Installation Instructions
FormNo.3365-500RevA
Chasisremolcado
RecebadoraProPass-200
Nºdemodelo44704
Instruccionesdeinstalación
Instalación
1.Usandoundispositivodeizado,retireelchasis
remolcado,eltubodeengancheyelgatodelacaja
detransporte.
Importante:Labarradelengancheyelgato
pesanmucho,asíquepuedenecesitarlaayuda
deotrapersona.
2.Conelgatoperpendicularalabarradelenganche,
eléveloasualturamáxima.Coloqueelpiedelgato
rmementesobreelsueloyhagaquesuayudante
instaleelengancheenelalojamientodelbastidor
delantero.
Nota:Elgatodebeestarenelladoizquierdode
lamáquina,yelrefuerzodelextremodelenganche
debeestarenlacarainferiordelabarradeenganche
(
Figura1).
Figura1
1.Gato(perpendicularala
barradelenganche)
2.Refuerzo
3.Introduzcalabarradelengancheenelalojamiento
delchasisremolcadoysujételocon2pernosde
3/4x5-1/2pulgadas,arandelasde3/4pulgaday
contratuercasde3/4pulgada.Coloqueunaarandela
encadaladodelalojamientodelbastidor.Aprietelos
pernosa322–396N-m(
Figura2).
Figura2
1.Barradelenganche2.Alojamientodelbastidor
delchasisremolcado
Nota:Elrestodelospasospuedenrealizarse
despuésdeinstalarselaProPass-200enelchasis
remolcado.
4.Alineeelchasisremolcadoconelvehículode
remolquepreferido.Usandoelgatodelabarradel
enganche,ajusteelenganchehastaqueelchasis
remolcadoesténivelado.
5.Instalelahorquilladelenganchedemaneraquela
partesuperiordelchasisquedelomáshorizontal
posible.Utilicelos2pernosde5/8x4-1/2pulgadas,
lasarandelasplanasylascontratuercassegúnse
muestraen
Figura3.
Figura3
1.Horquilladelenganche3.Pasador
2.Pasadordeenganche
6.Aprietelospernosdelahorquillaa183–223Nm.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos

