Form No. 3380-627 Rev A プロフォース・ブロア用 44542— —シ リ ア ル 番 号 314000001 以 上 モ デ ル 番 号 44542 G020709 製品の登録は: www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています; 詳細については、DOC シート(規格適合証明書) をご覧ください。 注意 本装置は本装置の製造者が適合認証を取得した ものであり、製造者が明示的に認める業者以 外の者が本製品の改変などを行った場合、本 製品の所有者は製品を使用する法律的権利を 失う場合があります。 重要 この製品のエンジンのマフラーにはスパー クアレスタが装着されておりません。カリフォル ニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこの機 械を使用する場合には、法令によりスパークアレ スタの装着が義務づけられています。他の地域に おいても同様の規制が存在する可能性があります のでご注意ください。 この製品に使用されているスパーク式着火装置は、 カナダの ICES-002 標準に適合しています。 警告 はじめに カリフォルニア州 第 65 65号 号決議による警告 この清掃用ブロアは、乗用型の装置で牽引使用する 専門業務用の製品であり、そのような業務に従事 するプロのオペレータが運転操作することを前提 として製造されています。この製品は、集約的で 高度な管理を受けている公園、ゴルフ場、スポ
エンジンのスクリーンとオイルクーラの清 掃 .................................. 吹き出し口の点検 ....................... ベルトの調整 .......................... 電気系統の保守......................... 廃棄物の処理について ................... 格納保管 .............................. モデル番号 シリアル番号 この説明書では、危険についての注意を促すため の警告記号図 2を使用しております。死亡事故を 含む重大な人身事故を防止するための注意ですか ら必ずお守りください。 図2 1. 危険警告記号 重要 この他に2つの言葉で注意を促しています。重 注 「重要」は製品の構造などについての注意点を、注 はその他の注意点を表しています。 目次 はじめに .................................... 2 安全について ................................ 4 安全な運転のために .......
安全について 体の安全を心掛け、ボルト、ナット、ネジ類が 十分に締まっているかを確認してください。 • 安全装置が正しく機能しているか、また安全カ 安全な御使用のためには、機械の運転、移動や搬 送、保守整備、保管などに係わる人々の日常の意識 や心がけ、また適切な訓練などが極めて重要です。 不適切な使い方をしたり手入れを怠ったりすると、 死亡や負傷などの人身事故につながります。事故を 防止するために、以下に示す安全のための注意事項 を必ずお守りください。 バーなどが外れたり壊れたりしていないか点検 してください。これらが正しく機能しない時に は芝刈り作業を行わないでください。 燃料の安全な取り扱い • 人身事故や物損事故を防止するために、ガソリ ンの取り扱いには細心の注意を払ってくださ い。ガソリンは極めて引火しやすく、またその 気化ガスは爆発性があります。 安全な運転のために 以下の注意事項は ANSI規格B71-4-2012 から抜粋し たものです。 • 燃料取り扱い前に、引火の原因になり得るタ バコ、パイプなど、すべての火気を始末して ください。 トレーニング • 燃料の保管は必ず認可さ
• 正しい配線で使用してください。メーカーの指 • 見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの • • • • • • • • • 障害物の近くでは安全に十分注意してください。 締め切った場所でエンジンをかけたり、風の逃 げ道のない場所へ吹き出し口を向けたりしない でください。エンジンからの排気は有毒であ り、場合によっては死亡事故につながります。 この製品は運転席に着席した状態でオペレータ の耳の位置での音量が85 dB(A)を超える可能性が あります。長時間にわたって使用される場合に は、聴覚保護具を着用するようにしてください。 運転には十分な注意が必要です。転倒や暴走事故 を防止するために以下の点にご注意ください: – 作業は日中または十分な照明のもとで行う。 – ゆっくりとした走行速度で運転し、隠れた穴 などの見えない障害に警戒を怠らない。 – サンドトラップや、溝・小川など危険な場 所の近くを通らない。 – 小さな旋回をするときや法面で旋回するとき は、走行速度を十分に落とす。 – 急停止や急発進をさける。 – バックするときには、後方の安全に注意し、 マシンの後部に人がいないこと
