Form No. 3362-115 Rev A Multi-Pro® 1250 – Rasensprühgerät Modellnr. 41179—Seriennr. 290000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte auf www.Toro.com.
Warnung: 1 KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Wichtig: Dieser Motor hat keine Auspuffanlage mit Funkenfänger. Entsprechend dem California Public Resource Code, Artikel 4442 ist der Einsatz dieses Motors in Wald-, Busch- oder Graslandschaften untersagt. Andere Länder oder Staaten haben u. U. ähnliche Gesetze.
Inhalt Motoröl.............................................................. 47 Wechseln der Zündkerzen .................................. 48 Warten der Kraftstoffanlage ................................... 49 Austauschen des Kraftstofffilters ........................ 49 Warten der elektrischen Anlage............................... 50 Sicherungen ....................................................... 50 Warten der Batterie............................................. 50 Warten des Antriebssystems .........
Sicherheit Betriebsbedingungen (wie z. B. an Hängen, die für den Einsatz des Sprühfahrzeugs zu steil sind). Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Durch das Befolgen dieser Sicherheitshinweise kann das Verletzungsrisiko verringert werden. Achten Sie immer auf das Warnsymbol. Es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – Hinweise für die Personensicherheit.
• • • • • so gut wie möglich, geschützt ist, wenn Sie die Chemikalien einsetzen. Sie sollten klares Wasser griffbereit haben, besonders wenn Sie den Spritzmitteltank auffüllen. Essen, trinken oder rauchen Sie nicht, während Sie Chemikalien handhaben. Waschen Sie sich immer die Hände und reinigen Sie andere nicht geschützte Körperteile, sobald Sie die Arbeiten abgeschlossen haben.
Beim Betrieb Ihnen aufhält. Fahren Sie im Rückwärtsgang nur langsam. – Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Straßen auf den Verkehr. Geben Sie Fußgängern und anderen Fahrzeugen immer den Vortritt/die Vorfahrt. Dieses Sprühfahrzeug ist nicht für den öffentlichen Straßenverkehr vorgesehen. Signalisieren Sie Ihre Absicht immer früh genug vor dem Wenden, so dass andere erkennen, was Sie vorhaben. Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses tödliches Giftgas.
• Das Bruttofahrzeuggewicht spielt beim versuchten Anhalten oder Wenden eine große Rolle. Schwere Ladungen und Anbaugeräte erschweren das Anhalten und Wenden des Sprühfahrzeugs. Je schwerer die Last, desto länger der Bremsweg. zum Umkippen oder Rollen des Sprühfahrzeugs führen können. Bremsen Sie nicht plötzlich, wenn Sie rückwärts rollen, da dies zum Umkippen des Sprühfahrzeugs führen kann.
nie plötzlich. Gehen Sie an Hängen mit größerer Vorsicht vor. • Wenden Sie sich bei großen Reparaturen oder anderen Problemen an den offiziellen Vertragshändler von Toro. • Schwere Ladungen verlängern den Bremsweg und reduzieren Ihre Fähigkeit, schnell zu wenden, ohne umzukippen. • Verwenden Sie immer Originalersatzteile und Zubehör von Toro, um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 104-7628 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.. 100-8386 1. Kraftstoff 2. Leer 3. Halbvoll 4. Voll 117–2718 100-8458 1. Maschinengeschwindigkeit 2.
0-8470 1. Motor: Abstellen 5. Sperre für die Motorleerlaufgeschwindigkeit 6. Einkuppeln 7. Ein 8. Aus 2. Motor: Laufen 3. Motor: Anlassen 4. Scheinwerfer 100-8454 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung bezüglich weiterer Angaben über das Getriebe. 2.
106-5016 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Gefahr von Stromschlägen und Überlandleitungen: Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Überlandleitungen. 3. Quetschgefahr, Spritzgestänge: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 93-0688 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Gefahr durch ätzende Flüssigkeiten, chemische Verätzungen und Einatmen giftiger Gase: Tragen Sie Schutzkleidung für die Hände, Haut und Augen und einen Atemschutz.
