Form No. 3409-665 Rev E Multi Pro® 5800-D-grässpruta med ExcelaRate-sprutsystem Modellnr 41393—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Multi Pro®-grässprutan är ett fristående sprutfordon som är avsett att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är främst konstruerad för sprutning på väl underhållna parkgräsmattor, golfbanor, sportanläggningar och kommersiella anläggningar. återförsäljare eller om du vill registrera din produkt kan du kontakta Toro via www.Exmark.com.
Innehåll Förberedelser för underhåll ................................. 48 Höja upp grässprutan ....................................... 48 Komma åt motorn ............................................. 48 Smörjning ............................................................ 51 Smörja sprutpumpen ........................................ 51 Smörja framhjulsstyrningen och fjädringen ...................................................... 51 Smörja sprutrampernas gångjärn .....................
Säker användning Säkerhet Viktigt: Viktigt: Maskinen är främst utformad som Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen (Figur 2), som betyder: Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet. Om anvisningarna inte följs kan detta leda till personskador eller dödsfall.
Obs: Lokala föreskrifter kan begränsa förarens • Kontrollera att förar- och passagerarutrymmena är ålder. • • Ägaren/föraren kan förebygga och ansvarar för olyckor eller skador som han/hon utsätter sig själv och andra personer eller egendom för. rena och fria från kemikalierester och skräp. Se till att alla vätskeledningskopplare är åtdragna och att alla slangar är i gott skick innan du tillför tryck till systemet. Obs: Använd inte grässprutan om den läcker eller är skadad.
• Använd korrekt kemikalie för arbetet. • Följ kemikalietillverkarens anvisningar för att se till att kemikalien används på ett säkert sätt. Överskrid inte det rekommenderade trycket för systemet. • Enheten bör inte fyllas på, kalibreras eller rengöras när andra – särskilt barn – eller husdjur befinner sig i närheten. • Hantera kemikalier på en plats med ordentlig ventilation. • Se till att ha rent vatten till hands, i synnerhet vid påfyllning av grässprutans tank.
Bromsa i bromsarna och långsamt backa rakt nedför sluttningen. • Sakta ned innan du närmar dig ett hinder. Detta • Det kan vara farligt att svänga när du kör uppför ger dig extra tid att stanna eller vända. Om du kör på ett hinder kan maskinen och dess innehåll skadas. Men framför allt kan du komma till skada. eller nedför en sluttning. Om du måste svänga när du kör i en sluttning ska detta göras långsamt och försiktigt. Gör aldrig skarpa eller snabba svängar.
• Stäng av motorn, lägg i parkeringsbromsen och ta hastigheten för att försäkra säkerhet och noggrannhet. ut nyckeln innan du servar eller justerar maskinen, så att motorn inte kan startas oavsiktligt. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar ordentligt munstycken som sprutar ut vätska under högtryck. Använd kartong eller papper för att hitta läckor.
decal107-8732 107-8732 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Dra åt hjulmuttrarna till 95–122 N·m. decal107-8667 107-8667 1. Upplyftning med domkraft 2. Lyftpunkter 3. Varning – läs bruksanvisningen för mer information om att lyfta upp fordonet med domkraft. decal117-2718 117-2718 decal107-8724 107-8724 1. Hjuldrivning 3. Kör bakåt genom att trycka den nedre delen av pedalen bakåt och nedåt. 2. Kör framåt genom att trycka den främre delen av gaspedalen framåt och nedåt. 4.
decal120-0622 120-0622 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – gå inte in i tanken. 3. Risk för brännskador från frätande vätska/kemikalier samt inandning av giftig gas – bär handskar, ögonskydd, andningsmask och skydda bar hud. decal133-2758 133-2758 1. TEC LOGIC – 2 A 8. TEC-effekt – 7,5 A 2. TEC-effekt – 7,5 A 9. Farthållare – 10 A 3. Extra säkringsplats – 10 A 10. InfoCenter – 1 A 4. Tändning – 15 A 11. Sprutramp och strålkastare – 30 A 5. TEC-effekt – 7,5 A 12. USB-effekt – 15 A 6.
decal120-0627 120-0627 1. Kapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. decal127-6979 127-6979 decal120-0625 120-0625 1. Pumpens returflöde 3. Omrörningsflöde 2. Flöde 1. Klämrisk, händer – håll händerna borta. decal120-0617 decal127-6981 120-0617 127-6981 1. Klämrisk – håll händerna borta från gångjärnet. 1. Överströmningsventilens returflöde 2. Flöde 2. Risk för krosskador, ramp – håll kringstående på avstånd. 3.
decal136-2351 136-2351 1. Lägg i parkeringsbromsen genom att trycka ned bromsen och parkeringsbromspedalen. 2. Lossa parkeringsbromsen genom att trycka ned parkeringsbromspedalen och släppa den igen. decal132-7689 132-7689 1. Automatiskt sprutläge 7. Sköljsystem – av 2. Sprutläge 8. Sonic-sensor – på 3. Manuellt sprutläge 9. Sonic-sensor – av 4. Skummarkör – på 10. Spruthastighet – ökning 5. Skummarkör – av 11. Spruthastighet – minskning 6. Sköljsystem – på decal136-2257 136-2257 1.
