Form No. 3379-526 Rev B Spritzgerät Multi Pro 1750 Modellnr. 41188—Seriennr. 314000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Das Multi-Pro-Spritzgerät ist ein Fahrzeug ausschließlich für das Sprühen von Grünflächen und sollte nur von geschulten Lohnarbeitern in gewerblichen Anwendungen eingesetzt werden. Es ist hauptsächlich für das Spritzen von Gras auf gepflegten Grünflächen in Parkanlagen, Golfplätzen, Sportplätzen und öffentlichen Anlagen gedacht. Anderen dabei helfen, Verletzungen und Produktschäden zu vermeiden.
Inhalt Prüfen des Luftansauggitters....................................41 Warten des Luftfilters..............................................41 Warten des Motoröls...............................................42 Wechseln der Zündkerzen .......................................43 Warten der Kraftstoffanlage ........................................44 Austauschen des Kraftstofffilters..............................44 Entleeren des Kraftstofftanks ..................................
Chemische Sicherheit Sicherheit WARNUNG: Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Durch das Befolgen dieser Sicherheitshinweise kann das Verletzungsrisiko verringert werden. Achten Sie immer auf das Warnsymbol. Es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – Hinweise für die Personensicherheit. Wenn die Anweisungen nicht beachtet werden, kann es zu schweren oder tödlichen Verletzungen kommen.
• Prüfen Sie vor dem Einsatz des Spritzgeräts immer die im • Entsorgen Sie überschüssige Chemikalien und • Abschnitt „Vor der Inbetriebnahme“ im Einsatzabschnitt erwähnten Spritzgerätbereiche. Setzen Sie das Spritzgerät nicht ein, wenn die Maschine nicht richtig funktioniert oder auf irgendeine Weise beschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass das Problem behoben wird, bevor Sie das Spritzgerät oder das Anbaugerät in Betrieb nehmen.
Blitze sehen oder Donner hören, und gehen Sie an eine geschützte Stelle. – Gehen Sie beim Einsatz des Spritzgeräts auf nassen Oberflächen, bei ungünstiger Witterung, höheren Fahrgeschwindigkeiten oder einer vollen Ladung mit besonderer Vorsicht vor. Bei voller Ladung verlängern sich die Zeit und Entfernung bis zum Stillstand. Bremsen • Reduzieren Sie die Geschwindigkeit, wenn Sie sich einem – Vermeiden Sie es, unvermittelt abzubremsen oder loszufahren.
Wartung Bremsweg als auf ebenen Flächen. Wenn Sie das Spritzgerät anhalten müssen, vermeiden Sie plötzliche Geschwindigkeitsänderungen, die zum Umkippen oder Rollen des Spritzgeräts führen können. Bremsen Sie nicht plötzlich, wenn Sie rückwärts rollen, da dies zum Umkippen des Spritzgeräts führen kann.
Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in ISO 11094 gemessen. Schalldruck Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel, der am Ohr des Benutzers 83 dBA beträgt (inkl. eines Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN ISO 11201 gemessen. Hand-Arm-Vibration Das gemessene Vibrationsniveau für die rechte Hand beträgt 3.00 m/s2 Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt 3.20 m/s2 Der Unsicherheitswert (K) beträgt 1.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 117-2718 120–0622 1. Warnung – Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 106-9206 3. Gefährdung durch Verätzung; Gefährdung durch Inhalation giftiger Gase – Tragen Sie Hand- und Hautschutz; Tragen Sie Augen- und Atemschutz. 2. Warnung – Betreten Sie nicht den Spritzbehälter. 1.
125-4126 1. Hauptausleger ausschalten 2. Hauptausleger einschalten 3. Pumpe einschalten 7. Rührwerk einschalten 4. Pumpe ausschalten 8. Rührwerk ausschalten 5. Spritzdruck erhöhen 6. Spritzdruck verringern 125-6694 1. Befestigungspunkte 125-4128 1. Linken Ausleger anheben/absenken 2. Rechten Ausleger anheben/absenken 3. Motor: Anlassen 4. Motor: Laufen 5. Motor: Abstellen 125-8113 1. Schalthebel 125-4129 1. Linker Ausleger 3. Rechter Ausleger 2. Differenzialsperre sperren 6.