さい。機体の前後に取り付けた固定ロープは、 どちらも、機体を外側に引っ張るように配置し てください。 を先に外し、次にプラスケーブルを外してくだ さい。取り付けるときにはプラスケーブルから 接続します。 • 整備調整・格納作業の前には、エンジンが不意 に作動することのないよう、必ずキーを抜き 取っておいてください。 • このマニュアルに記載されている以外の保守整 備作業は行わないでください。大がかりな修理 が必要になった時や補助が必要な時は、Toro 正 規代理店にご相談ください。 • 火災防止のため、エンジンの周囲に、余分なグ リス、草や木の葉、ホコリなどが溜まらないよう ご注意ください。高温のエンジンに水をかけた り、電装部に水を掛けたりしないでください。 • ボルト、ナット、ネジ類は十分に締めつけ、常 に機械全体の安全を心掛けてください。ファン シャフトのベアリングの取り付けボルトやナッ トが所定のトルクで締め付けられているか、頻 繁に点検してください。 • エンジンを回転させながら調整を行わなければな らない時は、手足や頭や衣服をファンやその他の 可動部に近づけないように十分ご注意ください
安全ラベルと指示ラベル 以下のラベルや指示は危険な個所の見やすい部分に貼付してあります。読めなくなったもの は必ず新しいものに貼り替えてください。 115-5106 1. 警告 - オペレーターズマニュアル を読むこと 2. 異物が飛び出す危険:人を近づけないこと。 3. 切傷や手足の切断の危険:可動部に近づかないこと; 使用時 にはすべての安全カバー類を正しく取り付けておくこと。 114-3360 115-5113 1. 警告 - オペレーターズマニュアル を読むこと; 聴覚および 眼の保護具を着用すること。 1. 高速 2. 低速 3. 吹き出し口が右へ回転 4. 吹き出し口が左へ回転 5. エンジン ― 停止 6. 7. 8. 9. 10. エンジン ― 始動 時間切れ パワー 無線動作 リサイクル可能な資源を含 有:そのまま投棄しないこ と。 115-5105 1. 警告 - オペレーターズマニュアル を読むこと 2. 警告:講習を受けてから運転すること。 3.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 内容 1 数量 必要に応 じて ワセリン(別途入手) 1 1 2 2 1 2 2 1 1 ブロアアセンブリ ヒッチ ボルト(3/8 x 3 in) フランジナット (3/8 in) ヒッチ・クレビス ボルト(5/8 x 4–1/2 in) ロックナット(5/8 in) ヒッチピン クレビス 2 3 用途 バッテリーを接続します ブロアにヒッチを接続します ブロアを牽引車両に取り付けます その他の付属品 内容 数量 用途 パーツカタログ オペレーターズマニュアル 1 1 運転前によく読むこと。 エンジンマニュアル 1 エンジンの操作および保守のためにお使いください。 オペレータのためのトレーニング資料 1 ご使用前にご覧ください。 リモコン 1 ブロアをリモート操作するのに使用します。 認証証明書 1 CE 規格に適合していることを証明する書類です 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 8
警告 1 バッテリーケーブルの接続ルートが不適切 であるとケーブルがショートを起こして火 花が発生する。それによって水素ガスが爆 発を起こし人身事故に至る恐れがある。 バッテリーを接続する • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナ ス(黒)ケーブルから取り外し、次に プラス(赤)ケーブルを外す。 この作業に必要なパーツ 必要に 応じて ワセリン(別途入手) • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラ ス(赤)ケーブルから取り付け、それ からマイナス(黒)ケーブルを取り付 ける。 手順 1. バッテリーカバーをバッテリーボックスに固 定しているクリップを外し、ボックスからカ バーを取り外す(図 3)。 4 5 3 3 2 2 1 1 G020712 図4 G02071 1 図3 1. バッテリーボックス 2. バッテリーカバー 3.
