Form No. 3411-499 Rev E Kit de sistema de fumigación de precisión GeoLink® X25 Fumigador de césped Multi Pro® 1750 o 5800 Versión de software 4.00 y superior Nota: Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro, con Toro NSN en 1-844-GEOLINK (1-844-436-5465), o con NSNTech@toro.com para obtener asistencia técnica. Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor. g000502 Figura 1 1. Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.
El producto Seguridad Lea y comprenda el contenido de este Manual del operador antes de utilizar la consola computerizada. • Guarde estas instrucciones junto con el Manual del operador del fumigador de césped. • Es muy importante que todas las personas g204997 Figura 2 Consola de control de X25 que utilicen este equipo tengan acceso a estas instrucciones en todo momento. • Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones del Manual del operador del fumigador de césped.
Controles Familiarícese con los controles antes de arrancar el motor y trabajar con el fumigador. Barra de menús flotante g203292 Figura 7 1. Icono de apagado 6. Icono de pantalla de inicio 2. Icono de ayuda 7. Icono de control de brillo (reducir el brillo) 3. Icono de expulsión de USB (aparece cuando se ha insertado un dispositivo de almacenamiento USB en el monitor X25) 8. Icono de control de brillo (aumentar el brillo) 4. Icono de captura de pantalla 9.
– Automático (utiliza el sensor de luz de la consola de control para ajustar el brillo de la pantalla) – Modo de día (brillo de pantalla preestablecido para la operación de la máquina con buena luz ambiente) – Modo de noche (brillo de la pantalla preestablecido para la operación de la máquina con luz ambiente baja) g203343 Botón de encendido Figura 9 1. Icono de ayuda individual 2. Texto descriptivo Importante: El sistema se ENCIENDE cuando se arranca la máquina.
• Amarillo – la sección de brazo está encendida pero sin caudal de forma intencionada (típicamente porque el control automático de secciones ha detenido el flujo). • Verde – la sección de brazo está encendida y con caudal. g203113 Figura 10 g031203 1. Botón de encendido – verde Figura 12 Botones Cancelar y Confirmar Especificaciones Estos botones se utilizan para cancelar o confirmar una entrada o una selección.
Operación utilice el sistema ruso de navegación por satélite además del GPS. El ordenador del controlador automático de secciones (ASC) controla el caudal de aplicación de la fumigación para diferentes velocidades del vehículo. Usted establece el volumen de fumigación deseado por unidad de superficie, y el ASC mantiene automáticamente el caudal correcto dentro del rango normal de velocidades del vehículo, y muestra constantemente el volumen de material fumigado por área.
Nota: Utilice el modo de serie al delimitar un perímetro de fumigación. Modo experto – este modo está reservado para uso del distribuidor, para diagnosticar y resolver problemas del sistema. Está protegido por contraseña y facilita la prestación de asistencia técnica por parte del distribuidor. • • Pulse cualquier icono de la pantalla para visualizar la pantalla correspondiente. • Al pulsar un icono en concreto, aparecen otras opciones. • Seleccione las opciones deseadas.
• Verde – indica que el sistema está preparado y selecciónelo en la lista y pulse el icono Yes (Sí) (Figura 15). que el controlador del fumigador está encendido y operativo. La consola de control del X25 se inicia en el idioma seleccionado. • Blanco – el controlador del fumigador está en modo de espera. • Rojo – indica que el sistema no está preparado y que el controlador del fumigador está apagado y no puede utilizarse.
• Pulse el icono del interruptor maestro para accionar el sistema del fumigador (el icono se vuelve verde). • Pulse el icono del interruptor maestro para apagar el sistema del fumigador (el icono se vuelve blanco). Selección de las unidades de medida correctas Están disponibles las opciones siguientes: métrico, imperial (Estados Unidos), e imperial (Reino Unido).
Uso del modo fácil Utilice el modo fácil para fumigar áreas con perímetros definidos, de modo que puede seleccionar entre la lista de trabajos y y mostrar el área de fumigación. g203493 Figura 21 Pantalla del modo fácil 1. Icono de información del sistema 5. Icono de gestión del inventario 9. Icono del menú de trabajos 13. Icono de vistas de la pantalla 2. Icono de guía 6. Icono de configuración 10. Icono del menú de parcelas 14. Vista de mapa centrado 3. Icono de información de trabajos 7.