125-8114 1. Dosierungssperre gesperrt/entsperrt 2. Spülpumpe ein/ausschalten 127-3942 1. In der Bedienungsanleitung finden Sie weitere Informationen zu Sicherungen. 6. 7,5 A 2. 10 A: Zündung 7. 7,5 A 3. 15 A: Spritzgerätausleger 8. 2 A: TEC 4. 15 A: Scheinwerfer 9. 30 A: Spülbehälter 127–3935 1. Feststellbremse 5. 7,5 A 2. Weitere Informationen zum Anlassen des Motors finden Sie in der Bedienungsanleitung. 1) Aktivieren Sie die Feststellbremse.
7–3937 1. Warnung: Treten Sie nicht auf diese Stelle. 3. Gefährdung durch Erfassen/Aufwickeln am Riemen – Halten Sie sich von drehenden Teilen fern und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. 2. Warnung: Berühren Sie keine heißen Oberflächen. 127–3939 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; legen Sie immer den Sicherheitsgurt an, wenn Sie die Maschine verwenden; vermeiden Sie ein Überschlagen der Maschine. 2.
127-3938 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 127–3941 1. Warnung: Setzen Sie die Maschine nicht ohne richtige Schulung ein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Gefahr eines elektrischen Schlags an Freileitungen: Überprüfen Sie das Gebiet auf Freileitungen, bevor Sie die Maschine dort einsetzen. 5. Warnung: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie die Maschine verlassen. 6.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung 1 90-Grad-Anschlussstück Schnellkupplung Schlauchadapter Füllanschlusshalterung Bundbolzen, 5/16 x 3/4 Zoll Rücklaufschlauch 1 1 1 1 1 1 Montieren Sie den Rücklauffüllanschluss. 2 Keine Teile werden benötigt – Prüfen Sie die Federn des Auslegerscharniers.
3. Montieren Sie den Schlauchadapter auf die Schnellkupplung (Bild 3). 1 4. Drehen Sie die Hebel zum Adapter, um ihn zu arretieren. Befestigen Sie ihn dann mit den Lastösenbolzen (Bild 3). Montieren des Rücklauffüllanschlusses 5. Stecken Sie den Rücklaufschlauch durch die große Öffnung in der Halterung und auf das Krümmerende des 90-Grad-Winkelanschlusses (Bild 3).
3 Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Bild 4 1. Feder des Auslegerscharniers 2. Klemmmutter 1 Zündschlüssel 1 Bedienungsanleitung 1 Motor-Bedienungsanleitung 1 Ersatzteilkatalog 1 Schulungsmaterial für den Bediener 1 Registrierungskarte 1 Checkliste – vor der Auslieferung Verfahren 4. Wiederholen Sie dies für jede Feder an beiden Auslegerscharnieren. 1. Lesen Sie die Anleitungen. 2.
Produktübersicht Bild 5 1. Überrollschutzstrebe 2. Rücklauffüllanschluss 4. Ventile 7. Ausleger-Steuerzylinder 10. Kraftstofftank 5. Rechter Ausleger 8. Rührwerkdrosselventil 11. Feststellbremse 3. Chemikalienbehälterdeckel 6. Mittlerer Ausleger 9.
Bild 6 1. Rechter Ausleger 4. Frischwasserbehälter 2. Transportgabel für die Ausleger 5. Bedienersitz 3.
Bedienelemente Bild 7 1. InfoCenter 6. Ganghebel 11. Schalter zum Aufrollen der 16. Dosierungssperrschalter Schlauchtrommel (optional) 2. Schaummarkierer-Schalter (optional) 7. Choke 12. Rührwerkschalter 17. Hauptauslegerschalter 3. Druckmanometer 8. Scheinwerferschalter 13. Spritzdruckschalter 18. Schalter für den Auslegerhub 4. Motorschalter 9. Differentialsperre 14. Pumpenschalter 19. Sperrschalter für die Gasbedienung bzw. Geschwindigkeit 15. Spülbehälterschalter (optional) 20.
Fahrpedal Feststellbremse Mit dem Fahrpedal (Bild 8) regulieren Sie die Fahrgeschwindigkeit des Spritzgeräts. Wenn Sie auf das Pedal treten, beschleunigt das Fahrzeug. Wenn Sie das Pedal loslassen, verlangsamt sich die Fahrgeschwindigkeit des Spritzgeräts und der Motor läuft im Leerlauf. Die Feststellbremse ist ein großer Hebel, der sich an der linken Seite des Sitzes befindet (Bild 9).
Scheinwerferschalter nach vorne gedrückt halten, erhöhen Sie den Druck im Spritzsystem; wenn Sie den Schalter nach hinten gedrückt halten, reduzieren Sie den Druck. Kippen Sie den Schalter, um die Scheinwerfer einzuschalten (Bild 7). Kippen Sie ihn nach vorne, um die Scheinwerfer einzuschalten und nach hinten, um sie auszuschalten. Dosierungssperrschalter Sperrschalter für die Gasbedienung bzw.
1 Das LCD-Display des InfoCenters 2 3 Das LCD-Display des InfoCenters zeigt Informationen über die Maschine und den Batteriesatz an, zum Beispiel den aktuellen Ladezustand der Batterie, Geschwindigkeit, Diagnoseinformationen usw. (Bild 7). 4 5 Weitere Informationen finden Sie hier: Verwendung des LCD-Displays des InfoCenters (Seite 29). Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. G022362 Bild 10 1. Rührwerkventil 2. Regulierventil (Dosierung) 4. Durchflussmesser 5.
Betrieb Prüfen des Reifendrucks Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Prüfen Sie den Reifendruck alle acht Stunden oder einmal täglich, um den einwandfreien Druck der Reifen sicherzustellen. Pumpen Sie die Reifen auf 1,38 bar auf. Prüfen Sie die Reifen auch auf Abnutzung oder Beschädigung. Sicherheit hat Vorrang Betanken Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
GEFAHR Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Bild 12 • Stellen Sie Benzinkanister vor dem Auffüllen immer vom Fahrzeug entfernt auf den Boden. 1. Tankdeckel 2. Benzinuhr • Befüllen Sie den Benzinkanister nicht in einem Fahrzeug oder auf einer Ladefläche bzw.
Wichtig: Versuchen Sie nie, das Fahrzeug zum Starten zu schieben oder zu schleppen. Ansonsten kann die Antriebskette beschädigt werden. 2. Treten Sie auf die Kupplung und schieben Sie den Ganghebel in den Leerlauf. 3. Achten Sie darauf, dass der Pumpenschalter in der Aus-Stellung ist. Einstellen der Gasbedienungssperre 4. Ziehen Sie bei kaltem Motor den Chokehebel heraus.
• Lassen Sie einen kalten Motor ca. 15 Sekunden lang nach • • • • 1 dem Starten warm laufen, bevor Sie einen Gang einlegen. Vermeiden Sie in den ersten paar Stunden beim Einfahren des Spritzgeräts ein scharfes Bremsen. Neue Bremsbeläge erreichen u. U. ihre optimale Leistung erst nach mehreren Betriebsstunden, wenn sie eingebettet sind. Drehen Sie den Motor nicht hoch. Variieren Sie die Fahrgeschwindigkeit des Spritzgeräts während des Einsatzes. Vermeiden Sie schnelles Starten und Anhalten.