2 3 ブロアにヒッチを接続する ブロアを牽引車両に取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ブロアアセンブリ 1 ヒッチピン 1 ヒッチ 1 クレビス 2 ボルト(3/8 x 3 in) 2 フランジナット (3/8 in) 1 ヒッチ・クレビス 2 ボルト(5/8 x 4–1/2 in) 2 ロックナット(5/8 in) 手順 1. 牽引車両を後退させてブロアの正面に停車さ せる。 2. プロアのヒッチの高さを牽引車両の牽引ヒッ チと同じ高さに調整する。 • ヒッチ・チューブを床と平行にし、ジャッ 手順 キスタンドで支える。 1. ブロアを平らな床の上におく。 2.
製品の概要 各部の名称と操作 エンジン停止 エンジン停止ボタンを押してエンジンを停止させ る(図 7)。 図6 1. 2. ヒッチピン 牽引車両のヒッチ 3. クレビス 図7 1. 2. 吹き出し方向: 右 エンジン停止 4. 5. 吹き出し方向: 左 スロットル: 低速 3. スロットル: 高速 6.
チョークコントロール 運転操作 エンジンが冷えている場合には、チョークレバー (図 8)を ON 位置にセットします。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 2 燃料を補給する 1 • 燃 料 タ ン ク 容 量 : 18.
危険 警告 ガソリンは非常に引火・爆発しやすい物質であ る。発火したり爆発したりすると、やけどや火 災などを引き起こす。 ガソリンの誤飲は非常に危険で、生命に関わ る。また気化したガソリンに長期間ふれると身 体に重篤な症状や疾病を引き起こす。 • ガソリンのガスを長時間吸い込むのは避け ること。 • ノズルやタンク、コンディショナー注入口 には顔を近づけないこと。 • 目や皮膚にガソリンが付かないようにする こと。 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷えた 状態で行う。こぼれたガソリンはふき取る。 • 箱型トレーラに本機を搭載した状態では、 絶対に本機への燃料補給をしてはならない。 • 燃料タンク一杯に入れないこと。給油は燃 料 タ ン ク の 首 の 根 元 か ら 6-13 mm 程 度 下 ま でとする。これは、温度が上昇して燃料は 膨張したときにあふれないように空間を確 保するためである。 スタビライザー/コンディショナー 添加剤としてスタビライザー/コンディショナーを 使用してください。この添加剤には以下のような 働きがあります。 • 保管中のガソリンの劣化を防止する。ただし90 日間以
3. エンジンの始動と停止 燃料タンクのキャップを取って、タンクの天 井から約 6 mm~13 mm 下(給油口の根元) まで燃料を入れる。 エンジンの始動手順 これは、温度が上昇して燃料は膨張したとき にあふれないように空間を確保するためであ る。燃料タンク一杯に入れないこと。 警告 4. 燃料タンクのキャップをしっかりとはめる。 回転部に触れると重大な人身事故になる。 5. こぼれたガソリンはふき取る。 • 作動中は機械に手足を近づけないでくださ い。 エンジンオイルの量を点検する • 事故防止のため、可動部に手足や衣服など を近づけないよう十分に注意してください。 エンジンを始動させる前に、必ずエンジンオイルの 量を点検してください。手順は「エンジンオイルを 点検する」を参照してください。 • カバーやシュラウドやガードは必ず取り付 けて使用してください。 タイヤ空気圧を点検する タイヤ空気圧を点検してください(図 10)。 1. ブロアのエンジンを始動するときには、必ず ブロアが牽引車両に接続されていることを確 認してください。 2.
• 次に 右 回 転 ボ タ ン を押す。 • 最後に、 START ボタンを押し続けてエン 3 1 ジンを始動させる。 重 要 ス タ ー タ は 1 度 に 10 秒 間 以 上 連 続 で 10秒 秒間 以 内 に エ 使 用 し な い で く だ さ い 。 も し 10 30秒 秒間 待 っ ン ジ ン が 始 動 し な か っ た 場 合 は 、 30 て、それからもう一度始動を試みてくださ い。この手順を守らないとスタータモータを 焼損する恐れがあります。 注 上記の始動準備手順を行わずに START ボ タンを押すと、吹き出し口の回転ボタンが機 能しません。吹き出し口の操作は、 5 秒間 待ってから行う。 5. g020741 2 エンジンが始動した後は、チョークを OFF 位 置に戻す。それでエンジンの回転が悪くなる ようであれば、チョークを ON 位置に戻して数 秒間待ち、その後にもう一度戻してスロット ルでエンジン速度を調整する。必要に応じて この操作を繰り返す。 図 12 1. 吹き出し方向: 右 2. 吹き出し方向: 左 3.