Uso de distintos métodos de fumigación Icono de control de caudal (cont'd.) Icono de Control automático de sección (ASC) Ajuste Descripción GeoLink controla el caudal de aplicación según el caudal que estableció para el trabajo de fumigación activo o el caudal que estableció en el panel de control del fumigador. Ajuste Descripción ASC ON (ASC activado) GeoLink controla el funcionamiento de las secciones de boquilla individuales.
g209112 g209115 Figura 22 Figura 23 1. Icono de configuración de control de selección automática (ASC) 4. Icono Boundary limit (Límite de perímetro) 1. Icono de configuración de control de selección automática (ASC) 4. Icono Boundary limit (Límite de perímetro) 2. Icono del controlador del fumigador 5. Icono de control de caudal 2. Icono del controlador del fumigador 5. Icono de control de caudal 3. Icono de activación/desactivación de ASC 3.
g209113 Figura 25 g209114 Figura 24 1. Icono de configuración de control de selección automática (ASC) 3. Icono de activación/desactivación de ASC 2. Icono del controlador del fumigador 4. Icono de control de caudal Con este método de fumigación puede realizar lo siguiente: 2. Icono del controlador del fumigador 4. Icono de control de caudal Nota: Asegúrese de que las unidades son las que usted utiliza. Consulte Selección de unidades de medida en el Manual del operador.
g204127 Figura 27 1. Icono New product... (Nuevo producto...) 6. 2. Icono de lista de selección de productos Pulse el icono NEW PRODUCT... (Nuevo producto) y pulse el icono de confirmación (Figura 27). Se nuestra el asistente New Product Setup (Configuración de nuevo producto). 7. g204096 Figura 26 1. Icono del controlador del fumigador 3. Icono de ECU 1 2. Icono de despliegue 4. Icono de configuración de producto 3. Pulse el icono ECU 1 (Figura 26). 4.
8. Pulse el icono de NOMBRE DEL PRODUCTO, escriba el nombre del producto con el teclado de la pantalla y pulse el icono de confirmación (Figura 29). 10. En el paso 3 del cuadro de diálogo de configuración de nuevo producto, ajuste los caudales de aplicación del producto predeterminados del siguiente modo: g204241 Figura 29 1. Teclado de pantalla 2. Icono de retroceso 3. Icono para mover el cursor a la izquierda 4. Icono para mover el cursor a la derecha 5. Icono de confirmación g205035 9.
g204317 Figura 33 1. Campo de caudal de aplicación de producto (ejemplo: 0,012 gal/kft2) 3. Icono de confirmación 2. Teclado numérico g204244 Figura 32 1. Cuadro de diálogo New product setup (Configuración de nuevo producto) 4. Barra de progreso 2. Icono de incremento de caudal de nuevo producto 5. Iconos de caudal de producto preajustado 3. Icono atrás (paso anterior) 6. Icono siguiente (paso siguiente) A. B. Pulse el icono de confirmación (Figura 33).
g205038 Figura 34 1. Campo de caudal de aplicación preajustado 3. Icono de confirmación 2. Teclado numérico g204329 B. 11. Pulse el icono de confirmación (Figura 33). Figura 35 1. Ventana de configuración de producto En el paso 4 del cuadro de diálogo New product setup (Configuración de nuevo producto), pulse el icono de confirmación (Figura 35). 3. Icono de confirmación 2. Cuadro de diálogo New product setup (Configuración de nuevo producto) 12.
pulse el Icono Confirmar y pulse el Icono Confirmar en la ventana de llenado de depósito (Figura 38). Nota: El volumen de agua y producto es inferior o igual a la capacidad configurada del depósito. g204246 Figura 36 1. Icono Llenado del depósito 3. Volumen de producto restante 2. Icono Establecer el volumen de producto del depósito 2. Pulse el icono VOLUMEN (Figura 36). 3.
g204243 Figura 40 Añadir producto de forma incremental g204245 Figura 39 1. Icono Incremento de volumen 2. Icono Reducir incremento 5. 3. Icono Aumentar incremento 4. Nuevo valor de incremento de volumen Utilice el teclado numérico de la pantalla para introducir el incremento del volumen de producto (como sustancias químicas en el agua) que añadirá al depósito y pulse el Icono Confirmar (Figura 40). Ejemplo: incrementos de 19 litros (5 galones), 114 litros (30 galones) o 208 litros (55 galones). 6.