Wichtig: Achten Sie darauf, dass die verwendeten Chemikalien mit Viton kompatibel sind (das Etikett des Herstellers sollte eine Unverträglichkeit ausweisen). Wenn Sie Chemikalien verwenden, die nicht mit Viton kompatibel sind, werden die O-Ringe im Spritzgerät beschädigt, und es können Lecks auftreten. zu einer Separation der Chemikalien führen und könnte die Spritzgerätkomponenten beschädigen. ACHTUNG Chemikalien sind gefährlich und können Verletzungen verursachen.
in die Spritzstellung, ohne dass Sie den Fahrersitz verlassen müssen. Sie sollten die Stellungen der Ausleger ändern, wenn die Maschine stationär ist. treten Sie das Fahrpedal auf den Boden, schalten Sie die Pumpe ein und stellen Sie den Sperrschalter für die Motorleerlaufgeschwindigkeit auf Ein. Ändern der Auslegerstellung Hinweis: Hierbei wird vorausgesetzt, dass die Pumpe noch vom Füllen des Spritzbehälters (Seite 27) eingeschaltet ist. 1. Halten Sie das Spritzgerät auf einer ebenen Fläche an. 1.
Hinweis: Installieren Sie zur optimalen Tankreinigung das Behälterspülset. 10. Achten Sie darauf, dass das Rührwerkventil in der Ein-Stellung ist. 1. Halten Sie das Spritzgerät an, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Ganghebel in den Leerlauf und stellen Sie den Motor ab. Der Behälter wird an der linken Seite der Maschine entleert. 11. Stellen Sie den Schalter des Hauptauslegers und die Auslegersteuerungsschalter auf die Ein-Stellung und fangen Sie mit dem Spritzen an. 12.
Pin-Eingabe korrekt 1 TORO Differenzialsperre Gespritzter Bereich 4 2 3 Spritzmenge g020650 Bild 16 1. Anzeigelampe 3. Mittlere Taste 2. Rechte Taste 4. Linke Taste Menü beenden • Linke Taste: Gehe zu Menü/Zurück – mit dieser Taste Zum Startbildschirm gelangen Sie zu den Menüs des InfoCenters. Sie können sie auch nutzen, um das Menü, das sie aktuell verwenden, zu verlassen. Wert speichern • Mittlere Taste – verwenden Sie diese Taste, um in den Weiter Menüs nach unten zu scrollen.
Aktiven Bereich löschen Alle Bereiche löschen Faults In diesem Menü werden kürzlich aufgetretene und der letzte gelöschte Fehler angezeigt. Stunden In diesem Menü werden die Gesamtanzahl der Stunden angezeigt, für die die Maschine und die Pumpe eingeschaltet wurden und der Motor gelaufen ist. Hier finden sich auch Wartungsfälligkeitsanzeige und Service-Reset.
Kalibrieren der Spritzgerätgeschwindigkeit 6. Stellen Sie den Dosierungssperrschalter auf die entriegelte Stellung. 7. Stellen Sie mit dem Dosierungsschalter den am Druckmanometer angezeigten Druck ein, bis er im Bereich für die im Ausleger eingesetzten Düsen liegt (normalerweise 2,75 bar). Hinweis: Kalibrieren Sie den Spritzgerätfluss, die Geschwindigkeit und Sicherheitsventile des Auslegers vor dem ersten Einsatz des Spritzgeräts, wenn Sie die Düsen ändern oder bei Bedarf. 8.
2. Senken Sie die Ausleger ab. 3. Stellen Sie den Ganghebel in die Neutralstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 4. Stellen Sie die drei Auslegerschalter auf die EIN-Stellung, lassen Sie den Hauptauslegerschalter ausgeschaltet. 5. Stellen Sie den Pumpenschalter auf die Ein-Stellung und schalten Sie das Rührwerk ein. G012935 6. Treten Sie auf das Fahrpedal, bis Sie die Motorhöchstdrehzahl erreicht haben, und stellen Sie den Gasbedienungssperrschalter auf die Ein-Stellung. 1 Bild 17 7.
