Form No. 3375-705 Rev A TimeCutter® ZS3200åkgräsklippare Modellnr 74385—Serienr 313000001 och högre G015307 Registrera din produkt på www.Toro.com.
Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av privatkunder i bostadsområden. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor. Den är inte avsedd för klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål.
Säkerhet Rengöra fläkthuset..................................................27 Underhålla bränslesystemet ........................................27 Byta ut det inbyggda bränslefiltret .............................27 Underhålla elsystemet ................................................28 Ladda batteriet .......................................................28 Serva säkringarna ...................................................29 Underhålla drivsystemet .............................................
Förberedelser • Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. • • • • • Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. Varning: Bensin är mycket lättantändligt. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet.
• Tänk på att drivkraften kan förloras vid klippning • Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras i nedförslutning. Om tyngdpunkten förskjuts till framhjulen kan det medföra att drivhjulen slirar och att det inte går att bromsa och styra. utomhus. • Sänk ner klippenheterna när maskinen ska parkeras, ställas undan eller lämnas utan uppsikt. • Undvik alltid plötsliga starter och stopp på lutande underlag.
Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Maximal lutning för säker maskinanvändning i sluttningar är 15 grader. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 93-7009 1. Varning – kör inte gräsklipparen med gräsriktaren upplyft eller borttagen. Håll gräsriktaren på plats. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter, gräsklipparkniv – håll dig på avstånd från rörliga delar. 121-2989 1.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 120-5469 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9.
120-2239 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 5. Varning – använd inte delade ramper, utan använd en hel ramp när maskinen transporteras. 2. Varning! Läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll. För rörelsereglagespakarna till parkeringsläget (bromsläget), ta ur tändningsnyckeln och koppla loss tändkabeln. 3. Avkapnings-/avslitningsrisk pga. gräsklipparkniv samt risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 6.
Produktöversikt 5 4 3 6 3 7 8 2 10 1 11 G020268 13 12 7 14 9 Figur 4 1. Fotstöd 5. Kontrollpanel 2. Klipphöjdsspak 6. Förarsäte 10. Motor 3. Rörelsereglagespakar 7. Bakre drivhjul 11. Tvättkoppling 4. Smart Speed-spak 8. Tanklock 12. Klippdäck 9. Gräsriktare Reglage 13. Främre styrhjul 14. Motorskydd När du vrider nyckeln till det avstängda läget stannar motorn. Ta dock alltid ur nyckeln när du kliver ur maskinen så att inte motorn kan startas av misstag (Figur 5).
Smart Speed™-styrsystemspak Körning Smart Speed™-styrsystemspaken, som sitter nedanför förarsätet, ger föraren möjlighet att välja mellan två hastighetsintervall som maskinen kan köras i – högt eller lågt (Figur 6). Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Säkerheten främst Driftsäkerhet 1 Läs noga om alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet om säkerhet.
FARA Under vissa förhållanden vid tankning kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning. • Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor och liknande kan isolera dunken och förlänga urladdningstiden för eventuell statisk elektricitet.
Obs: Du kan använda bränslefönstret för att kontrollera om det finns bensin innan du fyller på tanken (Figur 9). • Knivarna är urkopplade. • Rörelsereglagespakarna är i parkeringsläget. Säkerhetssystemet har också konstruerats så att motorn stängs av om du reser dig upp från sätet när reglagen inte är i parkeringsläget. 2. Tillsätt långsamt blyfri regularbensin tills bränslet når påfyllningsrörets nedersta del (Figur 9).
Kontrollera oljenivån i motorn Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera vevhusets oljenivå; se Kontrollera oljenivån i avsnittet om underhåll av motorn. Starta motorn 1. Sitt på förarsätet och för rörelsereglagen utåt till parkeringsläget. 2. Koppla ur knivarna genom att ställa in knivreglaget på Av (Figur 11). Figur 12 1. Kontrollpanel 4. Snabbt 2. Gas-/chokereglage – chokeläge 5. Steglös reglerbar inställning 3. Choke 6. Långsamt Figur 11 1. Kontrollpanel 4.
Figur 14 1. Kontrollpanel 2. Knivreglage – påslaget läge Figur 13 1. Kontrollpanel Koppla ur knivarna 4. Av 2. Tändningsnyckel – körläge 5. Kör 3. Tändningsnyckel – startläge Dra ned knivreglaget och för det till det avstängda läget och koppla därefter ur knivarna (Figur 15). 6. Start 5. För gasreglaget till det snabba läget (Figur 12) när motorn har startat. För gasreglaget tillbaka till chokeläget ett par sekunder om motorn stannar eller hackar. Upprepa vid behov.
4. Sitt på sätet, för knivreglaget till det avaktiverade läget och lås rörelsereglagespakarna i parkeringsläget. Starta motorn. För rörelsereglagespakarna till mittläget och koppla in knivreglaget medan motorn är igång. Res dig sedan lite från sätet. Motorn bör stanna. Stänga av motorn 1. Koppla ur knivarna genom att ställa in knivreglaget på Av (Figur 15). 2. För gasreglaget till det snabba läget (Figur 13). 3. Vrid tändningsnyckeln till det avslagna läget (Figur 12) och ta ut nyckeln.
VARNING Om du tar bort händerna från rörelsereglagespakarna medan maskinen är i rörelse kan du förlora kontrollen och skada dig själv eller andra. Stanna alltid maskinen och för rörelsereglagespakarna till parkeringsläget innan du justerar Smart Speed™-styrsystemet. 2. Justera reglaget till önskat läge. Framåt G008953 1. För reglagen till mittläget, olåst läge. Figur 19 2. Kör framåt genom att försiktigt föra rörelsereglagespakarna framåt (Figur 16).
Justera rörelsereglagespakarna Justera höjden Rörelsereglagespakarna kan höjas eller sänkas för att passa föraren så bra som möjligt. 1. Lossa de två skruvar som håller fast reglagespaken vid reglagearmen (Figur 22). 2. För reglaget till nästa hålpar. Fäst reglaget med de två skruvarna (Figur 22). 1 2 3 Figur 20 1. Klipphöjdsreglage 4 3. 114 mm, transportläge 2. Klipphöjder Obs: Transportläget, 114 mm, är högsta klipphöjdsläge eller klipphöjd (Figur 20). G014970 Figur 22 1.
2. För rörelsereglagespakarna utåt till parkeringsläget, stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. FARA Om varken gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller leda till dödsfall. 3. Lokalisera förbikopplingsspakarna på ramen på bägge sidor av motorn. 4.
klipphöjden så lågt att klipparen blir helt omgiven av oklippt gräs. Försök att alltid se till att en sida av klipparen är fri från oklippt gräs, vilket medför att luft kan sugas in i klipparen. Använda Smart Speed™-styrsystemet Smart Speed™-styrsystemspaken, som sitter nedanför förarsätet, ger föraren möjlighet att välja mellan två hastighetsintervall som maskinen kan köras i – högt eller lågt.
Vid stopp Om framdrivningen av maskinen stannar under klippningen kan en klump med gräsklipp falla ned på gräsmattan. Kör till ett område som du redan har klippt medan knivarna är inkopplade för att undvika detta. Håll undersidan av klipparen ren Rensa bort gräsklipp och smuts från undersidan av klipparen efter varje klippning. Om gräs och smuts ansamlas inuti klipparen blir klippresultatet till slut inte tillfredsställande.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Varje användning eller dagligen • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera luftintaget och kylområdena, rengör vid behov. Kontrollera knivarna.
Motorunderhåll Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera om det finns några smutsiga, lösa eller skadade delar i luftrenaren. 1 Den här motorn är utrustad med en utbytbar pappersluftrenarinsats av högdensitetstyp. Kontrollera luftrenaren dagligen eller innan du startar motorn. Kontrollera om smuts och skräp har samlats kring luftrenarsystemet. Håll det här området rent. Kontrollera även om det finns några lösa eller skadade komponenter.
eller skadad. Hantera nya insatser varsamt; använd dem inte om gummitätningen är skadad. 1 4. Rengör alla luftrenarkomponenter så att de är fria från smutsansamlingar och främmande partiklar. Förhindra att smuts kommer in i förgasaren. 5. Montera luftrenarelementet med den veckade sidan vänd utåt, och sätt gummitätningen på luftrenarbasens kanter (Figur 27). 2 6. Sätt tillbaka luftrenarkåpan och fäst den med de två vreden (Figur 27).
3. Stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarplatsen. 1 5 4. Rengör området runt tömningsventilen och maskinramen. Lokalisera oljetömningsslangen och skjut på den på tömningsventilen (Figur 30). 1 4 2 1 1 1 3 G014536 2 4 G014535 Figur 31 3 1. Oljetömningsventil 4. Kärl 2. Maskinram 5. Oljefilter 3. Oljetömningsslang Figur 30 1. Oljetömningsslang 3. Ramens ände 2. Tömningsventil 4. Oljefilter 7.
4. Ta bort tändstiftet och metallbrickan. 1 3 2 1 G005177 Figur 32 1. Oljefilter 3. Adapter G014537 2. Packning Figur 33 1. Placering av tändstift och tändkablar 14. Häll långsamt i cirka 80 % av angiven olja i påfyllningsröret (Figur 29). 15. Sätt i oljestickan och tryck ned den ordentligt på plats (Figur 29). Kontrollera tändstiftet 1. Titta i mitten av tändstiftet (Figur 34). Om isolatorn är ljust brun eller grå fungerar motorn korrekt.
Rengöra fläkthuset Underhålla bränslesystemet Var noga med att alltid hålla gräsgallret, kylflänsarna och andra av motorns yttre ytor rena för att garantera att kylningen fungerar. FARA Ta bort fläkthuset och andra eventuella kylarhöljen årligen eller var 100:e timme (oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden). Rengör kylflänsarna och yttre ytor efter behov. Var noga med att sätta tillbaka kylarhöljena. Dra åt fläkthusets skruvar till ett moment på 7,5 Nm.
Underhålla elsystemet 4. Kläm ihop ändarna på slangklämmorna och skjut bort dem från filtret (Figur 35). 5. Ta bort filtret från bränsleslangen. VARNING 6. Montera ett nytt filter med flödesriktningspilen riktad från bensintanken och pekandes mot motorn. Flytta slangklämmorna nära filtret (Figur 35) för att fästa det på plats.
3 2 6 5 Montera batteriet 1 1. Placera batteriet i lådan (Figur 36). 2. Montera pluskabeln (röd) vid den positiva (+) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. 7 3. Montera minuskabeln vid den negativa (–) anslutningspolen med de fästelement som togs bort tidigare. 4. Trä på den röda anslutningsskon på batteriets pluspol (röd). 4 5. Fäst batteriet med låsfästet (Figur 36). 6. Sänk ned sätet. G005072 Serva säkringarna Figur 36 1. Batteri 5. Batteriets minuspol 2.
Underhålla drivsystemet Underhåll Kontrollera däcktrycket Serva knivarna Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera däcktrycket. Håll knivarna vassa under klippningssäsongen eftersom vassa knivar klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken enligt specifikationerna. Ojämnt lufttryck i däcken kan orsaka ojämn klippning.
1 G009680 3 Figur 41 1. Egg 3. Slitage/spårbildning 2. Böjd del 4. Skada 2 Figur 43 1. Kniv i mätposition 2. Plan yta Kontrollera om knivarna är böjda 3. Uppmätt avstånd mellan kniv och yta (A) Obs: Maskinen måste stå på en plan yta när följande procedur utförs. 4. Rotera samma kniv 180 grader så att den motsatta skäreggen nu är i samma läge. 1. Höj klippdäcket till det högsta klippläget (även kallat transportläget). 2.
VARNING En kniv som är böjd eller skadad kan brytas av och orsaka allvarlig personskador eller dödsfall. • Byt alltid ut en böjd eller skadad kniv mot en ny kniv. • Fila aldrig på en knivs egg eller yta, och skapa aldrig vassa spår på dem. Figur 47 1. Slipa med ursprunglig vinkel 2. Kontrollera knivens balans med en knivbalanserare (Figur 48). Om kniven stannar kvar i ett horisontellt läge är den i balans och kan användas.
2. För rörelsereglagespakarna utåt till parkeringsläget, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. G014633 3. För klipphöjdsreglaget till det mellersta läget. 4. Rotera försiktigt knivarna så att alla är parallella (Figur 49). 1 1 3 G014630 4 3 2 Figur 50 2 1. Hållarfäste 2. Skårat justeringsläge 4. Sidolåsmutter 5. Sidovagnskruv 3. Låst läge 4 4 9. Lossa den bakre låsmuttern på hållarfästet (Figur 50). Figur 49 1.
