Installation Instructions
ConexióndelarnésdelBusISOal
arnésdecablesdelamáquina
1.Enelbloquedefusibles,retireeltapóndel
conectorhembrade3víasmarcadoCANBUS
DIAGNOSTICSdelarnésdecablesdelamáquina
(Figura202).
g324923
Figura202
1.Conectorhembrade3
vías(marcadoCANBUS
DIAGNOSTICS-arnésde
cablesdelamáquina)
3.Conectores–arnés
defumigacióndelkit
(marcadoDIAG.CONN.
yCANDIAGNOSTICS
INTERCONNECT–no
conectar)
2.Tapón
4.Conectorde3pines
(marcadoTOTORO
CANBUS—arnésdelBus
ISO-CAN)
2.Enchufeelconectorde3pinesmarcadoTO
TOROCANBUSdelarnésdelBusISO-CANen
elconectorhembrade3víasmarcadoCANBUS
DIAGNOSTICSdelarnésdecablesdelamáquina
(Figura202).
Importante:Noconectelosconectores
delarnésmarcadosDIAG.CONN.yCAN
DIAGNOSTICSINTERCONNECTdelarnésde
fumigacióndelkit.
SujecióndelarnésdelBusISO
1.EnrolleelarnésdelBusISO-CANyáteloal
arnésdedatosdenavegaciónyeléctricocon
unabrida(Figura203).
g315869
Figura203
1.Brida3.Tuboderechodelbastidor
2.ArnésdelBusISO-CAN
4.Arnésdedatosde
navegaciónyeléctrico
2.SujeteelarnésdelBusISO-CANyelarnésde
datosdenavegaciónyeléctricoaltuboderecho
delbastidorconunabrida,comosemuestraen
laFigura203.
3.Completelosprocedimientodeconguración
desdeel38–Instalacióndelarnésadaptador
ylaresistenciadeterminaciónhastael56–
Realizacióndeunacalibracióndelcaudalímetro
enelImpresoNº3438-188.
97