Uso del modo fácil con un trabajo nuevo Ajuste del caudal de aplicación y asignación de nombre al trabajo 1. Arranque la máquina y deje la llave en la posición de MARCHA. 2. Abra el icono del controlador del fumigador (Figura 41). g031494 Figura 42 1. Campo Caudal actual 2. Iconos de caudal preajustado 3. Iconos Aumentar y Reducir 4. Icono del controlador del fumigador g031532 Figura 41 1. Icono del controlador del fumigador 3.
g205227 Figura 45 g203547 Figura 44 1. Icono Pantalla completa 1. Icono del menú de trabajos 3. Menú Nuevo trabajo 2. Icono Controlador del caudal de fumigación 2. Icono Crear trabajo nuevo 6. 6. Introduzca un nombre de trabajo nuevo o deje el indicador de hora predeterminado (Figura 44). Pulse el icono de configuración y luego pulse el icono del asistente de equilibrado de válvulas (Figura 46).
g205231 Figura 47 1. Icono de siguiente g205232 Figura 48 2. 1. Iconos de la lista de boquillas En el paso 2 del asistente de equilibrado de válvulas, arrastre la barra de desplazamiento cuanto sea necesario para mostrar la boquilla de fumigación que esté configurando y, a continuación, pulse el icono de boquilla en la lista desplegable (Figura 48). 3. Icono de siguiente 2.
5. Utilice el teclado numérico para introducir el caudal de aplicación que esté configurando y, a continuación, pulse el Icono Confirmar (Figura 50). g205230 Figura 51 1. Campo de velocidad sobre 3. Icono de confirmación el terreno 2. Teclado numérico g205229 Figura 50 1. Campo Caudal de aplicación 3. Icono Confirmar 2. Teclado numérico 6. En el paso 3 del asistente de equilibrado de válvulas, si necesita modificar la velocidad de avance del fumigador, pulse el icono de velocidad (Figura 49). 7.
Selección de la boquilla de fumigación – Asistente de equilibrado de válvulas – pasos 4a6 Fumigador de césped Multi Pro 1750 1. Ajuste la velocidad del motor hasta que se muestre el caudal de aplicación objetivo en el panel de instrumentos de la consola de control del X25 y ajuste el interruptor de bloqueo del acelerador de la máquina (Figura 53). g205437 Figura 54 1. Icono de bloqueo (caudal estabilizado) g205660 2. 3. Pulse el icono de siguiente (Figura 54). 4.
g205520 g205521 Figura 56 Figura 55 1. Iconos de sección Anterior 3. Caudal (por ejemplo, y Siguiente (inactivos) por encima del caudal deseado de 0.500) 1. Iconos de sección Anterior 4. Indicador de espera y Siguiente 2. Icono Activar/Desactivar sección (ACTIVAR indicado) 5. Icono del interruptor maestro (ACTIVADO – verde) 2. Icono Activar/Desactivar sección (DESACTIVAR indicado) 3. Indicador de ajuste de desvío de la sección activa A.
6. Repita los pasos 4 y 5 con las válvulas de sección 2 a 10 (Figura 59). g205524 Figura 57 2. Aumente el indicador de 1. Caudal (por ejemplo, por caudal (abra la válvula de debajo del caudal deseado desvío) de 0.500) 5. A. Pulse el icono de activación/desactivación de sección (Figura 56) para apagar la válvula de sección (rojo). B. Desplácese a la parte posterior de la máquina. C.
Selección de la boquilla de fumigación Fumigador de césped Multi Pro 5800 1. En el menú Nuevo trabajo, pulse el icono de la boquilla (Figura 62). g205214 Figura 62 g205525 Figura 60 1. Lista Válvulas de sección equilibradas (verde – completo; rojo – incompleto) 3. Icono Atrás 2. Barra de desplazamiento 4. Icono Completo 1. Icono de la boquilla 2. 2. Icono Confirmar En la lista desplegable, seleccione la boquilla para el caudal de aplicación que va a fumigar.
2. Seleccione el icono de configuración de zonas de trabajo. 3. Seleccione la zona de trabajo que se va a fumigar (es decir, calles, greenes o tees), según se muestra en la Figura 63. 4. Seleccione las zonas excluidas que no se van a fumigar (búnkers, árboles, obstáculos, etc.) (Figura 63). Nota: Consulte los vídeos del modo de serie que tratan sobre la fumigación de un perímetro dentro de otro perímetro. Funcionamiento del sistema de fumigador de la máquina 1.
g031532 Figura 66 1. Icono del controlador del fumigador 3. En la pantalla del controlador del fumigador, determine si está seleccionado el caudal correcto (gal/ac). 4. Si el caudal no es correcto, puede cambiar el caudal seleccionando un caudal preestablecido, modificando de forma incremental, o seleccionando el caudal actual e introduciendo manualmente el caudal de aplicación (Figura 67). g203549 Figura 68 1. Lista de parcelas existentes 3. Icono del menú de parcelas 2.
