Form No. 3377-466 Rev A Soffiatore Pro Force Nº del modello 44542—Nº di serie 313000001 e superiori G020709 Per registrare il vostro prodotto o scaricare gratuitamente un Manuale dell'operatore o il Catalogo ricambi, visitate www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. ATTENZIONE Se un utente effettua cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità, detta parte potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo dell'apparecchio.
Indice Nº del modello Introduzione ................................................................ 2 Sicurezza ...................................................................... 4 Norme di sicurezza............................................... 4 Adesivi di sicurezza e informativi .......................... 7 Preparazione ............................................................... 9 1 Collegamento della batteria ..............................
Sicurezza • Non rimuovere i carter e i dispositivi di sicurezza. Qualora una protezione, un dispositivo di sicurezza o un adesivo fossero illeggibili o danneggiati, ripararli o sostituirli prima di riutilizzare la macchina. Serrare inoltre dadi, bulloni e viti allentate, per garantire condizioni operative sicure della macchina. • Prestate la massima attenzione nel maneggiare la benzina e altri carburanti, che sono infiammabili e i cui vapori sono esplosivi. – Utilizzate soltanto taniche approvate.
• Variazioni o modifiche all'attrezzatura non approvate esplicitamente dal produttore invalideranno la garanzia.. – Non guidare nelle vicinanze di banchi di sabbia, fossati, torrenti o altri potenziali pericoli. – Rallentare prima di eseguire curve brusche e di svoltare su pendii. – Prima di muovervi in retromarcia, guardare indietro e assicurarsi che non vi siano persone dietro la macchina.
quello positivo. Ricollegate prima il morsetto positivo, per ultimo quello negativo. • Togliere la chiave dall'interruttore di accensione per evitare avviamenti accidentali del motore durante gli interventi di manutenzione, regolazione o rimessaggio della macchina. • Eseguite solamente gli interventi di manutenzione indicati in questo manuale. Qualora siano necessari interventi di assistenza o di riparazione importanti, rivolgetevi ad un distributore Toro autorizzato.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 115-5106 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di lancio di oggetti – Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 3. Pericolo di ferita o smembramento di mani – Tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete i carter e le protezioni.
119–6165 1. Motore – Spento 3. Motore – Avviamento 2.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione 1 Vaselina (non fornita) A/R 1 1 2 2 1 2 2 1 1 Gruppo soffiatore di detriti Attacco di traino Bullone, 3/8 x 3 pollici Dado flangiato (3/8 pollice) Uncino dell'attacco di traino Bullone (5/8 x 4-1/2 pollici) Rondella di sicurezza (5/8 poll.
AVVERTENZA 1 Collegamento della batteria Se il percorso dei cavi della batteria è errato, le scintille possono danneggiare il soffiatore e i cavi, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. Parti necessarie per questa operazione: • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). A/R Vaselina (non fornita) • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero). Procedura 4 5 1.
2 3 Montaggio dell'attacco di traino al soffiatore di detriti Collegamento del soffiatore di detriti al veicolo trainante Parti necessarie per questa operazione: Parti necessarie per questa operazione: 1 Gruppo soffiatore di detriti 1 Perno di traino 1 Attacco di traino 1 Uncino 2 Bullone, 3/8 x 3 pollici 2 Dado flangiato (3/8 pollice) 1 Uncino dell'attacco di traino 2 Bullone (5/8 x 4-1/2 pollici) 2 Rondella di sicurezza (5/8 poll.) Procedura 1.
Quadro generale del prodotto Comandi Arresto motore Premere il pulsante di Arresto motore per arrestare il motore (Figura 7). Figura 6 1. Perno di traino 2. Attacco del veicolo trainante 3. Uncino Figura 7 1. Direzione ugello, destra 4. Direzione ugello, sinistra 2. Spegnimento del motore 5. Acceleratore, lento 3. Acceleratore, veloce 6. Avviamento del motore Avviamento del motore Dopo avere completato la sequenza di avviamento, premere il pulsante di Avvio motore per avviare il motore (Figura 7).
spegnere il motore, girate la chiave in senso antiorario in posizione di spegnimento (OFF). Funzionamento Comando dello starter Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. Per avviare un motore a freddo, spostare la leva di comando dello starter (Figura 8) in posizione ON. Rifornimento di carburante 2 Utilizzate benzina normale senza piombo per automobili (minimo 85 ottani).
Importante: Non utilizzate additivi per carburante contenenti metanolo o etanolo. PERICOLO In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
Controllo della pressione dei pneumatici 1. Il soffiatore deve essere attaccato al veicolo trainante prima di poter essere azionato. 2. Prima di avviare il motore a freddo spostate lo starter in posizione ON. Controllate la pressione dei pneumatici (Figura 10). Nota: Con il motore tiepido o caldo non è sempre necessario strozzare l'afflusso dell'aria. Una volta avviato il motore spostate lo starter in posizione off. 3.
Importante: Le spie luminose sul modulo di comando restano accese e il condotto di scarico può girare per 2,5 ore dopo che è stata disattivata la chiave. 2 3 1 1 3 g020741 2 Figura 12 1. Direzione ugello, destra 3. Ugello regolabile 2. Direzione ugello, sinistra G020713 Figura 11 1. Comando dello starter 2. Interruttore di accensione Suggerimenti 3. Contaore AVVERTENZA L'aria di scarico viene espulsa con una forza considerevole e può provocare lesioni o perdita di equilibrio.
