Form No. 3364-954 Rev D Soprador de detritos Pro Force™ Modelo nº 44538—Nº de série 310000001 e superiores Modelo nº 44542—Nº de série 310000001 e superiores Para registar o seu produto ou transferir um Manual do utilizador, ou Catálogo de peças, sem qualquer custo, vá a www.Toro.com.
Este produto cumpre todas as directivas europeias relevantes, para mais informações consultar a folha de Declaração de conformidade (DOC) em separado, específica do produto. CUIDADO Se um utilizador efectuar alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade, pode anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento.
Índice Introdução ................................................................... 2 Segurança..................................................................... 4 Práticas de utilização segura .................................. 4 Autocolantes de segurança e de instruções............. 6 Instalação ..................................................................... 8 1 Remover, activar e substituir a bateria.................. 9 2 Instalar a bateria...............................................
Segurança • Mantenha todos os observadores afastados da área de funcionamento. O controlo de situações de emergência e a prevenção de acidentes dependem da consciência, do cuidado e da formação adequada do pessoal envolvido na operação, manutenção e armazenagem do equipamento. Uma utilização inadequada do equipamento pode provocar lesões graves e mesmo a morte. Para reduzir o risco de lesões ou morte, observe as seguintes instruções de segurança.
• A utilização da máquina requer atenção. Para evitar a perda de controlo: – Utilize apenas durante o dia ou quando existam boas condições de iluminação artificial. – Conduza devagar e preste atenção a buracos ou outros perigos não visíveis. – Não conduza a máquina nas proximidades de bancos de areia, depressões, cursos de água ou outros perigos. – Reduza a velocidade ao efectuar curvas pronunciadas e quando fizer curvas em declives. – Evite arranques e paragens bruscos.
• Mantenha todas as peças em boas condições de trabalho e as partes correctamente apertadas. Substitua todos os autocolantes gastos ou danificados. • Utilize apenas engates aprovados pela Toro. A garantia pode ser anulada se utilizar a máquina com engates não certificados. Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. 115-5106 1.
119–6165 1. Motor – Desligar 2. Motor – Funcionamento 3.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 Quantidade Descrição Electrólito (não fornecido) A/R Carregar a bateria Vaselina (não fornecida) A/R Instalar a bateria Estrutura do soprador de detritos Engate Parafuso (3/8 x 3 pol.) Porca flangeada (3/8 polegada) Forquilha de engate Parafuso (5/8 x 4–1/2 pol.) Porca de bloqueio (5/8 pol.
2. Retire a fita que prende a tampa da bateria à caixa da bateria (Figura 3). 1 Remover, activar e substituir a bateria Peças necessárias para este passo: A/R Electrólito (não fornecido) Procedimento 1. Se a bateria não se encontrar preenchida com electrólito ou activada, deve adquirir electrólito a granel com uma gravidade específica de 1,260 num distribuidor de baterias e introduzi-lo na bateria. Figura 3 PERIGO 1. Faixa da bateria 2.
Importante: Não encha muito a bateria. Pode derramar electrólito sobre as outras peças da máquina, acelerando a sua deterioração. AVISO Os terminais da bateria e as ferramentas de metal poderão provocar curto-circuitos noutros componentes do processador, produzindo faíscas. As faíscas podem provocar uma explosão dos gases da bateria, resultando em acidentes pessoais. 6. Volte a colocar as tampas de ventilação. 7. Ligue um carregador de baterias de 3 a 4 amperes aos pólos da bateria (Figura 5).
4. Revista os terminais e parafusos de montagem com vaselina para evitar a corrosão. 4 5. Instale a tampa da bateria e prenda com a fita. Ligar o soprador de detritos ao veículo de reboque 3 Peças necessárias para este passo: Montar o engate ao soprador de detritos 1 Pino de engate 1 Passador de forquilha Peças necessárias para este passo: 1 Estrutura do soprador de detritos Procedimento 1 Engate 1. Faça recuar o veículo de reboque para o soprador. 2 Parafuso (3/8 x 3 pol.
Descrição geral do produto Comandos Desligar motor pressione o botão Engine Stop (Desligar motor) para parar o motor (Figura 9). Figura 8 1. Pino de engate 2. Engate do veículo de reboque 3. Passador de forquilha Figura 9 1. Direcção do bico, direita 2. Desligar motor 3. Acelerador, rápido 4. Direcção do bico, esquerda 5. Acelerador, lento 6. Ligar motor Ligar motor Depois de efectuar a sequência de arranque, pressione o botão Engine Start (Ligar motor) para ligar o motor(Figura 9).
o motor, rode a chave no sentido anti-horário para a posição OFF. Funcionamento Alavanca do ar Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Para ligar o motor a frio, mova a alavanca de controlo do ar (Figura 10) para a posição ON. Abastecimento de combustível Utilize gasolina sem chumbo normal para automóvel (mínimo de 85 octanas). Pode utilizar gasolina normal com chumbo, se não conseguir obter gasolina normal sem chumbo.
• Limpar o motor enquanto funciona PERIGO • Eliminar acumulações de verniz tipo borracha no sistema de combustível, o que causa um arranque difícil Em determinadas condições durante o abastecimento, pode ser libertada electricidade estática que provoca uma faísca que pode inflamar os vapores da gasolina. Um incêndio ou explosão provocado(a) por gasolina pode resultar em queimaduras e danos materiais. Importante: Não utilize aditivos de combustível que contenham metanol ou etanol.