• 見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの 障害物の近くでは安全に十分注意してください。 • 小さな旋回をするときや法面で旋回するとき は、走行速度を十分に落とす。 • バックするときには、後方の安全に注意し、マ シンの後部に人がいないことを十分に確認する。 • 締め切った場所でエンジンをかけたり、風の逃 げ道のない場所へ吹き出し口を向けたりしない でください。エンジンからの排気は有毒であ り、場合によっては死亡事故につながります。 • 作業中、エンジンは常に全開で使用してくださ い。 • 吹き出し口は、ごみの下からすくうように吹き 飛ばすようにセットしてください。 • 貼り芝をした直後などは、芝を傷める可能性が ありますから注意してください。 • 公道では使わないでください。 • 清掃作業中は、吹き出し口に人を近づけないで ください。周囲の人間が吹き出し口に近づかな いように注意し、また吹き出し口を人に向けな いように注意してください。 • 斜面でエンストしたり、坂を登りきれなくなっ たりした時は、絶対にUターンしないでくださ い。必ずバックで、ゆっくりと、まっすぐに 下がって下さい。
保守 推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 8 時間 • ベルトの状態と張りを点検します 使用開始後最初の 10 時間 • ホイールナットのトルクを点検します 使用するごとまたは毎日 • エンジンオイルを点検する • エンジンのスクリーンとオイルクーラを清掃する • 吹き出し口のクランプとガイドの点検を行う 25運転時間ごと • スポンジ製エレメントを洗浄し、ペーパー製エレメントは破損していないか点検してく ださい。 50運転時間ごと • ベルトの状態と張りを点検します 100運転時間ごと • エアフィルタのペーパー・エレメントを交換する。 • エンジンオイルを交換する。 200運転時間ごと • カーボンキャニスタフィルタを交換する (砂やほこりのひどい場所で使用する場合は整 備間隔を短くすること) • カーボンキャニスタ・パージラインフィルタを交換する • オイルフィルタを交換する。 • 点火プラグを点検する。 500運転時間ごと • 燃料フィルタを交換する。 17
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 計器類の動作を確認する。 燃料残量。 エンジンオイルの量。 冷却フィンの汚れを落とす。 エンジンのエアフィルタとプレ クリーナを点検する。 エンジンからの異常音がない か点検する。 オイル漏れなど。 タイヤ空気圧を点検する。 吹き出し口のクランプのトル クを点検する。 塗装傷のタッチアップ修理を 行う。 要注意個所の記録 点検担当者名: 内容 日付 18 記事 土 日
エアクリーナの整備 1. スポンジ製プレフィルタを温水と液体洗剤で 洗う。汚れが落ちたら十分にすすぐ。 整 備 間 隔 : 25運転時間ごと—スポンジ製エレメン トを洗浄し、ペーパー製エレメン トは破損していないか点検してく ださい。 2. 洗い上がったら、きれいなウェスにはさんで 水分を取る(絞らないこと)。 3. 乾いたらプレフィルタにエンジンオイルを 30-60 ccほど含ませる(図 14)。 100運転時間ごと—エアフィルタのペーパー・エ レメントを交換する。 注 ホコリのひどい場所で使用する場合はより頻繁に エアクリーナの手入れを行ってください。 エアフィルタの取り外し 図 14 1. エンジン内部に汚れが落ちないように、まず、 エアクリーナ周囲をきれいに清掃する。 1. 2. エアクリーナのカバーを固定しているノブを 外し、カバーを取り出す(図 13)。 4. エレメントを軽く絞ってオイルを全体にゆき わたらせる。 5. ペーパーフィルタに汚れや油汚れ、ゴムシー ルの傷がないか点検する(図 15)。 スポンジエレメント 2. オイル 図 15 1.