• Prestate attenzione alla direzione dell'ugello del soffiatore, e non puntatelo verso terzi. durante il trasporto, l'ugello può venire a contatto del suolo e potrebbe danneggiarsi. • Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a curve cieche, cespugli, alberi o altri oggetti che possano impedire la vista. Nota: Nell'improbabile eventualità di un evento di scarica elettrica statica importante, il controller può abbassare il regime del motore alla minima inferiore.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Controllate le condizioni e la tensione della cinghia Dopo le prime 10 ore • Verificate la coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Controllate il livello dell'olio motore. • Pulizia della griglia del motore e del radiatore dell'olio.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Verificate il funzionamento degli strumenti Controllate il livello del carburante. Controllate il livello dell'olio motore. Pulite le alette di raffreddamento del motore. Controllate il prefiltro del filtro dell'aria. Controllate eventuali rumori insoliti del motore. Verificate che non ci siano perdite di liquido.
Revisione del filtro dell'aria Pulizia del prefiltro in schiuma sintetica Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Pulite l'elemento in schiuma sintetica del filtro dell'aria e controllate che l'elemento di carta non abbia subito danni. Importante: Sostituite l'elemento in schiuma sintetica se fosse danneggiato o usurato. 1. Lavate il prefiltro in schiuma sintetica con acqua tiepida e sapone; quando è pulito, risciacquatelo accuratamente.
2. Montate il gruppo filtro dell'aria sulla relativa base (Figura 13). Sostituzione del filtro della linea di spurgo del canister a carboni attivi 3. Montate il coperchio, il distanziale e fissatelo con il dado del coperchio (Figura 13). Serrate il dado ad una coppia di 10,7 Nm. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore Nota: Controllate di tanto in tanto che non vi siano accumuli di detriti nella linea di spurgo. Se il filtro appare sporco, sostituitelo. 4.
5. Inserite a fondo l'asta di livello nel tubo di rifornimento, senza avvitarla (Figura 19). 6. Estraete l'asta e controllate l'estremità metallica. Se il livello dell'olio è basso, versate lentamente dell'olio nel tubo di rifornimento, quanto basta per portarlo al segno Full. Importante: Non riempite eccessivamente d'olio il carter e avviate il motore. Questo potrebbe danneggiarsi. Cambio dell'olio Figura 18 Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Controllo del livello dell'olio motore 1.
dal connettore a 6 poli del ricevitore (Figura 22). Estraete il cavo dal tubo. 7. Controllate il livello dell'olio; vedere Controllo del livello dell'olio motore. 8. Rabboccate lentamente finché l'olio non raggiunge il segno di Full (pieno). 2. Girate la chiave di accensione sulla posizione “START” e rilasciatela rapidamente nella posizione “ON”. In tal modo viene risvegliato il ricevitore. Cambio del filtro dell'olio 3. Mettete a terra il cavo al telaio.
Controllo delle candele 3. Pulite l'area intorno alle candele per evitare che la morchia penetri nel motore e lo danneggi. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore 1. Controllate il centro delle candele (Figura 23). Se l'isolatore è di color marrone chiaro o grigio, il motore funziona correttamente. Una patina nera sull'isolatore significa in genere che il filtro dell'aria è sporco. 4. Togliete le candele e le rondelle metalliche. Montaggio delle candele 1.
Revisione del serbatoio del carburante PERICOLO In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. Figura 26 1. Griglia del motore 2. Radiatore dell'olio • Spurgate la benzina dal serbatoio carburante a motore freddo. Eseguite questa operazione all'aperto. Tergete la benzina versata.
1 1 2 3 1 5 4 G017855 Figura 28 1. Guide dell'ugello Regolazione della cinghia Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore G015845 Figura 29 Ogni 50 ore 1. Bulloni di fissaggio 4. Chiave torsiometrica nella staffa di supporto della puleggia (da 22,6 a 26,0 N-m) 2. Puleggia 5. Cinghia Se la cinghia scivola quando si cambia la direzione dell'ugello, è necessario regolare la cinghia. 1.
Manutenzione delle parti elettriche 3 2 Importante: Prima di effettuare interventi di saldatura sulla macchina, scollegate il controller e il cavo negativo dalla batteria per evitare di danneggiare l'impianto elettrico. Ricarica della batteria 1 PERICOLO L'elettrolito della batteria contiene acido solforico, veleno mortale che può causare gravi ustioni. G02071 1 Figura 30 • Non bevete l'elettrolito, e non lasciate che venga a contatto con la pelle, gli occhi o gli indumenti.
7. Preparate la macchina per il rimessaggio in caso di pause di utilizzo superiori a 30 giorni. Preparate la macchina per il rimessaggio come segue. A. Aggiungete un additivo/stabilizzante a base di petrolio al carburante nel serbatoio; osservate le istruzioni per la miscelazione riportate dal produttore dello stabilizzatore. Non utilizzate stabilizzatori a base di alcool (etanolo o metanolo). Nota: L'additivo/stabilizzatore del carburante è più efficace se viene utilizzato sempre, insieme a benzina fresca.
Schemi g018594 Schema elettrico (Rev.
Note: 30
Note: 31
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti La Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).