Ligar e desligar o motor Verificação do nível de óleo do motor Ligar o motor Antes de ligar o motor e utilizar a máquina, verifique o nível do óleo no cárter do motor; consulte Verificar o Nível do Óleo. AVISO AS PEÇAS ROTATIVAS PODEM PROVOCAR FERIMENTOS GRAVES • Mantenha as mãos e os pés longe da máquina quando estiver a trabalhar. • Mantenha as mãos, pés, cabelo e vestuário afastados de todas as peças em movimento para evitar ferimentos.
funcionam. Espere 5 segundos antes de pressionar os botões de direcção da calha. 5. Depois de o motor arrancar, desloque a alavanca de controlo para a posição OFF. Se o motor perder velocidade ou se engasgar, mova a alavanca do ar para a posição ON durante alguns segundos, depois defina a velocidade do motor para a velocidade pretendida. Repita isto conforme necessário.
• Se o motor do veículo de reboque perder potência ou se derrapar numa subida e não for possível atingir o cimo da mesma, não inverta a direcção da máquina. Recue o veículo de reboque lentamente pela inclinação. PERIGO O CAPOTAMENTO PODE PROVOCAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE. • NUNCA opere em declives. • Não corra risco de ferimentos!Quando uma pessoa ou um animal surgir repentinamente na área de operação, pare a operação.
Manutenção Plano de manutenção recomendado Intervalo de assistência Procedimento de manutenção Após as pimeiras 8 horas • Verifique a condição e tensão da correia Após as pimeiras 10 horas • Verifique o aperto das porcas de roda Em todas as utilizações ou diariamente • Verifique o nível de óleo do motor. • Limpe o painel do motor e o radiador de óleo. • Verifique a braçadeira do bico A cada 25 horas • Limpe o elemento do filtro do ar de esponja e verifique se o elemento de papel está danificado.
Lista de manutenção diária Copie esta página para uma utilização de rotina. Para a semana de: Verificações de manutenção Seg. Ter. Qua. Qui. Sex. Verifique o funcionamento do painel de instrumentos Verifique o nível de combustível. Verifique o nível de óleo do motor. Verifique as aletas de arrefecimento do ar do motor. Inspeccione o pré-filtro de ar. Verifique todos os ruídos estranhos no motor. Verifique se há fuga de fluidos. Verifique a pressão dos pneus.
Manutenção do filtro de ar Limpar o filtro prévio de esponja Intervalo de assistência: A cada 25 horas—Limpe o elemento do filtro do ar de esponja e verifique se o elemento de papel está danificado. Importante: Substitua o filtro de esponja se estiver rasgado ou usado. A cada 100 horas—Substitua o filtro do ar de papel. 2. Seque o filtro prévio apertando-o dentro de um pano limpo (sem torcer). 1. Lave o filtro prévio de esponja com sabão líquido e água morna. Quando limpar, passe bem por água.
3. Coloque a cobertura, o espaçador e aperte com a porca da cobertura (Figura 15). Aperte as porcas a 10,7 Nm. 4. Coloque a cobertura do filtro de ar e fixe-a com o botão (Figura 15). Verificação do óleo do motor Nota: A mudança de óleo deverá ser mais frequente se a máquina for utilizada em condições de grande poeira ou sujidade. Figura 19 1. Vareta do óleo Tipo de óleo: Óleo detergente (API, classificação SG, SH, SJ ou superior) 2. Tubo de enchimento 4.
que o vedante de borracha entre em contacto com o adaptador do filtro, em seguida, aperte o filtro mais 2/3 a 1 volta (Figura 21). 5. Encha o cárter com o óleo novo adequado; consulte Manutenção do óleo do motor. 6. Deixe trabalhar o motor durante cerca de 3 minutos, desligue o motor e verifique se existem fugas de óleo em redor do filtro. 7. Verifique o nível de óleo e ateste se necessário. Figura 20 1. Válvula de drenagem de óleo Sincronizar o transmissor remoto/módulo de controlo 2.
Desmontagem das velas de ignição 7. Pressione um dos botões de direcção da calha para verificar se a nova sincronização foi efectuada com sucesso. 1. Desligue o motor, retire a chave e aguarde até que todas as partes em movimento parem antes de sair da posição de operação. 8. Volte a introduzir o fio na tubagem. 2. Desligue os cabos das velas de ignição (Figura 24).
combustível para prender o tubo de combustível (Figura 25). Limpar o painel do motor e o radiador de óleo Intervalo de assistência: Em todas as utilizações ou diariamente Antes de cada utilização, verifique e limpe o painel do motor e o refrigerador de óleo. Remova qualquer acumulação de relva, sujidade e outros detritos do painel do motor e painel de óleo (Figura 26). Figura 25 1. Filtro de combustível 2. Dispositivo de fixação de tubagem 4. Retire o filtro das tubagens de combustível. 5.
1 2 3 Figura 27 1 5 1. Braçadeira do bico 4 Afinação a correia Intervalo de assistência: Após as pimeiras 8 horas A cada 50 horas Se a correia falhar quando mudar a direcção di bico, é necessário afinar a correia. G015845 Figura 28 1. Parafusos de montagem 1. Desaperte os parafusos que fixam o suporte de montagem da polia ao chassis do soprador (Figura 28). 2. Polia 3. Furo para chave dinamométrica 4. Chave dinamométrica no suporte de montagem da polia (22,6 a 26,0 Nm) 5. Correia 2.
7. Preparar a máquina para armazenamento quando não for utilizada durante mais de 30 dias. Preparar a máquina para armazenamento da seguinte forma. A. Adicione ao depósito um estabilizador/condicionador de combustível com base de petróleo. Siga as instruções de mistura do fabricante do estabilizador. Não utilize um estabilizador com base de álcool (etanol ou metanol). Nota: O estabilizador/condicionador de combustível é mais eficaz quando é misturado com gasolina nova e é utilizado frequentemente. B.
Esquemas Esquema eléctrico (Rev.
A garantia Toro de cobertura total Uma garantia limitada Condições e produtos abrangidos A Toro® Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (''Produto'') está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.