9. Nota: La máquina empieza a fumigar cuando el Ajuste los interruptores de 3 secciones (situados en la consola de control de la máquina) en la posición ACTIVADO (Figura 70 y Figura 71). fumigador se adentra en la zona de fumigación correcta. Nota: La pantalla muestra las zonas a fumigar en gris claro y las zonas sin fumigación en gris oscuro. Si la pantalla muestra gris claro en todas las zonas, todas las zonas pueden ser fumigadas. g203639 Figura 70 Multi Pro 1750 1.
Uso del modo estándar g205067 Figura 72 1. Icono de información del sistema 2. Icono de guía 6. Icono de gestión del inventario 7. Icono de configuración 11. Icono del menú de trabajos 16. Icono de vista de mapa central 12. Icono del menú de parcelas 17. Icono de selección de perímetro 3. Icono de información GPS 8. Panel de instrumentos del fumigador 13. Icono de inicio rápido 4. Icono de configuración de control de selección automática 5. Icono del controlador del fumigador 9.
Calibración de la brújula 1. Seleccione el icono Receiver calibration (Calibración del receptor) (Figura 73). 2. Seleccione el icono de brújula (Figura 73). g209126 Figura 74 6. Confirme la calibración (Figura 73). Creación de una parcela Nota: Cree una parcela por campo, con todos los perímetros de parcela de dicho campo dentro de esa parcela. Un trabajo de fumigación solo puede permanecer dentro de 1 parcela. No pueden fumigar perímetros entre parcelas. 1. Pulse el icono de inicio rápido. 2.
Creación de una boquilla 1. Ajuste el nivel de acceso de usuario a DE SERIE; consulte Modos de visualización (página 7). 2. Pulse el icono de configuración en la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio. 3. Pulse el icono Implement (Implemento), el icono Boom (Brazo) y el icono Nozzles (Boquillas) (Figura 76). g204393 Figura 77 1. Selección de plantilla de fábrica (boquilla) 2. Icono siguiente (paso siguiente) Tabla de boquillas Boquilla 04 05 06 08 10 15 g204392 Figura 76 1.
g204396 Figura 80 1. Cuadro de diálogo Nozzle setup (Configuración de boquilla) – paso 3 2. Icono de confirmación Calibración del caudalímetro Equipo proporcionado por el cliente: Un recipiente graduado (se prefiere un recipiente con incrementos de 0,01 ml). g204395 Figura 79 1. Teclado de pantalla Preparación para la calibración 3. Icono siguiente (paso siguiente) 1. 2. Icono de confirmación 8.
6. Active las secciones con el interruptor de sección maestro. 7. Aumente o reduzca la velocidad de la bomba hasta la presión de fumigación que desee. 8. Importante: Asegúrese de que el recipiente de captación se encuentra bajo la boquilla antes de activar las secciones. 6. Desactive las secciones con el interruptor de sección maestro. Coloque el recipiente de captación bajo la boquilla antes de activar las secciones (Figura 82).
g193829 Figura 83 1. Punto más alto de la curva 3. Superficie nivelada superficial del fluido (no mida aquí) 2. Punto más bajo de la curva superficial del fluido (mida aquí) g211487 Figura 85 11. Utilizando la cantidad de fluido de la boquilla 1, multiplique dicha cantidad por el número de boquillas utilizadas para fumigar durante la prueba de captación. A continuación, convierta esa cantidad a litros o galones (128 fl oz equivale a 1 galón). 1.
g203865 Figura 87 1. Icono Notas de trabajos g203550 Figura 86 1. Icono Menú de trabajos 3. Lista de información a modificar 2. Icono Registrar información de trabajos 2. Pulse el icono de registro de información de trabajos (Figura 86). 3. Seleccione las categorías que desea incluir, e introduzca y confirme la información. 2. Icono Información de trabajos 2. Pulse el icono Notas de trabajos (Figura 87). 3. Introduzca la información y pulse el icono de confirmación.