カーボンキャニスタフィルタの整備 カーボンキャニスタ・エアフィルタの交換 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと (砂やほこりのひどい 場所で使用する場合は整備間隔を 短くすること) 1. エンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部 が完全に停止したのを確認してから運転位置 を離れる。 2. カーボンキャニスタ・エアフィルタからホー スを取り外す(図 16)。 3. カーボンキャニスタ・フィルタを取り外して 廃棄する(図 16)。 2 1 g018506 図 17 1. 1 2 カーボンキャニスタ・パージ ラインフィルタ 2. チェックバルブ 3. カーボンフィルタを外して捨てる(図 17)。 4. 新しいフィルタをホースに取り付ける(フィ ルタについている矢印がチェックバルブの方 を向くように取り付け、ホースクランプで元 のように固定する(図 17)。 エンジンオイルについて 注 ホコリのひどい場所で使用する場合は、より頻繁 なオイル交換が必要です。 オイルのタイプ: 洗浄性オイル(API 規格 SG, SH, SJ またはそれ以上) g020716 図 16 1. 4. 5.
エンジンオイルの量を点検する 4. 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 注 オイルの排出方向を変えたい場合には、 ドレンバルブの中にホースを入れると良いで しょう。ホースは付属品ではありません。 注 エンジンオイルを点検する最もよいタイミング は、その日の仕事を始める直前、エンジンがまだ冷 えているうちです。既にエンジンを始動してしまっ た場合には、一旦エンジンを停止し、オイルが戻っ てくるまで約 10 分間程度待ってください。油量を 点検し、ディップスティックの ADD マーク以下で あれば FULLマークまで補給します。入れすぎない でください。油量が ADD マークと FULLマークの間 であれば補給の必要はありません。 1. 平らな場所に駐車する。 2. エンジンを止め、キーを抜き取る。 3. 給油口からゴミが入ってエンジンを傷つけな いように、ディップスティック(図 19)の周 囲をウェスできれいに拭く。 ドレンの下に廃油受けを置く。ドレンバルブ を回して開き、オイルを排出する(図 20)。 5.
8. 電線をチューブに戻す。 図 21 1. オイルフィルタ 2. アダプタのガスケット 3. アダプタ g020742 3. 新しいフィルタのガスケットにオイルを薄く 塗る(図 21)。 4. アダプタにフィルタを取り付け、ガスケット がアダプタに当たるまでフィルタを右に回 し、そこから更に 2/3~1 回転増し締めする (図 21)。 5. クランクケースに正しい種類の新しいオイル を入れる。24ページ「エンジンオイルについ て」を参照。 6. エンジンを3分間程度運転して、エンジンを 停止し、オイルフィルタの周囲にオイル漏れ がないか点検する。 7. エンジンオイルの量を点検し、足りなければ 注ぎ足す。 図 22 黒と黄色のストライプの コード 2.
重要 黒い付着物、電極の磨耗、油状の被膜、 欠けなどが見られたら新しいものと交換して ください。 2. 3. 古いフィルタのクランプをゆるめて脇に寄せ る(図 25)。 プラグの電極間のエアギャップ(図 23)を 点検し、適正値から外れていれば外側の電極 (図 23)を曲げて調整する。 点火プラグの取り外し 1. エンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部 が完全に停止したのを確認してから運転位置 を離れる。 2. 点火コードを取り外す(図 24)。 図 25 1. 燃料フィルタ 2. ホースクランプ 4. ホースからフィルタを抜き取る。 5. 新しいフィルタをホースに取り付け、クラン プで固定する(図 25)。 燃料タンクの整備 危険 図 24 1. 点火コード 2. ガソリンは非常に引火・爆発しやすい物質であ る。発火したり爆発したりすると、やけどや火 災などを引き起こす。 点火プラグ 3.
