Form No. 3354-631 Rev A Cortacéspedes con conductor TimeCutter® ZX440 y ZX525 Nº de modelo 74406—Nº Serie 260000001 y superiores Nº de modelo 74407—Nº Serie 260000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor, la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado en SAE J1940. Debido a que el motor está configurado para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y operación, su potencia real en este tipo de cortacésped será significativamente menor.
Contenido Mantenimiento del limpiador de aire .................................... 28 Limpieza del sistema de refrigeración...................... 29 Bujía.................................................. 30 Mantenimiento del sistema de combustible............................... 31 Drenaje del depósito de combustible....................... 31 Cómo cambiar el filtro de combustible....................... 31 Mantenimiento del sistema eléctrico ....................................
Seguridad – la necesidad de extremar el cuidado y la concentración cuando se trabaja con máquinas con conductor; Prácticas de operación segura para los cortacéspedes rotativos con conductor – no se puede recuperar el control de una máquina con conductor que se desliza por una pendiente mediante el uso de los frenos. Las causas principales de la pérdida de control son: Esta máquina cumple o supera la Normativa Europea en vigor en el momento de su fabricación.
• Sustituya los silenciadores defectuosos. • Antes de usar la máquina, realice siempre una inspección visual para asegurarse de que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y el conjunto de corte no están desgastados o dañados. Sustituya cuchillas o pernos gastados o dañados en conjuntos completos para no desequilibrar la máquina. • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.
válvula de cierre de combustible, ciérrela cuando termine de segar. • El ácido de la batería es venenoso y puede causar quemaduras. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Protéjase la cara, los ojos y la ropa cuando trabaje con una batería. • Los gases de la batería pueden explotar. Mantenga alejados de la batería cigarrillos, chispas y llamas. • Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro para asegurar que se mantengan los niveles de calidad originales.
• Evite siempre arrancar o parar repentinamente en una cuesta o pendiente. Si las ruedas pierden tracción, desengrane las cuchillas y baje la cuesta lentamente. • Para mejorar la estabilidad, siga las instrucciones del fabricante en cuanto a pesos en las ruedas o contrapesos. • Extreme las precauciones cuando utilice el recogehierbas u otros accesorios. Éstos pueden cambiar la estabilidad de la máquina y causar pérdidas de control.
Diagrama de pendientes 8
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Repare o sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-7009 1. Advertencia – no haga funcionar el cortacésped con el deector elevado o retirado; mantenga colocado el deector. 2. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie por la cuchilla del cortacésped – no se acerque a las piezas en movimiento. 99-3943 1.
99-8939 1. Lea el Manual del operador. 3. 2. Altura de corte Retire la llave de contacto y lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste a la máquina. 104-8062 1. Altura de corte 104-8009 1. 2. 3. 4. 5. 6. Acelerador Estárter Ajuste variable continuo Lento Activado Desconectado 7. 8. 9. 10. 11. 104-8063 Faros Motor – parar Motor – marcha Motor – arrancar Encendido 1. Altura de corte 106-5517 104-8061 1.
Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería 107-2474 1. Lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste. 2. Compruebe la presión de los neumáticos cada 25 horas de operación. 3. 4. 1. Engrase cada 25 horas de operación. 2. Motor 3. 4. 5. Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la batería. No fume, mantenga 7. Lleve protección ocular; los alejado del fuego y de las gases explosivos pueden llamas desnudas.
El producto Figura 3 1. Asiento 4. 2. Panel de control 3. Palancas de control de movimiento 5. 6. Palanca de ajuste de altura de corte Freno de estacionamiento Plataforma de corte 7. Rueda protectora del césped10. Conducto de descarga 8. Rueda giratoria delantera 9. Reposapiés Depósito de gasolina Rueda motriz trasera 11. 12. Controles Antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina, familiarícese con todos los controles (Figura 4 y Figura 5). Figura 5 Figura 4 1.
Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Primero la seguridad Le rogamos lea cuidadosamente todas las instrucciones y pegatinas de la sección de seguridad. Esta información puede ayudarle a evitar lesiones al operador, a su familia, a sus animales domésticos o a personas que se encuentren en las proximidades. Figura 6 1.
En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina.
Uso del freno de estacionamiento Uso del estabilizador/acondicionador Use un estabilizador/acondicionador en la máquina para conseguir los beneficios siguientes: Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare la máquina o cuando la deje desatendida. • Mantiene la gasolina fresca durante un período de almacenamiento de 30 días o menos. Para un almacenamiento más largo, se recomienda drenar el depósito de combustible. Aplicación del freno de estacionamiento 1.
3. Desengrane las cuchillas moviendo el mando de control de las cuchillas a Desengranado (Figura 8). Figura 9 1. Motor 2. Estárter 3. 4. Rápido Lento Figura 8 1. Mando de control de las cuchillas – Engranado 2. Mando de control de las cuchillas – Desengranado Figura 10 1. Desconectado 2. Marcha 4. Mueva la palanca del acelerador a la posición Estárter antes de arrancar el motor si éste está frío. 3. 4. Arranque Encendido Cómo parar el motor 1. Ponga el acelerador en Lento (Figura 9). 2.
Cómo engranar las cuchillas 1. Deje de presionar las palancas de control de tracción y ponga la máquina en punto muerto. 2. Mueva el acelerador a Rápido. 3. Tire del mando de control de las cuchillas para engranar las cuchillas (Figura 11). • Las cuchillas quedan desengranadas. • Las palancas de control de movimiento estén en posición de punto muerto bloqueado.
Conducción hacia adelante y hacia atrás Para girar, deje de empujar la palanca de control de movimiento del lado al que desea girar (Figura 12). El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en posición Rápido para conseguir el mejor rendimiento. Opere la máquina siempre con el acelerador en posición rápido. Cuanto más mueva las palancas de control de movimiento en cualquier sentido, más rápidamente se desplazará la máquina en ese sentido.
Ajuste de los rodillos protectores del césped Los niños u otras personas podrían resultar lesionados si mueven o intentan conducir el tractor mientras está desatendido. Se recomienda que cada vez que usted cambie la altura de corte, ajuste también la altura de los rodillos protectores del césped. Retire siempre la llave de contacto y ponga el freno de estacionamiento cuando deje la máquina sin supervisión, aunque sea por unos pocos minutos. 1.
Empujar la máquina a mano 1. Suba el asiento y afloje los pomos de ajuste (Figura 15). Importante: Empuje siempre la máquina a mano. No remolque nunca la máquina porque podrían producirse daños. 2. Ponga el asiento en la posición deseada y apriete los pomos. Para empujar la máquina 1. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento. 2.
Conversión a descarga lateral 1. Limpie a fondo el cortacésped. 2. Retire los pomos y las arandelas curvas del deflector derecho (Figura 18). El cortacésped cuenta con un deflector de hierba abisagrado que dispersa los recortes de hierba a un lado y hacia abajo al césped. Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga o el recogedor completo adecuadamente montado, usted y otras personas están expuestos a contacto con las cuchillas y a residuos lanzados al aire.
Cómo retirar el deector Recycler® en cortacéspedes de 52 pulgadas taladros que quedan abiertos en el cortacésped (Figura 20). Retire el deflector de la derecha para pasar del modo mulching al modo de descarga lateral. 1. Limpie a fondo el cortacésped. 2. Retire los pernos de cuello cuadrado y las contratuercas que fijan el deflector delantero a la plataforma (Figura 19). Retire el deflector delantero para tener acceso al deflector derecho del Recycler®. Figura 20 1. Deector izquierdo 2.
la plataforma (Figura 19). Retire el deflector delantero para tener acceso al deflector derecho del Recycler®. 3. 4. 5. 6. suele ser preferible cortar el césped dos veces para asegurar una calidad de corte aceptable. Corte 1/3 de la hoja de hierba Importante: No haga funcionar la máquina sin tener el deflector delantero colocado. Retire de los taladros de la plataforma los pernos y las tuercas necesarios para fijar el deflector a la plataforma (Figura 20).
Al detenerse Si es necesario detener el avance de la máquina mientras se corta el césped, es posible que caiga un montón de recortes sobre el césped. Para evitar esto, diríjase a una zona del césped que haya sido segada, con las cuchillas engranadas. Mantenga limpia la parte inferior del cortacésped Limpie los recortes y la suciedad de los bajos del cortacésped después de cada uso. Si la hierba y la suciedad se acumulan en el interior del cortacésped, se deteriorará la calidad del corte.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Después de las 8 primeras horas Procedimiento de mantenimiento • Cambie el aceite del motor. Cada vez que se utilice o diariamente • Compruebe el sistema de seguridad. • Compruebe el nivel de aceite del motor (más a menudo en condiciones de mucho polvo o suciedad). • Limpie la rejilla de la entrada de aire.
Lubricación Lubrique la máquina en los intervalos indicados en la pegatina Guía de referencia de mantenimiento (Figura 21). Engrase con más frecuencia si la zona de trabajo tiene mucho polvo o arena. Engrase usando grasa de litio de propósito general Nº 2 o grasa de molibdeno. Cómo engrasar Figura 22 1. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento. Vista Superior 2.