Transportieren des Spritzgeräts 8. Stellen Sie den Umwälzungsschalter auf die Aus-Stellung und lesen Sie den Wert des Druckmanometers ab. • Wenn der Wert bei 100 psi bleibt, ist das Verwenden Sie einen Anhänger, wenn Sie das Spritzgerät über lange Distanzen transportieren müssen. Befestigen Sie das Spritzgerät auf dem Anhänger. Stellen Sie auch sicher, dass die Ausleger befestigt sind. Vorne am Rahmen befindet sich eine Metallschleife und hinten am Rahmen befinden sich zwei Metallschleifen (Bild 20).
2. Stellen Sie den Ganghebel in die Neutralstellung und lösen Sie die Feststellbremse. 3. Schleppen Sie das Spritzgerät nie mit mehr als 8 km/h ab.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Nach 50 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Ziehen Sie die Radmuttern fest. • Tauschen Sie den Hydraulikölfilter aus. • Wechseln Sie das Motoröl. • • • • Prüfen Sie das Drehgitter am Motor. Prüfen Sie das Motoröl. Überprüfen Sie den Reifendruck.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Prüfen Sie die Funktion der Bremse und der Feststellbremse. Prüfen Sie den Schalthebel und den Leerlauf. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Prüfen Sie den Ölstand in der Hinterachse. Prüfen Sie den Luftfilter. Prüfen Sie die Motorkühlrippen. Achten Sie auf ein ungewöhnliches Motorgeräusch. Achten Sie auf ein ungewöhnliches Betriebsgeräusch.
Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Aufbocken des Spritzgeräts Wenn Sie den Motor für routinemäßige Wartungsarbeiten und/oder Motordiagnostik laufen lassen, sollten die Hinterräder des Spritzgeräts eine Bodenfreiheit von 2,5 cm haben und die Hinterachse sollte auf Achsständern abgestützt sein. GEFAHR Unter Umständen wird ein aufgebocktes Spritzgerät unstabil und fällt vom Wagenheber, wodurch Personen unter der Maschine verletzt würden.
Schmierung Einschmieren des Spritzgeräts Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Schmieren Sie die Pumpe ein. Alle 100 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Fetten Sie alle Schmiernippel ein. Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis 1. Wischen Sie die Schmiernippel ab, um das Eindringen von Fremdkörpern in die Lager oder Büchsen zu vermeiden. 2. Pressen Sie Fett in die Lager und Büchsen. Bild 23 3. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. 1.
Warten des Motors 4. Lösen Sie das Handrad an der Luftfilterabdeckung und nehmen Sie die Abdeckung ab (Bild 24). Prüfen des Luftansauggitters 5. Schieben Sie das Schaumelement vorsichtig vom Papierelement (Bild 24). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie das Drehgitter am Motor. Alle 100 Betriebsstunden—Reinigen Sie das Drehgitter am Motor. (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). 6.
Wichtig: Lassen Sie den Motor zur Vermeidung von Motorschäden nie ohne eingesetzten Schaum- und Papierluftfilter laufen. Einsetzen der Schaum- und Papiereinsätze 1. Schieben Sie den Schaumeinsatz vorsichtig auf den Papierluftfiltereinsatz (Bild 24). 2. Schieben Sie die Luftfiltergruppe mit dem Deckel auf die lange Stange. Bild 27 1. Deckel des Einfüllstutzens 3. Schrauben Sie die Abdeckungsmutter mit der Hand auf der Abdeckung fest (Bild 24). 2. Peilstab 3.