110-5143 106-5051 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Gefahr durch Umkippen: Fahren Sie auf unebenem Gelände vorsichtig und passen Sie beim Wenden auf. 3. Fall- und Verletzungsgefahr für Arme bzw. Beine: Nehmen Sie nie Passagiere mit und lassen Sie Arme und Beine niemals über das Fahrzeug hängen. 4.
108-3252 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Ziehen Sie die Radmuttern mit 75 bis 88 Nm fest. 108-3699 1. 30 Ampere Sicherung, Aktuator des linken Spritzgestänges 2. 30 Ampere Sicherung, Aktuator des rechten Spritzgestänges 3. 15 Ampere Sicherung, Schaummarkierung 4. Leer 5. 30 Ampere Sicherung, Netzstrom 6. 10 Ampere Sicherung, Scheinwerfer 7. 5 Ampere Sicherung, Tempomat 8. 20 Ampere Sicherung, Sprühanlage 9. Sicherungstafel 10. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für weitere Informationen.
104-8939 1. Motorölstand (Ölpeilstab) 2. Motorölfilter 3. Ölstand der Hinterachse/Hydraulik (Ölpeilstab) 4. Hydraulikfilter der Hinterachse 5. Hydrauliksieb 6. Getriebeölstand 7. Bremsflüssigkeit 9. Kraftstoff (nur bleifrei) 10. Kraftstofffilter 11. Batterie 8. Riemen, Lenkung und Antrieb 12. Luftfilter 14 13. Fett 14. Reifendruck 15. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. 16.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.
Wasser beim Füllen in einem Bogen in den Behälter fließt. 3. Montieren Sie den Schlauchadapter auf die Schnellkupplung (Bild 3). 4. Drehen Sie die Hebel zum Adapter, um ihn zu arretieren. Befestigen Sie ihn dann mit den Lastösenbolzen (Bild 3). 5. Stecken Sie den Rücklaufschlauf durch die große Öffnung in der Halterung und auf das Ende mit dem Widerhaken der 90-Grad-Halterung (Bild 3).
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie das Schild richtig ausrichten, siehe Bild 19. 6. Montieren Sie das Spray Pro-Steuergerät auf den Schlossschraubenköpfen (Bild 5) und ziehen Sie die Handräder an, um es zu befestigen. 7. Schließen Sie die Spray Pro-Kabelanschlüsse an die Kabelanschlüsse unter dem Armaturenbrett an (Bild 7). 2. Montieren Sie die Steuergeräthalterung mit zwei Bundbolzen (1/4 x 3/4 Zoll) und zwei Bundmuttern (1/4 Zoll) am Armaturenbrett (Bild 5). Bild 7 1. Stecker vom Sprühgerät 2.
Produktübersicht Bild 8 1. Bedienerposition 2. Scheinwerfer 3. Frischwasserbehälter 4. Kraftstofftank 7 5. Chemikalienbehälter 6. Rücklauffüllanschluss 3 2 7. Tankdeckel 6 8 1 G002151 5 4 Bild 9 1. Pedale 2. Spülbehälter 5. Batterie 6. Pumpendruckanfeuchter 3. Chemikalienbehälter 4. Pumpe 18 7. Umwälzungsregulierventil 8.
Bedienelemente Bild 10 1. Lenkrad 2. Spray Pro-Steuergerät 7. Feststellbremse 8. Fußschalter des Hauptspritzgestänges 9. Ganghebel 4. Choke 5. Sprühgerät-Bedienelemente 3. Geschwindigkeitsbegrenzung 6. Dosierungsarretierschalter 10. Spannungsmesser 11. Betriebsstundenzähler 12. Fahrzeugbedienelemente Fahrpedal Bremspedal Mit dem Fahrpedal (Bild 11) regulieren Sie die Fahrgeschwindigkeit des Sprühgeräts. Wenn Sie auf das Pedal treten, beschleunigt das Fahrzeug.