1 2 G014631 1 2 G015325 Figur 52 1. 6,35 mm 2 2. 3,175 mm Figur 53 1. Kniv framåt-bakåt 2. Mät från knivspetsen till den plana ytan här. 11. Stoppa däcket i det justerade läget och dra åt den bakre låsmuttern på hållarfästet för att hålla kvar det nya läget (Figur 51). Dra åt sidolåsmuttern på hållarfästet. 5. Mät från den främre knivens spets till den plana ytan, och från den bakre knivens spets till den plana ytan (Figur 53).
9. När den främre-bakre lutningen är korrekt ska du kontrollera klipparens lutning i sidled igen; se Ställa in klipparen i sidled. Demontera klipparen 1. Parkera maskinen på en plan yta och koppla ur knivreglaget. 2 2. För rörelsereglagespakarna utåt till parkeringsläget, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. 2 3 3. Sänk ner klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 4. Ta bort klipparremmen från motorremskivan.
7. Montera klipparremmen på motorremskivan. Se steget 4 i Byta ut klipparremmen (sida 35). VARNING Fjädern är spänd när den är monterad och kan orsaka personskador. Byta ut gräsriktaren Var försiktig när du tar loss remmen. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera att gräsriktaren inte är skadad 5 2 3 VARNING Om utkastaröppningen inte är täckt kan gräsklipparen slunga ut föremål i förarens eller kringståendes riktning och därmed orsaka allvarliga skador.
Rengöring 7. För in stången i gräsriktarens front i det korta avståndsstycket på däcket. Fäst stångens bakre ände i klippaggregatet med en mutter (3/8 tum) (Figur 58). Tvätta klipparens undersida Viktigt: Gräsriktaren måste vara fjäderupphängd i nedåtriktat läge. Lyft upp riktaren för att kontrollera att den snäpper ner helt i sitt läge. Serviceintervall: Efter varje användning—Rengör klipparhuset.
Förvaring VARNING Om tvättkopplingen är trasig eller saknas kan du och andra träffas av utslungade föremål eller komma i kontakt med kniven. Kontakt med kniven eller kringflygande föremål kan orsaka skada eller dödsfall. Rengöring och förvaring 1. Koppla ur knivreglaget, för rörelsereglagen utåt till parkeringsläget, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Avlägsna gräsklipp, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar, särskilt motorn.
12. Rengör eventuell smuts och beläggning från klipparens överdel. 13. Skrapa bort eventuella ansamlingar av gräs och smuts från klipparens undersida, och tvätta sedan klipparen med en trädgårdsslang. 14. Kontrollera driv- och klipparremmarnas tillstånd. 15. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut utslitna och skadade delar. 16. Måla i lackskador och bara metallytor. Färg finns att köpa hos din närmaste auktoriserade återförsäljare. 17.
Felsökning Problem Motorn överhettas. Startmotorn startar inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Motorn tappar kraft. Maskinen driver inte. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 4. Luftrenaren är smutsig. 5. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Fyll på olja i vevhuset. 3.
Problem Maskinen vibrerar onormalt. Klipphöjden blir ojämn. Möjliga orsaker 1. Motorns fästskruvar sitter löst. 1. Dra åt motorns fästskruvar. 2. Det finns en lös motorremskiva, mellanremskiva eller knivremskiva. 3. Motorremskivan är skadad. 4. Kniven/knivarna är böjd(a) eller obalanserad(e). 5. En fästskruv för en kniv är lös. 6. En knivspindel är böjd. 2. Dra åt aktuell remskiva. 5. Dra åt knivens fästskruv. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Kniven/knivarna är inte skarp/skarpa. 1.
Scheman G014644 Elschema (Rev.
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti och Toros GTS-startgaranti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen 1 reparera den Toro-produkt som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer eller om Toro GTS-motorn (Guaranteed to Start) inte startar när du har dragit i snöret 1–2 gånger, förutsatt att det rutinunderhåll som krävs enligt bruksanvisningen har utförts.