Typ: Champion RC12YC (oder gleichwertige) Abstand: 0,76 mm Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode korrekt ist, bevor Sie die Kerze eindrehen. Verwenden Sie für den Aus- und Einbau der Zündkerze einen Zündkerzenschlüssel und für die Kontrolle und Einstellung des Elektrodenabstands eine Fühlerlehre. Entfernen der Zündkerze 1. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe und den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Bild 28 1. Ölfilter 2.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden—Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Prüfen Sie die Kraftstoffleitungen. Bild 30 1. Kerzenstein der mittleren Elektrode 3. Elektrodenabstand (nicht maßstabsgetreu) 2. Seitliche Elektrode 1. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe und den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Warten der elektrischen Anlage 1. Pumpen Sie den Kraftstoff aus dem Tank mit einer Saugpumpe in einen zugelassenen Benzinkanister oder entfernen Sie den Tank aus der Maschine und gießen Sie den Kraftstoff in den Benzinkanister. Hinweis: Wenn Sie den Kraftstofftank entfernen, müssen Sie zuerst die Kraftstoff- und Rücklaufschläuche vom Tank entfernen. Ermitteln der Sicherungen Die Elektroanlage hat zwei Sicherungsblöcke und einen leeren Schlitz. Sie befinden sich unter dem Sitz (Bild 32). 2.
Entfernen der Batterie 1. Stellen Sie die Batterie auf den Batteriekasten, so dass die Batteriepole zur Vorderseite des Spritzgeräts zeigen. 1. Stellen Sie das Spritzgerät auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2. Setzen Sie die Batteriehalterung auf und befestigen Sie sie mit den drei vorher entfernten Befestigungen (Bild 32). 2. Die Batterie befindet sich an der rechten Seite der Maschine hinter der Pumpe (Bild 32).
Warten des Antriebssystems bis der Füllstand die Fülllinie erreicht. Setzen Sie die Fülldeckel wieder auf. Wichtig: Füllen Sie die Batterie nicht zu voll. Sonst strömt Batteriesäure auf andere Teile des Spritzgeräts aus, was zu schwerer Korrosion und Beschädigung führt. Überprüfen der Räder und Reifen Aufladen der Batterie Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Überprüfen Sie den Reifendruck. Nach acht Betriebsstunden—Ziehen Sie die Radmuttern fest.
Warten der Bremsen Prüfen der Bremsflüssigkeit Der Bremsflüssigkeitsbehälter wird im Werk mit DOT 3-Bremsflüssigkeit gefüllt. Prüfen Sie den Bremsflüssigkeitsstand täglich vor dem Anlassen des Motors. Bild 33 1. Reifenmittellinie: Hinten 2. Reifenmittellinie: Vorne 3. Mittellinie: Achse 4. Messlehre 5. Mittellinienabstand: Achse 6. Lineal (15 cm) 5. Wenn der Wert nicht im angegebenen Bereich liegt, lösen Sie die Klemmmuttern an beiden Ende der Zugstangen (Bild 34). Bild 35 1.
Warten der Hydraulikanlage Prüfen der Hinterachsen- bzw. des Hydrauliköls Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden 1. Stellen Sie das Spritzgerät auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2. Nehmen Sie den Peilstab der Hinterachse heraus und wischen Sie ihn mit einem sauberen Lappen ab (Bild 37). Bild 36 1. Feststellbremshebel 3.
12. Lassen Sie den Motor an und fahren Sie mit dem Spritzgerät, um das Hydrauliksystem mit Öl zu befüllen. 2. Stellen Sie ein Auffanggefäß unter die Ablassschraube. 3. Nehmen Sie die Ablassschraube an der Seite des Behälters ab und lassen Sie die Hydraulikflüssigkeit in die Auffangwanne ablaufen (Bild 38). 13. Prüfen Sie den Ölstand erneut und füllen bei Bedarf nach.
Wartung des Spritzsystems und wechseln Sie sie ggf. aus (wenden Sie sich an einen offiziellen Toro Vertragshändler). Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Prüfen Sie die Pumpenabsperrventile und wechseln Sie sie ggf. aus (wenden Sie sich an einen offiziellen Toro Vertragshändler). WARNUNG: Die im Spritzsystem verwendeten Chemikalien sind gefährlich und können Sie, Unbeteiligte, Tiere, Pflanzen, Flächen oder anderes Eigentum beschädigen.