decal120-0619 120-0619 1. Varning – läs bruksanvisningen. 5. Vältrisk – gör inga skarpa svängar i hög hastighet, kör sakta i svängar; kör försiktigt på tvärs över samt upp- och nedför sluttningar. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 6. Starta motorn genom att lägga i parkeringsbromsen, sätta i tändningsnyckeln och vrida till startläget. 3. Varning – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 7.
decal132-7695 132-7695 9. Sänk den högra sektionen. 13. Vänster sektionsbesprutning 1. Pump – på 5. Hastighetsreglage – på 2. Pump – av 6. Hastighetsreglage – av 3. Omrörning – på 11. Motorhastighet – snabb 7. Sänk den vänstra sektionen. 8. Höj den vänstra sektionen. 12. Motorhastighet – långsam 4. Omrörning – av 10. Höj den högra sektionen. 14 14. Mittsektionsbesprutning 15.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 Inga delar krävs – Kontrollera sprutrampernas gångjärnsfjädrar. 2 3 Fäste för snabbkoppling 1 Montera spruttankens påfyllningskoppling. Inga delar krävs – Ta bort transportstötdämparen.
g002332 Figur 3 1. Gångjärnsfjäder på sprutramp g191617 Figur 4 2. Kontramutter 4. Upprepa förfarandet för alla fjädrar på sprutrampens båda gångjärn. 5. Flytta sprutramperna till transportläget ”X”, se Använda transporthållaren för sprutramper (sida 32). 1. Fäste för snabbkoppling 3. Spärrhakar (snabbkoppling) 2. Hårnålssprintar 2 2. Lossa snabbkopplingens fäste från snabbkopplingen genom att vrida på spärrhakarna (Figur 4). 3. Ta bort fästet från snabbkopplingen (Figur 4). 4.
3 Ta bort transportstötdämparen Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Ta bort skruvarna, brickorna och muttrarna som fäster transportstötdämparen på chassits främre plåt (Figur 6). g028179 Figur 6 1. Mutter 2. Transportstötdämpare 2. 3. Bricka 4. Skruv Ta bort transportstötdämparen från maskinen (Figur 6). Obs: Kassera skruvarna, brickorna, muttrarna och transportstötdämparen.
Produktöversikt g190621 Figur 7 1. Färskvattentank 4. Störtbåge (ROPS) 2. Passagerarsäte 5. Tanklock 7. Tömningsventil (spruttank) 10. Arbetsbelysning 8. Sprutpump 3. Förarsäte 6. Kemikalietank 9. Batteri g190600 Figur 8 1. Lyftcylinder 3. Ventilgrenrör 5. Hydraultank 2. Transporthållare för sprutramp 4. Bränsletank 6. Höger sprutrampssektion 18 7. Centersprutrampens sektion 8.
Reglage g216445 Figur 9 1. Omkopplare för arbetsbelysning 6. Förvaringsutrymme 2. Ratt 3. Tryckmätare 7. InfoCenter 8. Quick Find™-konsol 4. Bränslemätare 5. Passagerarhandtag 9. Armstöd 10. Tändningslås Fordonsreglage Gaspedal Gaspedalen (Figur 10) reglerar maskinens rörelse, både framåt och bakåt. Använd hela foten från hälen till tårna på höger fot och tryck på pedalens övre del för att köra framåt och på pedalens nedre del för att backa maskinen.
Bromspedal Använd bromspedalen för att stanna eller sakta farten på maskinen (Figur 10). VAR FÖRSIKTIG Om du använder grässprutan trots dåligt justerade eller slitna bromsar, kan du förlora kontrollen över grässprutan och orsaka dig och omkringstående allvarlig skada eller dödsfall. Kontrollera alltid bromsarna innan du använder grässprutan och håll dem ordentligt justerade och i gott skick. g032469 Parkeringsbroms Figur 11 Parkeringsbromsen är en pedal till vänster om bromsen (Figur 10).
USB-strömuttag Varningslampa för oljetryck Det tvådubbla USB-strömuttaget sitter på armstödets baksida (Figur 12). Varningslampan för oljetryck tänds om oljetrycket faller under 0,48 bar. Om maskinen fungerar normalt tänds varningslampan för oljetryck när du vrider tändningslåset till det PÅSLAGNA läget, och släcks när motorn är igång. Varningslampa för kylvätsketemperatur Varningslampan för kylvätsketemperatur tänds om kylvätsketemperaturen överstiger 102–108 °C.
Sprutreglage ner den för att öka spruthastigheten (trycket), eller tryck den bakåt och håll ner den för att minska spruthastigheten (trycket). Sprutpumpomkopplare Sprutpumpomkopplaren sitter på mittkonsolen till höger om sätet (Figur 14). Slå omkopplaren framåt för att sätta igång sprutpumpen eller bakåt för att stoppa pumpen. När en omkopplare är påslagen tänds en lampa på omkopplaren. Viktigt: Aktivera endast sprutpumpomkopplaren när motorn går på LÅG TOMGÅNG för att undvika att pumpdrivningen skadas.
konstant när du växlar mellan att slå på och av omrörningen. Mer information finns i Kalibrera omrörningsöverströmningsventilen (sida 39). g032528 Figur 16 1. Handtag till spjällventil för omrörning g194246 Sektionsöverströmningsventiler Figur 15 1. Manövreringsorgan (omrörningsventil) Sektionernas överströmningsventiler justerar sprutsystemtrycket i sektionsventilerna för att säkerställa konstant tryck i sprutsektionen, oavsett hur många sektioner som används (Figur 17). 3. Flödesmätare 2.
Obs: Stäng avstängningsventilen för sektionsöverströmning när grässprutan används i spruthastighetsläget (sluten slinga). Påfyllningsreservoar med antihävertfunktion Framför tanklocket finns en slanganslutning med en gängad koppling, en 90-graderskoppling samt en kort slang som kan riktas direkt mot tanköppningen. Det här uttaget gör att man kan ansluta en vattentank och fylla tanken med vatten utan att förorena slangen med kemikalierna i tanken.
Körning Sprutspecifikationer (cont'd.) Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika Beskrivning med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Kontrollera hydraulsystemet Fylla på bränsle Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera hydraulsystemet. Se Kontrollera hydraulvätskan (sida 68). FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. Kontrollera däckens lufttryck Serviceintervall: Varje användning eller dagligen • Fyll på tanken på en öppen plats utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle.
Viktigt: Motorn körs med dieselbränsle för fordon av typen nr 2-D eller 1-D, med ett minsta cetanvärde på 40. Obs: Motorn kan behöva bränsle med ett högre cetanvärde om du använder maskinen på hög höjd eller i temperaturer med lågt atmosfäriskt tryck. Använda biodieselbränsle Det går även att använda bränsleblandningar med biodiesel på upp till B20 (20 % biodiesel och 80 % petrodiesel) i maskinen. Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg.
g033577 Figur 21 1. Sugslang 3. 4. 2. Hållare Ta bort slangen och slangnippeln från filterkåpan (Figur 21). Dra ut sugfiltret ur filterkåpan i tanken (Figur 22). g028235 Figur 23 1. Filterhuvud 2. Packning (skål) 4. Skål 5. Packning (avtappningslock) 3. Filter 6. Avtappningslock 3. Vrid avtappningslocket motsols och ta bort det från tryckfiltrets skål (Figur 23). Obs: Låt skålen tömmas helt. 4. Vrid skålen motsols och ta bort filterhuvudet (Figur 23). 5. Ta bort tryckfiltret (Figur 23). 6.
g028263 Figur 25 1. Bakre tankrem 2. Skruv 3. Flänslåsmutter 4. Främre tankrem 5. Maskinens framsida g209504 Figur 24 1. Spruttorn 3. 3. Munstycke 2. Munstycksfilter 3. Avlägsna munstycksfiltret (Figur 24). 4. Rengör munstycksfiltret med rent vatten. Obs: Dra inte åt tankremmarnas fästelement för hårt. Viktigt: Byt ut filtret om det är trasigt eller inte kan rengöras. 5. Använda maskinen Montera munstycksfiltret (Figur 24). Starta motorn Obs: Se till att filtret sitter ordentligt på plats.
Köra maskinen 1. Frigör parkeringsbromsen och tryck gaspedalen framåt för att köra maskinen framåt, eller tryck gaspedalen bakåt för att backa maskinen. Viktigt: Se till att grässprutan står stilla innan du växlar mellan FRAMÅT- och BAKÅTLÄGE. Släpp upp gaspedalen för att långsamt stanna maskinen. 4. För gasreglaget till TOMGÅNG/LÅNGSAMT läge. 5. Vrid startnyckeln till det AVSTÄNGDA läget. 6. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att förhindra att någon råkar starta motorn av misstag.
Fylla på grässprutans tank att uppnå detta mål har olika material av specifika skäl valts ut för de olika delarna på grässprutan. Tyvärr finns det inte något material som ensamt är perfekt för alla tänkbara användningsområden. Viktigt: Kontrollera att de kemikalier du använder är förenliga med Viton™ (det bör framgå om kemikalien är förenlig eller ej på tillverkarens etikett). Om du använder en kemikalie som inte är förenlig med Viton försämras o-ringarna i grässprutan och läckor uppstår.
Använda transporthållaren för sprutramper Viktigt: Innan du tillför slampulver till något Toro-sprutsystem ska du blanda pulvret med en tillräcklig mängd vatten i en lämplig behållare så att det skapas ett rinnande slam. Om du inte gör detta kan följden bli kemikalieavlagringar i botten av tanken, sämre omrörning, igensatta filter och felaktiga spruthastigheter. Toro rekommenderar att du använder maskinens godkända ejektorsats. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för mer information. 8. 9.