Ganghebel Der Ganghebel an der linken Seite des Sitzes hat fünf Stellungen: Drei Vorwärtsgeschwindigkeiten, Leerlauf und Rückwärtsgang (Bild 14). Sie können den Motor nur anlassen, wenn der Ganghebel auf „Neutral“ steht. Sie müssen zum Wechseln des Gangs auch die Bremse ganz durchdrücken und das Sprühgerät anhalten. Wichtig: Kuppeln Sie den Gang nicht aus oder wechseln Sie Gänge, wenn sich das Fahrzeug bewegt. Ein Wechseln des Gangs, während sich das Fahrzeug bewegt, kann das Getriebe beschädigen.
wird aktiviert, wenn das Zündschloss in die Stellung „Laufen“ gedreht wird. Spannungsmesser Der Spannungsmesser (Bild 14) zeigt den Ladezustand der Batterie an. Wenn die Batterie ganz aufgeladen ist, befindet sich die Nadel des Spannungsmessers in der Mitte der Skala, wenn Sie den Schlüssel bei abgestelltem Motor in die Stellung „Laufen“ drehen. Bei laufendem Motor sollte die Nadel des Spannungsmessers rechts sein. Bild 15 1.
Pumpenschalter Sprühgerät hat an den entsprechenden Stellen Plastikabdeckungen. Der Pumpenschalter befindet sich am Armaturenbrett an der rechten Seite des Sitzes (Bild 16). Kippen Sie den Schalter nach vorne, um die Pumpe zu aktivieren, oder nach hinten, um die Pumpe anzuhalten. Dosierungsregulierventil Mit diesem Ventil, dass sich hinter dem Behälter befindet (Bild 17) wird die Flüssigkeitsmenge gesteuert, die zum Spritzgestänge gelangt.
„Kalibrieren der Sicherheitsventile des Spritzgestänges“ im Einsatzabschnitt. diesen Anschluss können Sie einen Schlauch anschließen und den Tank mit Wasser füllen, ohne dass der Schlauch durch die im Tank befindlichen Chemikalien verunreinigt wird. Umwälzungsregulierventil Wichtig: Verlängern Sie den Schlauch nicht, um einen Kontakt mit den Behälterflüssigkeiten zu ermöglichen. Dieses Ventil befindet sich an der rechten Seite des Behälters (Bild 18).
Spray Pro™ Steuergerät Das Steuergerät hat eine LCD-Anzeige, auf dem die ausgewählten Daten angezeigt werden, ein Wählhandrad und vier Tasten zum Kalibrieren des Steuergeräts (Bild 19). Das Spray Pro-Steuergerät zeigt verschiedene Systemleistungsdaten an und überwacht diese, z. B. Fahrzeuggeschwindigkeit und Dosierung. Das Steuergerät kontrolliert nicht die Dosierung. Bild 19 1. LCD-Anzeige 6. Dosierung 2. Wählhandrad 7. Teilfläche 3. Gesamtfläche 8. Distanz 4. Geschwindigkeit 9. Teilvolumen 5.
Technische Daten auf die Anzeige der Gesamtfläche. Wenn Sie die Reset-Kalibrierungstaste drücken, wird Teilvolumen zurückgesetzt. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. • Distanz Zeigt die Distanz an, die Sie in Fuß (US und TURF) oder Metern (SI) seit dem letzten Drücken der Reset-Kalibrierungstaste für diese Einstellung zurückgelegt haben.
Betrieb Prüfen des Reifendrucks Prüfen Sie den Reifendruck alle acht Stunden oder einmal täglich, um den einwandfreien Druck der Reifen sicherzustellen. Pumpen Sie die Reifen auf 124 kPa (18 psi) auf. Prüfen Sie die Reifen auch auf Abnutzung oder Beschädigung. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
1. Stellen Sie den Motor ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel (Bild 21). Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Stellen Sie Benzinkanister vor dem Auffüllen immer vom Fahrzeug entfernt auf den Boden.