Vericación del nivel de aceite 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, desengrane el mando de control de las cuchillas, pare el motor y retire la llave de contacto. 2. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento. 3. Limpie alrededor de la varilla de nivel de aceite (Figura 24) para impedir que caiga suciedad por el orificio de llenado y cause daños en el motor. 4.
Cómo cambiar el ltro de aceite Cómo retirar los elementos de gomaespuma y papel 1. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento. 2. Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. 3. Limpie alrededor del limpiador de aire de forma que la suciedad no penetre en el motor y cause daños.
Importante: Sustituya el elemento de gomaespuma si está roto o desgastado. 2. Coloque el conjunto del limpiador de aire sobre la base del limpiador de aire e instale la tuerca de orejeta (Figura 27). 3. Instale la tapa del limpiador de aire y fije los cierres (Figura 27). Limpieza del sistema de refrigeración Figura 28 1. Elemento de gomaespuma 2. Aceite Limpie la hierba y los residuos que hubiera en la rejilla de entrada de aire antes de cada uso. 2.
Bujía Importante: No limpie nunca la(s) bujía(s). Cambie siempre las bujías si tienen un revestimiento negro, electrodos desgastados, una película aceitosa o grietas. Compruebe la(s) bujía(s) cada 200 horas de funcionamiento. Antes de instalar la bujía, asegúrese de que la distancia entre los electrodos central y lateral es correcta.
Mantenimiento del sistema de combustible Cómo cambiar el ltro de combustible Cambie el filtro de combustible cada 200 horas de operación o una vez al año, lo que suceda primero. Drenaje del depósito de combustible No instale nunca un filtro sucio que haya sido desmontado del tubo de combustible. 1. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento.
Mantenimiento del sistema eléctrico Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar el tractor y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. Mantenimiento de la batería Verifique el nivel de electrolito de la batería cada 25 horas. Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la caja de la batería.
Importante: No llene nunca la batería con agua destilada con la batería instalada en el tractor. Se podría derramar electrolito en otras piezas y causar corrosión. 5. Deslice la cubierta de goma roja sobre el borne positivo (rojo) de la batería. 6. Fije la batería con la correa de sujeción (Figura 34). 2. Limpie la parte superior de la batería con una toalla de papel. Comprobación del nivel de electrolito 3. Retire los tapones de ventilación de la batería (Figura 35).
Figura 36 1. Borne positivo de la batería 3. 2. Borne negativo de la 4. batería Cable rojo (+) del cargador Cable negro (-) del cargador Figura 37 5. Instale la batería en el tractor y conecte los cables de la batería; consulte Cómo instalar la batería. 1. Principal – 30 amperios 2. Circuito de carga – 25 amperios Nota: No haga funcionar el tractor con la batería desconectada; puede causar daños al sistema eléctrico. 3.
Mantenimiento del cortacésped retire las cuchillas y afílelas; consulte Cómo afilar las cuchillas. 2. Inspeccione las cuchillas, especialmente la parte curva (Figura 39). Si observa daños, desgaste o la formación de una ranura en esta zona (elemento 3 en la Figura 39), instale inmediatamente una cuchilla nueva.
Figura 41 4. Gire hacia adelante los otros extremos de las cuchillas. Figura 42 1. Vela de la cuchilla 2. Cuchilla 5. Mida desde una superficie nivelada hasta el filo de corte de las cuchillas en la misma posición que en el paso 3 anterior. La diferencia entre las dimensiones obtenidas en los pasos 3 y 4 no debe superar 3 mm. Si esta dimensión es de más de 3 mm, la cuchilla está doblada y debe cambiarse; consulte Cómo retirar las cuchillas, y Cómo instalar las cuchillas. 4. 5. 3.
Importante: La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia arriba, hacia el interior del cortacésped para asegurar un corte correcto. 2. Instale la arandela curva (con el lado cóncavo hacia la cuchilla) y el perno de la cuchilla (Figura 42). Apriete el perno de la cuchilla a 47-48 Nm. Nivelación lateral del cortacésped Las cuchillas del cortacésped deben estar niveladas lateralmente. Verifique la nivelación lateral cada vez que instale el cortacésped, o cuando observe un corte desigual del césped.
ajuste la inclinación de las cuchillas siguiendo estas instrucciones: 1. Coloque el cortacésped en una superficie plana. 2. Desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control en posición de punto muerto bloqueado, y ponga el freno de estacionamiento. 3. Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. 4. Compruebe la presión de aire de los cuatro neumáticos.
13. Cuando la inclinación longitudinal sea correcta, apriete las contratuercas (Figura 47 y Figura 49). 14. Vuelva a comprobar la nivelación lateral del cortacésped; consulte Nivelación lateral del cortacésped. 15. Compruebe la altura de los rodillos protectores del césped; consulte Ajuste de los rodillos protectores. Cómo retirar el cortacésped Figura 51 1. 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. 2. 2.
El muelle está tensado cuando está instalado, y puede causar lesiones personales. No retire el muelle del perno de ojal. 5. Pase la correa nueva por el brazo tensor y alrededor de la polea tensora (Figura 52). Figura 53 Vista Superior 1. Correa del cortacésped 2. Brazo de la polea tensora 3. Polea exterior 1. 2. 3. 4. 4. 5. Muelle Polea tensora Figura 52 Cómo instalar el cortacésped Vista Superior 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.
Cambio del deector de hierba Nota: Puede resultar útil ejercer una presión hacia abajo cerca del final del perno con una llave abierta de 9/16 pulgadas con el fin de alinear los pernos con los segundos taladros del soporte del cortacésped y el deflector de hierba. Si el hueco de descarga se deja destapado el cortacésped podría arrojar objetos hacia el operador o hacia otras personas y causar lesiones graves. También podría producirse un contacto con la cuchilla. 5.
Un conector de lavado roto o no instalado podría exponerle a usted y a otras personas a objetos lanzados o a contacto con las cuchillas. El contacto con residuos lanzados o el contacto con las cuchillas causará lesiones o la muerte. • Sustituya el conector de lavado si está roto o si no está instalado inmediatamente, antes de volver a utilizar el cortacésped. Figura 55 1. Conector de lavado 2. Acoplamiento 3. 4. • Tape cualquier agujero de la segadora con pernos y contratuercas.
Almacenamiento Limpieza y almacenamiento Nota: Un estabilizador/acondicionador de combustible es más eficaz cuando se mezcla con gasolina fresca y se utiliza en todo momento. 1. Desengrane el mando de control de las cuchillas, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave. A. Haga funcionar el motor para distribuir el combustible con acondicionador por todo el sistema de combustible (5 minutos). 2.
16. Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté visible el metal. Puede adquirir la pintura en su Servicio Técnico Autorizado. 17. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio. Retire la llave de contacto y guárdela en un lugar seguro que le sea fácil de recordar. Cubra la máquina para protegerla y para conservarla limpia.
Solución de problemas Problema El motor se sobrecalienta. El motor de arranque no gira. Posible causa Acción correctora 1. La carga del motor es excesiva. 2. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 3. Las aletas de refrigeración y los conductos de aire situados debajo del alojamiento del soplador del motor están obstruidos. 4. El limpiador de aire está sucio. 5. Hay suciedad, agua o combustible viejo en el sistema de combustible. 1. Reduzca la velocidad sobre el terreno. 2. Añada aceite al cárter.
Problema Posible causa El motor no arranca, arranca con dicultad, o no sigue funcionando. 1. El depósito de combustible está vacío. 2. La válvula de combustible está cerrada. 3. El estárter no está cerrado. 4. El limpiador de aire está sucio. 5. El/los cable(s) de la(s) bujía(s) está suelto o desconectado. 6. La bujía está picada, sucia o la distancia entre los electrodos es incorrecta. 7. El ltro de combustible está sucio. 8. Hay suciedad, agua o combustible viejo en el sistema de combustible. 9.
Problema El motor pierde potencia. No es posible conducir la máquina. Posible causa 1. La carga del motor es excesiva. 2. El limpiador de aire está sucio. 3. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 4. Las aletas de refrigeración y los conductos de aire situados debajo del alojamiento del soplador del motor están obstruidos. 5. La bujía está picada, sucia o la distancia entre los electrodos es incorrecta. 6. El oricio de ventilación del tapón del depósito de combustible está bloqueado. 7.
Problema Posible causa Hay una vibración anormal. 1. Los pernos de montaje del motor están sueltos. 2. La polea del motor, la polea tensora o la polea de las cuchillas está suelta. 3. La polea del motor está dañada. Acción correctora 1. Apriete los pernos de montaje del motor. 2. Apriete la polea correspondiente. 3. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. 4. Instale cuchilla(s) nueva(s). 4. La(s) cuchilla(s) de corte está(n) doblada(s) o desequilibrada(s). 5. El perno de montaje de 5.
Problema Las cuchillas no giran. Posible causa Acción correctora 1. La correa de transmisión 1. Instale una nueva correa está desgastada, suelta o de transmisión. rota. 2. La correa de transmisión 2. Instale la correa de se ha salido de la polea. transmisión y verique la posición correcta de los ejes de ajuste y de las guías de la correa. 3. La correa del cortacésped 3. Instale una nueva correa está desgastada, suelta o de cortacésped. rota.
Esquemas Esquema eléctrico (Rev.