Sprutning i spruthastighetsläget 1. 2. grässprutorna Multi Pro 5800-D och 5800-G med ExcelaRate-sprutsystem. Kontrollera att sprutsystemet är kalibrerat för de utvalda sprutmunstyckena. Mer information finns i programhandboken för grässprutorna Multi Pro 5800-D och 5800-G med ExcelaRate-sprutsystem. Obs: Om du byter arbetsområde måste du även välja en annan skärm för underyta för att spara den specifika yt- och volyminformationen. 6.
g192608 Figur 32 1. Inställning för manuellt läge g192636 2. Omkopplare för sprutläge Figur 31 1. Sprutpumpomkopplare 3. Gasreglage 3. Stäng AV huvudsektionsomkopplaren. Se Figur 30 i Sprutning i spruthastighetsläget (sida 33). 4. För gasreglaget till den hastighet du vill använda för sprutning. Se Figur 31 i Sprutning i spruthastighetsläget (sida 33). 2. Omrörningsomkopplare 9. 10. För gasreglaget till det SNABBA läget (Figur 31).
det händer ska du vrida omrörningsomkopplaren till det AVSTÄNGDA läget. Alternativt kan man använda ett medel som förhindrar skumbildning i tanken. 10. Stäng AV huvudsektionsomkopplaren efter avslutad besprutning för att stänga av samtliga sektioner. Stäng sedan AV sprutpumpomkopplaren. 5. Om maskinen används i spruthastighetsläget måste du kontrollera att avstängningsventilen för sektionsöverströmning är stängd (Figur 34). 6. Lägg i parkeringsbromsen och starta motorn.
Säkerhetsåtgärder vid grässkötsel i stillastående lägen Viktigt: Under vissa omständigheter kan värme från motorn, kylaren och ljuddämparen skada gräset när sprutning görs i stillastående läge. Som stillastående lägen räknas tankomrörning, handsprutning med en sprutpistol och användning av en ramp för manuell sprutning. Vidta följande säkerhetsåtgärder: • Undvik att använda sprutan i stillastående läge g193829 Figur 36 1.
2. Stäng AV huvudsektionsomkopplaren och stäng sedan AV sprutpumpomkopplaren. 3. Ta bort det igensatta munstycket och rengör det med hjälp av en sprutflaska med vatten och en tandborste. 4. Montera munstycket. 3. Lyft ventilen tills monteringstapparna lämnat skårorna i tömningsventilens monteringsfäste och för ventilen bakåt (Figur 38A). Välja munstycke Obs: Mer information finns i munstycksguiden som finns tillgänglig hos din auktoriserade Toro-återförsäljare.
Rengör sprutsystemet och eventuella spruttillbehör efter varje användningstillfälle. Gör så här för att rengöra sprutsystemet på rätt sätt: Ställa in sektionsöverströmningsventilerna • Skölj ur systemet tre gånger. Endast manuellt läge • Använd de rengöringsmedel och neutra- Viktigt: Om du använder spruthastighetsläget måste du sätta överströmningsventilerna i det stängda läget. liseringsmedel som rekommenderas av kemikalietillverkarna.
• Omrörningsöverströmningsventilen ska vara i Spruthastighetstabell för munstycke (cont'd.) stängt (0) läge enligt Figur 40B. • Omrörningsöverströmningsventilen ska Blå 796 l/ha 85 gpa 1,95 gpk Grön 1,190 l/ha 127 gpa 2,91 gpk 9. vara i mellanläge (regleras i förhållande till sprutsystemets tryckmätare) enligt Figur 40C. Stäng av omkopplaren för vänstersektionen och justera sektionens överströmningsvred (Figur 39) tills värdet som visas når föregående nivå i tabellen.
10. Transportera maskinen Justera omrörningsöverströmningsventilen (Figur 41) på baksidan av omrörningsventilen tills mätaren för sprutans systemtryck visar 6,89 bar. • Använd ramper i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil. • Bind fast maskinen så att den sitter säkert. Transportera grässprutan Använd ett släp om grässprutan ska transporteras långa avstånd. Gör fast grässprutan på släpet. Kontrollera även att de yttre sprutrampssektionerna är ordentligt fästa.
VARNING Bogsering i höga hastigheter kan bidra till förlorad styrkontroll och leda till personskador. Bogsera aldrig grässprutan i högre hastighet än 4,8 km/h. Bogsering av grässprutan är ett jobb som kräver två personer. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp. Se Transportera maskinen (sida 40). 1. Låt avgassystemet svalna helt. 2. Ta bort underredshöljet. Se Ta bort underredshöljet (sida 49). 3.
Sugfiltertabell (cont'd.) Sprutmunstyckesfärgkod (flödeshastighet) Skärmnätets maskstorlek* Filterfärgkod Gul (0,2 gal/m) 50 Blå Röd (0,4 gal/m) 50 Blå Brun (0,5 gal/m) 50 (eller 30) Blå (eller grön) Grå (0,6 gal/m) 30 Grön Vit (0,8 gal/m) 30 Grön Blå (1,0 gal/m) 30 Grön Grön (1,5 gal/m) 30 Grön g214214 Figur 49 Nätmaskstorlek – spruthastighet * Sugfiltrens maskstorlek i den här tabellen baseras på sprutkemikalier eller lösningar med en viskositet som motsvarar vatten. 1.