Reinigung 5. Nehmen Sie den Ausleger und die Schwenkhalterung vom mittleren Rahmen ab, um die Nylonbüchsen zugänglich zu machen. Reinigen des Durchflussmessers 6. Nehmen Sie die Nylonbüchsen vorne und hinten an der Schwenkhalterung ab und prüfen Sie sie (Bild 41). Hinweis: Ersetzen Sie beschädigte Büchsen. Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger, wenn Sie benetzbares Pulver verwenden). 7.
Einlagerung Reinigen des Saugsiebs Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich (öfter bei Verwendung von benetzbarem Pulver). 1. Stellen Sie das Spritzgerät auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 1. Nehmen Sie die Halterung von dem roten Anschluss ab, an den der dicke Schlauch oben am Behälter angeschlossen ist. 2.
16. Setzen Sie die Zündkerzen ein und ziehen sie auf das empfohlene Drehmoment an. Siehe Wechseln der Zündkerzen (Seite 43). 6. Heben Sie die Ausleger mit den Schaltern für den Auslegerhub an. Heben Sie die Ausleger an, bis sie ganz in der Transportgabel der Ausleger (in der Überkreuzstellung für den Transport) sind, und die Auslegerzylinder ganz eingefahren sind. Stellen Sie sicher, dass die Auslegerzylinder ganz eingefahren sind, um eine Beschädigung der Aktuatorstange zu vermeiden.
Fehlersuche und -behebung Fehlerbehebung beim Motor und Fahrzeug Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Ganghebel befindet sich nicht im Leerlauf. 1. Treten Sie auf das Bremspedal und schieben Sie den Ganghebel in den Leerlauf. 2. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 2. Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse auf guten Kontakt. 3. Beheben Sie den Fehler oder tauschen die Sicherung aus. 4. Laden Sie die Batterie auf oder tauschen sie aus. 5.
Problem Der Motor läuft, klopft oder zündet fehl. Mögliche Ursache 1. Es befindet sich Schmutz, Wasser oder zu alter Kraftstoff in der Kraftstoffanlage. 1. Entleeren und spülen Sie die Kraftstoffanlage; füllen Sie frischen Kraftstoff ein. 2. Der Zündkerzenstecker ist lose. 2. Stecken Sie den Kerzenstecker wieder auf die Zündkerze. 3. Tauschen Sie die Zündkerze aus. 4. Prüfen Sie und ziehen die Drahtverbindungen bei Bedarf nach. 5. Siehe „Der Motor wird zu heiß“ unten. 3. Eine Zündkerze ist defekt. 4.
Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Die Maschine kann nicht eingesetzt werden oder fährt in jeder Richtung träge, da der Motor absäuft oder abstellt. 1. Die Feststellbremse ist aktiviert. 1. Lösen Sie die Feststellbremse. Die Maschine kann in keiner Richtung eingesetzt werden. 1. Der Ganghebel befindet sich im Leerlauf. 1. Treten Sie auf die Bremse und legen Sie einen Gang ein. 2. Die Feststellbremse ist nicht gelöst oder lässt sich nicht lösen. 3. Das Getriebe ist defekt. 2.
Problem Ein Auslegeraktuator funktioniert nicht richtig. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Ein Überlastungsschutz im Sicherungsblock, der die Stromzufuhr zum Aktuator steuert, ist aufgrund einer Überhitzung durchgebrannt. 1. Lassen Sie das System abkühlen, bevor Sie den Einsatz fortsetzen. Wenn der Überlastungsschutz mehrmals durchbrennt, wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler. 2.
Schaltbilder Hydraulisches Schema (Rev.
Schaltbild (Rev.
Schaltbild (Rev.
Flussdiagramm (Rev.
Hinweise: 63
Toro Komplettgarantie Eine eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).