g203551 Figura 89 1. Icono del menú de trabajos 3. Icono de exportación de informe de trabajo a USB 2. Icono de intercambio de datos 4. Pulse el icono de intercambio de datos (Figura 89). 5. Seleccione el icono de exportación de informe de trabajo a USB (Figura 89). 6. Elimine la selección de los siguientes elementos en el menú de opciones de informe de trabajo: g212841 Figura 88 1. Tapón 3. Dispositivo de almacenamiento USB 2. Puerto USB 2.
g205126 Figura 91 Interruptor maestro – Fumigador de césped Multi Pro 5800 de 2015 y anteriores g203571 Figura 90 1. Icono de expulsión de USB 2. Icono Confirmar (cuadro de diálogo Expulsar USB) 9. Pulse el icono de expulsión de USB (Figura 90). 10. En el cuadro de diálogo Eject USB (Expulsión de USB), pulse el icono de confirmación y retire el dispositivo de almacenamiento USB del monitor (Figura 90).
A. Abra el icono de ASC (Controlador automático de sección) (Figura 94). g205125 Figura 93 Interruptor de sección maestro – Fumigador de césped Multi Pro 1750: g203964 Preparación de la máquina 1. Lea todas las instrucciones siguientes antes de empezar. 2. Conecte la manguera de suministro al tubo antisifónico y llene el depósito hasta la mitad con agua limpia. Figura 94 1. Icono de configuración de control automático de secciones 2.
g203967 Figura 96 1. Icono de configuración F. 2. Menú Configuration (Configuración) Pulse el icono para introducir la velocidad manual (Figura 97). g203966 Figura 95 1. Icono Cambiar ventana 3. Submenú del controlador de fumigación 2. Icono del controlador del fumigador D. Pulse el icono Cambiar ventana del menú del controlador de fumigación. La pantalla de inicio actual y el menú del controlador de fumigación cambian de posición. E.
Nota: Asegúrese de que el ASC está DESACTIVADO o que el perímetro está en SIN LÍMITES. Caudal de aplicación deseado actual (Figura 98). 6. Seleccione el caudal de aplicación deseado. 7. Aumente o reduzca la velocidad del vehículo en 2 km/h. El sistema debe corregir automáticamente el caudal de aplicación deseado. Nota: Si el sistema no corrige el caudal de aplicación, revise Ajuste de la función de autodiagnóstico (página 41). 8.
Mejora del tiempo de respuesta de caudal de aplicación Lista de alarmas (cont'd.) Alarma Descripción Firmware version mismatch or out-of-date (Desajuste de versión de firmware o versión no actualizada) Póngase en contacto con Toro NSN en el teléfono 1-800-ASK-TORO o en la dirección NSNTech@toro.com de atención al cliente. Incorrect rate (Caudal incorrecto) El accesorio está en el modo Auto y no se alcanza el caudal deseado.
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento • Limpie el caudalímetro (más a menudo si se utilizan polvos humedecibles). Cada 200 horas Limpieza del caudalímetro Intervalo de mantenimiento: Cada 200 horas 1. Lave a fondo y vacíe el sistema de fumigación entero. 2. Retire el caudalímetro del fumigador y enjuáguelo con agua limpia. 3. Retire el anillo de sujeción del lado “aguas arriba” (Figura 100). 7.
Solución de problemas Nota: Si el ordenador de la consola de control del X25 no funciona correctamente o es necesario repararlo, puede controlar el sistema del fumigador con los controles de la consola central de la máquina. Para muchos errores se mostrará un código de error o código de problema. También es posible ver los errores en la pantalla. Los errores que se indican a continuación son bastante comunes y se pueden corregir.
Problema Posible causa Acción correctora 1. La consola de control X25 no está conectada correctamente al receptor GPS. 1. Compruebe que las conexiones están correctamente instaladas. 2. La máquina se encuentra debajo de un árbol u otro obstáculo. 2. Deje que la máquina busque la conexión después de conducir bajo obstrucciones. El fumigador fumiga fuera del perímetro. 1. El control automático de secciones (ASC) está puesto en Ilimitado. 1.
Notas:
Notas:
Notas:
Aviso de privacidad (Europa) Información recopilada por Toro Toro Warranty Company (Toro) respeta su privacidad. Para procesar las reclamaciones bajo la Garantía y para ponernos en contacto con usted en el caso de una posible retirada de productos, le pedimos que comparta con nosotros cierta información personal, bien directamente, bien a través de su concesionario o empresa Toro local.
La Garantía Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).