Tryckfiltertabell (cont'd.) Sprutmunstyckesfärgkod (flödeshastighet) Skärmnätets maskstorlek* Filterfärgkod Krävs för kemikalier eller lösningar med hög viskositet eller höga spruthastigheter 16 Brun * Tryckfiltrens maskstorlek i den här tabellen baseras på sprutkemikalier eller lösningar med en viskositet som motsvarar vatten.
g214245 Figur 52 Nätmaskstorlek – kemikalie- eller lösningsviskositet 1. Högre – viskositet för kemikalier eller lösningar 3. Siktens maskstorlek 2. Lägre – viskositet för kemikalier eller lösningar När du sprutar i en högre spruthastighet kan du överväga att använda en grövre spetsfilternät. Se Figur 53. g214245 Figur 53 Nätmaskstorlek – spruthastighet 1. Högre spruthastighet 3. Siktens maskstorlek 2.
Underhåll Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 5 timmarna • Byt ut hydraulvätskefiltren. Efter de första 8 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Byt vätskan i den bakre planetväxellådan.
Underhållsintervall Var 400:e timme Underhållsförfarande • • • • • • • • • • • • • • • • • Årligen Smörj manövreringsstängernas lager. Utför allt årligt underhåll som anges i motorns bruksanvisning. Kontrollera bränsleledningar och anslutningar. Byt ut bränslefilterskålen. Byt ut det inbyggda bränslefiltret. Töm och rengör bränsletanken. Fyll framhjulens lager med fett. Byt vätskan i planetväxellådan. Kontrollera kylvätskan (i enlighet med tillverkarens anvisningar) och byt den vid behov.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Måndag Tisdag Onsdag Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen. Kontrollera omkopplaren för att säkra neutralläget. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera hydraulvätskenivån. Kontrollera kylvätskenivån. Kontrollera luftfiltret. Undersök om det finns skräp i kylaren eller oljekylaren. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera däckens lufttryck.
Förberedelser för underhåll VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller andra kringstående allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Höja upp grässprutan När motorn genomgår rutinunderhåll och/eller motordiagnostik ska sprutans bakhjul vara 25 mm ovanför marken och bakaxeln ska stöttas upp med pallbockar.
Montera den främre värmeskölden 1. Rikta in den främre värmesköldens bakre fläns över den bakre värmesköldens främre fläns (Figur 57). g189584 g028177 Figur 57 1. Maskinens framsida 3. Bakre fläns (främre värmesköld) 2. Sexkantsskruvar och brickor 4. Främre fläns (bakre värmesköld) 2. 3. Rikta in hålen i den främre värmeskölden med de gängade hålen i chassit (Figur 57).
Ta bort sätessockelns åtkomstpanel 1. Ta bort de två flänsskruvarna som fäster sätessockelns åtkomstpanel på sätessockeln (Figur 60). g189583 Figur 59 1. Motormontering 4. Flänslåsmuttrar (5/16 tum) 2. Skruv – visas av tydlighetsskäl; ta inte bort den 3. Monteringstappar (underredshölje) 5. Maskinens framsida 3. Flytta monteringstapparna från skruvarna som fäster underredshöljet på motormonteringsfästena. 4. Ta bort underredshöljet från maskinen (Figur 58 och Figur 59).
Smörjning Smörja sprutpumpen Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj pumpen. Var 50:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Typ av fett: Mobil XHP 461. 1. Torka av de två fjärrsmörjnipplarna (Figur 61). g187456 Figur 62 1. Smörjnippel g204693 Figur 61 1. Maskinens baksida 3. Smörjpunkt (2) 2. Sprutpump g187457 2. Pumpa in fett i fjärrsmörjnippeln (Figur 61). 3. Torka av överflödigt fett. Figur 63 Det finns två nipplar i varje framhjul. 1.
g013780 Figur 65 g002014 Figur 64 Höger sprutramp 1. Smörjnippel 3. Torka av överflödigt fett. 4. Upprepa proceduren med varje svängtapp på sprutramperna. 1. Manövreringsorgan 4. Hårnålssprint 2. Manövreringsstång 5. Sprintbult 3. Sprutrampens svängtappshållare 5. Vrid lagret på stångänden och smörj lagret (Figur 66). Obs: Torka av överflödigt fett.
8. När bulten sitter på plats släpper du sprutsektionen och säkrar sprintbulten med hårnålssprinten som togs bort tidigare. 9. Upprepa steg 2–8 för lagrets manövreringsstång på maskinens andra sida. Motorunderhåll Kontrollera luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera luftrenaren. Serva luftrenaren oftare vid extremt dammiga eller sandiga arbetsförhållanden. 1. Koppla in parkeringsbromsen, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2.
8. Montera dammkåpan på luftrenarhuset och fäst kåpan med de två spärrhakarna (Figur 67). Obs: Kontrollera att dammventilen är inriktad mellan läget klockan 5 och klockan 7 sett från änden. 9. För tillbaka passagerarsätet. Byta ut luftfilterelementet Serviceintervall: Var 100:e timme—Byt ut luftfilterelementet. Byt ut luftfiltret oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden. 1.