エンジンのスクリーンとオイルクー ラの清掃 1 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 使用前に必ず、エンジンのスクリーンとオイルクー ラを点検・清掃してください。オイルクーラのスク リーンとエンジンのスクリーンにたまった刈りカス や汚れ、ごみを取り除いてください(図 26)。 G017855 図 28 1. 図 26 1. 2. エンジンのスクリーン オイルクーラ ベルトの調整 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 8 時間 吹き出し口の点検 50運転時間ごと 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 噴出し口の方向を変えるときにベルトがスリップす る場合には、ベルトの調整が必要です。 吹き出し口のクランプの点検 1. 吹き出し口のクランプ(図 27)が確実にしまって いることを毎日確認してください。運転中に吹き 出し口を何かにぶつけたり、地面を引きずったり した場合には、クランプがゆるんでいる危険があ ります。クランプ部を5.1-5.7 Nm(0.5-0.6 kg.m = 45-50 in-lb)にトルク締めする。 図 27 1.
電気系統の保守 1 重要 電気系統を保護するため、本機に溶接作業を 行う時には、コントローラへの配線を外し、バッ テリーのマイナス・ケーブルをバッテリーから外し てください。 2 バッテリーを充電する 危険 電解液には触れると火傷を起こす劇薬である 硫酸が含まれている。 • 電解液を飲まないこと。また、電解液を皮 膚や目や衣服に付けないよう十分注意する こと。安全ゴーグルとゴム手袋で目と手を 保護すること。 • 皮膚に付いた場合にすぐに洗浄できるよう、 必ず十分な量の真水を用意しておくこと。 3 1 5 4 警告 G015845 図 29 1. 取り付けボルト 2. 3. プーリ トルクレンチ用ホース 4. プーリ取り付けブラケットに トルクレンチをセットし た状態(締め付け値は (22.6-26.0 Nm=2.3-2.7 kg/cm2 = 200-230 in-lb) 5. ベルト 2. プーリ取り付けブラケットにトルクレンチを セットする(図 29)。 3. ブラケットがノズルから離れる方向にレン チを締めて、締め付けトルクを22.6-26.0 Nm (2.3-2.
廃棄物の処理について エンジンオイル、エンジン、バッテリーなどは、 環境汚染物質とされています。これらものを処分 する場合には、地域の法令などにしたがって行っ てください。 図 31 警告 充電中は爆発性のガスが発生する。 充電中は絶対禁煙を厳守。バッテリーに 火気を近づけない。 3. 充電が終わったらチャージャをコンセントか ら抜き、バッテリー端子からはずす。 4. バッテリーカバーを取り付け、クリップで固 定する。 ヒューズ 本機の配線には 15 A ヒューズが組み込まれてい ます。(図 32)。 g020717 図 32 1.
格納保管 1. キーを OFF 位置に回す。点火ワイヤを外す。 キーを抜き取る。 2. 機体各部に付着している泥や刈りカスをきれ いに落とす。特にエンジンのシリンダヘッド や冷却フィン部分やブロアハウジングを丁寧 に清掃する。 重要 機体は中性洗剤と水で洗うことができま す。ただし高圧洗浄器は使用しないでくださ い。大量の水をかけないでください。 3. エアクリーナの整備をする; 「エアクリー ナの整備」を参照。 4. エンジンオイルを交換する。「エンジンオイ ルについて」を参照。 5. タイヤ空気圧を点検する;「タイヤ空気圧を 点検する」を参照。 6. バッテリーを充電する;「バッテリーの整 備」を参照。 7. 長期間(30 日以上)にわたって保管する場合 にそのための整備を行う。次の手順に従う。 A.
Toro 製 品 の 総 合 品 質 保 証 限定保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に 基づき、Toro 社の製品(「製品」と呼びます)の材質上または製造上の欠 陥に対して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時 点までの品質保証を共同で実施いたします。この保証は、エアレータ以 外のすべての機器に適用されます(エアレータ製品については別途保証 があります)。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製 品」の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運 賃が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入した弊社代理店(ディ ストリビュータ又はディーラー) に対して、お客様から連絡をして頂くことが必 要です。連絡先がわからなかったり、保証内容や条件について疑問がある 場合には、本社に直接お問い合わせください。 Toro Commercial Products