kan antända brännbara material.
5. Underhålla elsystemet Öppna bränslekranen. Serva bränsletanken Säkerhet för elsystemet Försök inte att tömma bränsletanken. Låt en auktoriserad återförsäljare tömma bränsletanken och serva eventuella andra komponenter i bränslesystemet. • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.
Demontering av batteri VARNING Batteripolerna eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. g036853 • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar. • Låt inte metallverktyg kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar.
2. När batteriet är fulladdat ska laddaren kopplas bort från eluttaget först, och sedan ska laddningskablarna lossas från batteripolerna (Figur 54). 3. Sätt i batteriet i maskinen och anslut batterikablarna. Se Montera batteriet (sida 42). Obs: Kör inte maskinen med bortkopplat batteri, eftersom detta kan orsaka elektriska skador. g036858 Figur 55 1. Säkringskåpa 2. Säkringshållare g000960 Figur 54 1. Batteriets pluspol 3. Röd (+) laddningskabel 2. Batteriets minuspol 4.
Underhålla drivsystemet Kontrollera säkerhetsbältet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Se över säkerhetsbältet för att se om det är slitet eller trasigt och för att kontrollera att enheten och spännet fungerar som de ska. Byt ut säkerhetsbältet om det är skadat.
Kontrollera däcktrycket Justera spårningen 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget). 2. Kör till ett öppet och plant område och för rörelsereglagen till det NEUTRALA LÅSLÄGET. 3. För gasreglaget halvvägs mellan LÅNGSAMT läge. 4. För båda rörelsereglagen framåt tills de når stoppen i T-skåran. 5. Kontrollera åt vilket håll maskinen går. 6.
Underhålla kylsystemet Underhålla bromsarna Rengöra motorfiltret Justera parkeringsbromsen Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Serviceintervall: Var 500:e timme Varje användning eller dagligen Obs: Se till att följa denna rutin när en komponent för bromsen har tagits bort eller bytts ut. Ta bort eventuella ansamlingar av gräs, smuts eller annat skräp från motorfiltret, motorns utsläpp och området runt motorn innan du använder maskinen.
10. Vrid bromslänkaxeln tills änden riktas in efter hålet i spaken. • Förkorta länksystemet genom att vrida det medsols. • Förläng länksystemet genom att vrida det motsols. g036752 Figur 60 1. Saxpinne 3. Bromslänkaxeln 2. Parkeringsbroms 8. Kontrollera båda fjädrarnas längd så som visas i Figur 61. Om en justering är nödvändig ska du vrida den övre muttern medsols för att förkorta fjädern och motsols för att förlänga den. g036100 Figur 61 1. Övre muttern 2. Fjäder 9. 3.
Underhålla remmarna Kontrollera remmarna Serviceintervall: Var 50:e timme Byt ut remmen om den är sliten. Gnisslande ljud när remmen roterar, slirande knivar vid gräsklippning, fransiga remkanter, brännmärken och sprickor är tecken på en sliten klipparrem. Byta ut klipparremmen för klippdäck med sidoutkast 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. 2.
12. Montera remkåporna och skruvarna som fäster dem (Figur 65). g036860 Figur 66 1. Kopplingsspärr 6. Demontera mellanremskivfjädern från stolpen (Figur 67). 7. Ta bort den befintliga remmen från den hydrauliska pumpenhetens drivskivor och motorremskivan. 8. Montera den nya remmen runt motorremskivan och de två hydrauliska pumpdrivskivorna (Figur 67). g193175 Figur 65 13. 14. Lossa den nedre skruven som fäster klippdäckets kjol vid klippdäcket. Se Lossa klippdäckets kjol (sida 33).
Underhålla styrsystemet Justera reglagets läge 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Justera höjden: Du kan höja eller sänka rörelsereglagespakarna för maximal komfort. A. Lossa beslaget som håller fast reglagespaken vid reglagearmen. g009195 Figur 69 3.
4. Montera tillfälligt en bygel över huvudkablagets anslutningar. 5. Starta motorn. Kör motorn med full gas och släpp parkeringsbromsen. Obs: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen och att rörelsereglagespakarna är i det yttre läget för att starta motorn. Du måste inte sitta i sätet. 6. Kör maskinen i minst fem minuter med körreglagen på full hastighet för körning framåt för att få upp hydrauloljan till driftstemperatur.
Underhålla hydraulsystemet Säkerhet för hydraulsystemet • Se till att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. g037051 • Använd en kartong- eller pappersbit för att Figur 71 hitta hydraulläckor. 1. Motor 2.
8. Montera ventilpluggen. 9. Dra åt tändstiftet till ett moment på 20 N·m. 10. Fortsätt att hälla olja genom expansionstanken tills olja kommer ut från det återstående avluftarplugghålet i den andra transmissionen. 11. Montera ventilpluggen på motsatta sidan. 12. Dra åt tändstiftet till ett moment på 20 N·m. 13. Fortsätt att fylla på olja i expansionstanken tills den når upp till linjen FULL COLD. 14. Gå vidare till Lufta hydraulsystemet (sida 53).
Klippdäcksunderhåll Balansera klippdäcket Justera sidledes balansering och sluttningen för knivar 1. Ställ klipparen på ett plant underlag. 2. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 4. Kontrollera däcktrycket i drivhjulen. Se Kontrollera däcktrycket (sida 45). 5.
14. Lossa låsmuttrarna (Figur 78) i alla fyra hörnen och säkerställ att klippdäcket sitter fast ordentligt på alla fyra klossar. 15. Se till att däckhållarna inte är slaka och att däcklyftsfotspaken är tryckt så långt tillbaka det går. 16. Dra åt de fyra låsmuttrarna. g007199 Figur 76 1. Knivar framåt-bakåt 3. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. 2. Knivspets 9. Ställ in antiskalvalsarna i de översta hålen eller ta bort dem helt när du gör den här justeringen. 10.
var försiktig när du servar knivarna. Knivarna får endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas. • Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera knivar, eftersom den kan få även andra knivar att börja rotera. Gör följande innan du kontrollerar eller servar knivarna 1. Parkera maskinen på en plan yta, koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och koppla bort tändkablarna från tändstiften.
g000553 Figur 83 1. Kniv 3. 2. Balanserare Upprepa proceduren tills kniven är balanserad. Montera knivarna 1. Montera kniven på spindelaxeln (Figur 84). Viktigt: Knivens böjda del måste alltid peka uppåt, mot gräsklipparens insida, för att klippningen ska bli rätt. 2. g017443 Obs: Fjäderskivans kon måste monteras mot Figur 81 1. Knivens segeldel 4. Knivskruv 2. Kniv 5. Spindelaxel Montera fjäderbrickan och knivbulten (Figur 84). skruvens huvud (Figur 84). 3.
4. Ta bort remkåporna. 5. Lossa klippdäckets remskiva och ta bort klippremmen. Se Underhålla remmarna (sida 48). 6. Ta bort skruvar och muttrar från den främre delen av plattan under fotstödet. 7. Ta bort och spara skruvarna och muttrarna på båda sidor av maskinen (Figur 85). g015594 Figur 86 1. Skruv 5. Fjäder monterad 2. Distansbricka 3. Låsmutter 6. Gräsriktare 7. Fjäderns J-formade ände 4. Fjäder g036866 Figur 85 1. Ta bort muttrarna och skruvarna här. 2.
Rengöring Förvaring Rengöra under klipparen Rengöra och förvara maskinen Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget), för rörelsereglagespakarna till det NEUTRALA LÅSLÄGET och koppla in parkeringsbromsen. 2. Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 3. Lyft upp klipparen till transportläget. 1.
B. Kör motorn så att det stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet (5 minuter). C. Stäng av motorn, låt den svalna och töm bränsletanken. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. D. Starta motorn igen och kör den tills den stannar. E. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter. Viktigt: Förvara inte stabiliserat/konditionerat bränsle i mer än 90 dagar. 13. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut skadade delar. 14.
Felsökning Problem Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker 1. Knivreglagebrytaren (PTO) är inkopplad. 1. För knivreglaget (PTO) till det urkopplade läget. 2. Parkeringsbromsen är inte åtdragen. 3. Rörelsereglagespakarna är inte i det neutrala låsläget. 4. Föraren sitter inte ner. 5. Batteriet är urladdat. 6. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 7. En säkring har gått. 8.
Problem Maskinen driver inte. Maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Möjliga orsaker 1. Överströmningsventilerna är inte helt stängda. 1. Dra åt överströmningsventilerna. 2. Pumpremmen är sliten, lös eller skadad. 3. Pumpremmen ligger inte runt en remskiva. 4. Mellanremskivans fjäder är trasig eller saknas. 5. Hydrauloljenivån är låg eller så är oljan för het. 2. Byt ut remmen. 5. Tillsätt hydraulolja i tankarna eller låt oljan svalna. 2. Knivens fästbult är lös. 3. Motorns fästskruvar är lösa. 4.
Scheman g018479 Elschema – Toro-motorer (Rev.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Toros garanti Utrustning för landskapsentreprenörer Equipment) Produkter och fel som inte omfattas Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att reparera de Toro-produkter som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer. Ingen annan uttrycklig garanti ges förutom ett särskilt emissionssystemsskydd och motorgarantiskydd för vissa produkter.