Kontrollera motoroljan Obs: Kontrollera att dammventilen är inriktad mellan läget klockan 5 och klockan 7 sett från änden (Figur 68). 9. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera motoroljenivån innan du startar motorn första gången. Rikta in kylvätskeexpansionstanken med tankens stödfäste och sätt tanken ordentligt på plats (Figur 68). Obs: Det är bäst att kontrollera motoroljan när motorn är kall, innan den har startats för dagen.
5. Torka av motorns oljefilteradapter med en trasa. 6. Fyll på angiven olja i oljefiltret. Obs: Dränk in filtret i olja. 7. Stryk på ett tunt lager angiven olja på utbytesoljefiltrets gummipackning. 8. Montera oljefiltret i filteradaptern och vrid oljefiltret medurs tills dess att gummipackningen vidrör filteradaptern och skruva sedan åt filtret ytterligare ½ varv (Figur 71). Obs: Dra inte åt oljefiltret för hårt. g028155 Figur 70 9. 1. Oljepåfyllningslock 4. Sätt på oljepåfyllningslocket. 5.
Underhålla bränslesystemet FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. g195187 Figur 73 1. Låg 3. Hög 2. Full 4. Oljesticka 7. • Fyll inte tanken helt full.
9. 10. Öppna avluftarskruven på insprutningspumpen (Figur 75). Vrid nyckeln i tändningslåset till det läget. PÅSLAGNA Obs: Den elektriska bränslepumpen kommer att startas och då tvingas luften ut runt avluftarskruven på insprutningspumpen. 11. Låt nyckeln sitta i det PÅSLAGNA läget tills en jämn bränsleström flyter ut runt avluftarskruven (Figur 75). 12. Dra åt avluftarskruven (Figur 75) och vrid nyckeln till det AVSLAGNA läget.
Byta ut det inbyggda bränslefiltret Serva bränslefiltren Serviceintervall: Var 400:e timme Byta ut vattenseparatorfiltret Ta bort det inbyggda bränslefiltret Serviceintervall: Var 400:e timme 1. 2. Obs: Bränslefiltret är en del av stigrörsenheten. Ta bort den främre värmeskölden. Se Ta bort den främre värmeskölden (sida 48). Placera ett avtappningskärl under vattenseparatorfiltret (Figur 76). 1. Koppla in parkeringsbromsen, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2.
5. 7. Rotera stigrörets/sändarens lock moturs och ta sedan bort locket (Figur 78). Dra åt skruvarna till 113 N·cm. Tömma bränsletanken Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Töm och rengör bränsletanken om bränslesystemet förorenas eller om du planerar att ställa maskinen i förvaring under en längre period. När du rengör bränsletanken ska du använda färskt, rent bränsle för att spola ur den. 1.
Serva batteriet Underhålla elsystemet VARNING Byta säkringar KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har tagit i batteriet. Det elektriska systemets säkringsblock sitter under förarsätet (Figur 79). Håll alltid batteriet rent och fulladdat. Torka av batteriet och batterilådan med en pappershandduk.
Ladda batteriet VARNING Viktigt: Håll alltid batteriet fulladdat. Detta är särskilt viktigt för att batteriet inte ska skadas när temperaturen är under 0 °C. Felaktig dragning av batterikabeln kan skada grässprutan och kablarna och orsaka gnistor. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan pluskabeln (röd) lossas. 1. Ta bort batteriet från chassit, se Ta bort batteriet (sida 61). 2.
Underhålla drivsystemet Kontrollera hjulen/däcken Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna—Dra åt hjulmuttrarna. Var 100:e timme—Dra åt hjulmuttrarna. Var 100:e timme—Kontrollera skicket och slitaget på däcken. Dra åt framhjulens hjulmuttrar till 75–102 N·m och bakhjulens hjulmuttrar till 95–122 N·m. g002246 Olyckor under drift, som att köra in i trottoarer, kan skada ett däck eller en fälg samt störa inställningen av hjulen. Kontrollera därför däckens skick efter en olycka. Figur 82 1.
Justera framhjulens skränkning Serviceintervall: Var 200:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Det ska vara 0–3 mm mellan däckens främre och bakre mittlinje. 1. Kontrollera och fyll vid behov på luft i däcken. Se Kontrollera däckens lufttryck (sida 26). 2. Mät avståndet mellan de båda framhjulen vid axelhöjd, både framtill och baktill på hjulen (Figur 84). Obs: De främre delarna på framhjulen bör vara 0–3 mm närmare varandra än de bakre delarna på framhjulen. g002247 Figur 84 1.
Underhålla kylsystemet Serva kylsystemet Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera slangarna i kylsystemet för att se om de är skadade eller slitna. Kylsystemets kapacitet: 5,5 l Kylvätsketyp: en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol Viktigt: Tillsätt inte kylvätska i en överhettad motor, utan vänta tills motorn har svalnat helt. Om du tillsätter kylvätska i en överhettad motor kan motorblocket spricka.