Einstellen des Geschwindigkeitsbegrenzers Sie Öllecks, lockeren Teilen oder anderen Fehlern nachgehen. Wenn Sie irgendwelche Missstände feststellen, melden Sie diese sofort Ihrem Techniker oder ziehen Sie Ihre Aufsicht heran, bevor Sie das Sprühgerät zum Einsatz aus der Garage fahren. Unter Umständen möchte Ihre Aufsicht andere Bereiche täglich prüfen lassen. Fragen Sie also nach, welche Verantwortung Sie tragen. 1. Treten Sie auf das Fahrpedal, bis Sie die gewünschte Geschwindigkeit erreicht haben. 2.
Einfahren eines neuen Sprühgeräts 4. Stellen Sie die Stellung der Puffer am Scharnier so ein, dass der Ausleger nicht über die waagerechte Stellung mit dem Boden hinaus gehen kann. Achten Sie genau darauf, dass die Puffer waagerecht sind. 5. Ziehen Sie die Schraube und Mutter an, um die Puffer in dieser Stellung zu arretieren.
Leider gibt es kein Material, das für alle denkbaren Anwendungen perfekt ist. Etikett des Herstellers sollte eine Unverträglichkeit ausweisen). Wenn Sie Chemikalien verwenden, die nicht mit Viton kompatibel sind, werden die O-Ringe im Sprühgerät beschädigt, und es können Lecks auftreten. Einige Chemikalien sind aggressiver als andere, und jede Chemikalie reagiert mit Materialien anders. Einige Zusammensetzungen (z. B. benetzbares Pulver, Aktivkohle) sind aggressiver und führen zu höherer Abnutzung.
Wichtig: Verwenden Sie im Spritzmitteltank immer sauberes Wasser. Füllen Sie kein Konzentrat in einen leeren Behälter ein. 3. Wenn Sie die Ausleger einfahren möchten, halten Sie das Sprühfahrzeug auf einer ebenen Fläche an. 4. Heben Sie die Ausleger mit den Schaltern für den Auslegerhub an. Heben Sie die Spritzgestänge an, bis sie ganz in der Transportgabel der Spritzgestänge (in der Transportstellung X) sind, und die Spritzgestängezylinder ganz eingefahren sind. 6.
Hinweis: Hierbei wird vorausgesetzt, dass die Pumpe noch vom Füllen des Sprühbehälters eingeschaltet ist. Sie das Sprühgerät anhalten. Legen Sie nach dem Anhalten den Leerlauf ein und halten Sie mit dem Sperrschalter für die Motorleerlaufgeschwindigkeit die Motorgeschwindigkeit aufrecht, um die Umwälzung zu erhalten. 1. Senken Sie die Spritzgestänge ab. 2. Stellen Sie den Schalter des Hauptspritzgestänges auf die Aus-Stellung. Das Spray Pro-Steuergerät zeigt „HOLD“ an.
2 3 Bild 25 1 1. Spülbehälter (Verwendung mit dem optionalen Spülkit, 106-4842) 1. Halten Sie das Sprühgerät an, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Ganghebel in den Leerlauf und stellen Sie den Motor ab. Die Behälterflüssigkeit läuft an der linken Seite der Maschine ab. G005482 2. Ermitteln Sie das Ablassventil des Behälters an der linken Seite der Maschine (Bild 26). Das Ventil befindet sich am Rahmen vor dem Kraftstofftank. Bild 27 1. Geöffnetes Ventil 2. Klappstecker 3.
10. Sprühen Sie die gesamte Wassermenge im Tank durch die Düsen. 11. Prüfen Sie die Düsen und stellen Sie sicher, dass alle ordnungsgemäß sprühen. 12. Stellen Sie den Schalter des Hauptgestänges auf die Aus-Stellung. Stellen Sie den Pumpenschalter auf die Aus-Stellung und stellen Sie den Motor ab. 13. Wiederholen Sie die Schritte4 bis 12 mindestens noch zweimal, um eine gründliche Säuberung der Sprühanlage zu gewährleisten.