Byta vätskan i kylsystemet 10. Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera kylvätskan (i enlighet med tillverkarens anvisningar) och byt den vid behov. När kylvätskan har värmts upp ska du se till att den når upp till lockets tätningsyta och sedan skruva åt locket (Figur 86). 11. Öppna expansionstankens lock och fyll tanken med kylvätska till läget Cold (Figur 86). 12.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera bromsarna Serva generatorremmen Om bromspedalen åker ned mer än 2,5 cm innan du känner ett motstånd ska du justera bromsarna enligt följande: Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna 1. Ställ grässprutan på ett plant underlag, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ur nyckeln. 2. Lägg i parkeringsbromsen. 3. Placera klossar under hjulen för att förhindra att maskinen rullar. 4. Frigör parkeringsbromsen. 5.
Underhålla hydraulsystemet traditionella oljor finns kvar. Du kan köpa oljan i dunkar om 19 liter eller fat om 208 liter hos din Mobil-återförsäljare. 1. Ställ grässprutan på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Rengör området runt hydraulvätsketankens oljestickslock och ta bort locket (Figur 90).
Serva hydraulsystemet Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få systemet spolat om vätskan förorenas. Obs: Förorenad hydraulvätska ser mjölkaktig eller svart ut jämfört med ren vätska. Byta ut hydraulvätskefiltren Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) g013790 Figur 93 Använd ett ersättningsfilter från Toro (artikelnumret hittar du i reservdelskatalogen). 1.
2. Underhålla sprutsystemet Rengör området kring hydraulslangskopplingen på hydraulvätsketankens undersida (Figur 94). VARNING De kemiska substanser som används i sprutsystemet kan vara farliga och giftiga för dig, omkringstående personer, djur, växter, jorden och annan egendom. • Läs och följ noga varningsetiketterna och säkerhetsdatabladen för alla kemikalier som används, och använd skydd i enlighet med kemikalietillverkarnas rekommendationer.
Byta ut sugfiltret Byta tryckfiltret Serviceintervall: Var 400:e timme Serviceintervall: Var 400:e timme Obs: Identifiera rätt nätstorlek för sugfiltret som behövs för arbetet. Se Välja ett sugfilter (sida 41). 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stäng av motorn och ta ur nyckeln. 2. Ta bort hållaren som fäster slangnippeln på den stora slangen och filterkåpan på tankens ovansida (Figur 95). 1.
Byta ut munstycksfiltret Justera sprutramperna så att de står plant Obs: Identifiera rätt nätstorlek för munstycksfiltret som behövs för arbetet. Se Välja ett munstycksspetsfilter (tillval) (sida 43). 1. 2. Följande rutin kan användas vid justering av stoppen på mittrampen i syfte att hålla de vänstra och högra sprutramperna på samma nivå: Ställ maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ur nyckeln.
1. Ställ maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av pumpen, stäng av motorn och ta ur nyckeln. 2. Skjut ut de yttre sprutrampssektionerna till sprutläget och stötta dem med stativ eller remmar och lyftutrustning. 3. När sprutrampens vikt hålls upp tar du bort bulten och muttern som fäster svängtappen på sprutrampsenheten (Figur 101). g014220 Figur 100 1. Platt del av manövreringsstången 5. Ögla som reglerats 2. Kontramutter 6. Ögla i monteringsläge 3. Ögla 7.
Underhålla pumpen Rengöring Kontrollera pumpen Rengöra kylarens kylflänsar Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera pumpmembranet och byt ut det vid behov (kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare). Serviceintervall: Var 200:e timme—Rengör kylflänsarna. Viktigt: Spruta inte in vatten i ett varmt motorrum, eftersom det kan skada motorn.
6. Montera ventilens manövreringsorgan (sida 81) • Se följande avsnitt om att rengöra de tre sektionsventilerna: g214630 Figur 102 1. Fläns (flödesmätarens stomme) 7. Uppströms nav och lager (med kilspåret uppåt) 2. Nedströms nav (med kilspåret uppåt) 8. Turbintapp 3. Fästring 9. Kablageklämma 1. Ta bort ventilens manövreringsorgan (sida 75) 2. Ta bort sektionsventilens grenrör (sida 77) 3. Rengöra grenrörsventilen (sida 78) 4. Montera grenrörsventilen (sida 79) 5.
Ta bort omrörningsventilens grenrör 1. Ta bort snabbkopplingstappen som fäster omrörningsslangens snabbkoppling vid omrörningsventilens grenrör (Figur 104). g191302 Figur 105 1. Grenrör (omrörningsventil) 4. Flänsskruv (¼ x ¾ tum) 2. Ventilstöd 5. Packning 3. Flänslåsmutter (¼ tum) 4. g191301 Figur 104 1. Fläns (tryckfilterhuvud) 4. Snabbkopplingstapp 2. Fläns (kopplingsadapter) 5. Snabbkoppling (omrörningsslang) 3. Flänsklämma 6. Snabbanslutningsfäste (omrörningsventilens grenrör) 2.
Ta bort sektionsventilens grenrör 1. Ta bort snabbkopplingstappen som fäster sektionsöverströmningsventilens snabbkoppling vid sektionsventilens grenrör (Figur 106). g191300 Figur 107 1. Fläns (kopplingsadapter) 3. Sektionsventilens grenrör 2. Fläns (sektionsventilens grenrör) 4. Flänsklämmor g191303 4. Figur 106 1. Sektionsöverströmningsventil 2. Snabbkopplingstappar 3.
sektionsöverströmningsventilen och ta sedan bort den från maskinen (Figur 108). Obs: Lossa monteringsdelarna för den vänstra och högra sektionsventilens grenrör efter behov för att skapa spelrum. Obs: Spara flänsklämmorna, packningarna och snabbkopplingstapparna för montering i Montera sektionsventilens grenrör (sida 80). Rengöra grenrörsventilen 1. Placera ventilskaftet så att ventilen är stängd (B i Figur 109). g028243 Figur 110 Omrörningsventilens grenrör g027562 Figur 109 1. Öppen ventil 2. 1.
Montera grenrörsventilen 1. Kontrollera att utloppskopplingens o-ringar (endast sektionsventilens grenrör), ändkåpans o-ringar, bakre sätets o-ringar och kullagret inte är skadade eller slitna (Figur 110 och Figur 111). Obs: Byt ut alla skadade eller slitna o-ringar och lager. 2. Stryk på smörjfett på ventilskaftet och montera det i ventilskaftsätet (Figur 110 och Figur 111). 3. Montera ventilskaftet och sätet på grenröret och fäst dem med ventilskafthållaren (Figur 110 och Figur 111). 4.
Montera sektionsventilens grenrör 1. Rikta in de två packningarna som du tog bort i Ta bort sektionsventilens grenrör (sida 77) mot flänsarna på sektionsventilens grenrör (Figur 113). Obs: Lossa monteringsdelarna för den vänstra och högra sektionsventilens grenrör efter behov för att skapa spelrum. g191303 Figur 114 1. Sektionsöverströmningsventil 2. Snabbkopplingstappar 3. Snabbkoppling (tillförselslang för sektion) 4. Snabbanslutningsfäste (omrörningsventilens grenrör) 4. g191304 Figur 113 1.
flänslåsmuttrarna (¼ tum) som du tog bort i Ta bort sektionsventilens grenrör (sida 77). 6. Dra åt flänsskruvarna och flänslåsmuttrarna till 19,78–25,42 N·m. 7. Dra åt de två flänsklämmorna för hand (Figur 115). 8. Montera sektionsslangens snabbkoppling på snabbanslutningsfästet för sektionsventilens grenrör med snabbkopplingstappen (Figur 114). 9. Om du lossade på monteringsdelarna för den vänstra och högra sektionsventilens grenrör, drar du åt skruven och muttern till 19,78–25,42 N·m.
2. Förvaring Sätt fast manövreringsorganet och ventilen med hållaren som du tog bort i steg 2 i Ta bort ventilens manövreringsorgan (sida 75). 1. Ställ grässprutan på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av sprutpumpen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Rengör hela maskinen från smuts och lort, inklusive utsidan av motorns cylinderhuvudflänsar och blåsarhuset. Viktigt: Tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Använd inte högtrycksvatten för att tvätta maskinen.
Obs: Låt inte kablarna vara anslutna till omrörnings- och sektionsventilerna (sida 75). B. Kontrollera bromsarna, se Justera bromsarna (sida 67). C. Serva luftrenaren, se Kontrollera luftrenaren (sida 53). D. Smörj grässprutan, se Smörja sprutpumpen (sida 51). E. Byt ut motoroljefiltret och oljan. Se Byta ut motoroljefiltret (sida 56) och Byta ut motoroljan (sida 56). F. Kontrollera lufttrycket i däcken. Se Kontrollera däckens lufttryck (sida 26). G.
Felsökning Felsöka motorn och fordonet Problem Startmotorn roterar inte motorn. Möjliga orsaker 1. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 1. Kontrollera att de elektriska anslutningarna har god kontakt. 2. En säkring har gått eller är lös. 3. Batteriet är urladdat. 4. En trasig startmotor eller magnetspole. 2. Korrigera eller byt ut säkringen. 3. Ladda eller byt ut batteriet. 4. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad. 5. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad. 5.
Problem Motorn tappar kraft. Onormala vibrationer eller ljud. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Oljenivån i vevhuset är inkorrekt. 1. Fyll på eller töm till markeringen Full. 2. Luftrenarinsatsen är smutsig. 3. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 4. Motorn är överhettad. 5. Ventilationshålet i bränsletankens ventilkoppling är igensatt. 6. Det är lågt tryck i motorn. 2. Byt ut luftrenarinsatsen. 3. Töm och spola bränslesystemet; tillsätt färskt bränsle. 4.
Problem Trycket sjunker när en sprutsektion slås på. Möjliga orsaker 1. Sektionens överströmningsventil är felaktigt justerad. 1. Justera sektionens överströmningsventil. 2. Något har fastnat i sektionsventilstommen. 2. Ta bort inlopps- och utloppsanslutningarna till sektionens ventil och ta bort blockeringen. 3. Ta bort alla munstycken och kontrollera dem. 3. Ett munstycksfilter är skadat eller igensatt. Trycket faller under pågående sprutning. Åtgärd 1.
Scheman g034336 Sprutsystemsschema (Rev.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).