Kalibrieren des Spray Pro-Steuergeräts Bild 28 1. LCD-Anzeige 6. Dosierung 2. Wählhandrad 7. Teilfläche 3. Gesamtfläche 8. Distanz 4. Geschwindigkeit 9. Teilvolumen 5. Maßeinheit 10. Gesamtvolumen 11. Zurücksetzen, Taste zum Kalibrieren 12. Kalibrieren, Taste zum Kalibrieren 13. Verringern, Taste zum Kalibrieren 14. Erhöhen, Taste zum Kalibrieren 15. Spritzgestängeauswahl 16. Auswählen der Einheiten 17. Breite 18. Geschwindigkeitskalibrierung 19. Durchflussmesserkalibrierung 20.
7. Ändern Sie die Spritzgestängebreite mit den Tasten zum Verringern und Erhöhen nach Bedarf. 8. Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 4 bis 7 für die anderen Spritzgestänge. 9. Drücken Sie die Taste zum Kalibrieren, bis die rote Leuchte ausgeht. Sie können den Kalibrierungsmodus auch beenden, indem Sie mit dem Sprühgerät fahren. 5. 6. 7. Einstellen der Maßeinheiten Die Standardeinstellung für die Maßeinheit ist US. Sie können die Einheiten zu SI (metrisch) oder TURF ändern. 1.
3. Füllen Sie den Behälter des Sprühgeräts halb mit Wasser. 4. Wählen Sie ein gerades, ebenes Areal, das Ihren Rasenflächenkonditionen entspricht. Sie diesen Wert und bewahren Sie ihn auf. Dies ist der Kalibrierungswert für das Sprühgerät. 17. Drücken Sie die Taste zum Kalibrieren, bis die rote Leuchte ausgeht. Sie können den Kalibrierungsmodus auch beenden, indem Sie mit dem Sprühgerät fahren.
11. Schalten Sie einen Ausleger mit dem entsprechenden Auslegerschalter aus. Einstellen des Luftdrucks im Anfeuchter 12. Stellen Sie das Sicherheitsventil des Auslegers (Bild 29) unter dem Auslegersteuerventil des Auslegers ein, den Sie abgestellt haben, bis der am Druckmanometer angezeigte Druck dem Wert in Schritt 9 entspricht. Der Luftdruck im Anfeuchter für die Pumpe ist vom Hersteller auf 1 bar (15 psi) eingestellt. Der empfohlene Druck im Anfeuchter ist 1/3 des Sprühdrucks.
Abschleppen des Sprühgeräts Im Notfall können Sie das Sprühgerät über kürzere Strecken abschleppen. Toro kann dies jedoch nicht als normale Vorgehensweise empfehlen. Das Abschleppen mit zu hohen Geschwindigkeiten kann zum Verlust der Lenkkontrolle und so zu Verletzungen führen. Schleppen Sie das Sprühgerät nie mit mehr als 8 km/h ab. Zum Abschleppen des Sprühgeräts sind zwei Personen erforderlich.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Nach 50 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • • • • Ziehen Sie die Radmuttern fest. Prüfen Sie den Antriebsriemen. Prüfen Sie die Spannung des Lenkpumpenriemens. Tauschen Sie den Hydraulikölfilter aus. • Wechseln Sie das Motoröl. • • • • • • Prüfen Sie den Luftdruck im Anfeuchter.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Alle 400 Betriebsstunden • Führen Sie alle jährlichen Wartungsarbeiten aus, wie in der Motorbedienungsanleitung aufgeführt. • Prüfen Sie die Kraftstoffleitungen. • Reinigen und schmieren Sie die Hauptantriebskupplung ein. • Prüfen Sie die Pumpenmembran und wechseln Sie sie ggf. aus. (wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler von Toro). • Prüfen Sie die Pumpenanfeuchterblase und wechseln Sie sie ggf. aus.
Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt. Bild 33 Wartungsstellen 1.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Aufbocken des Sprühgeräts Wenn Sie den Motor für routinemäßige Wartungsarbeiten und/oder Motordiagnostik laufen lassen, sollten die Hinterräder des Sprühfahrzeugs eine Bodenfreiheit von 25 mm haben und die Hinterachse sollte auf Achsständern abgestützt sein. Bild 35 1. Hebestellen hinten Unter Umständen wird ein aufgebocktes Sprühfahrzeug unstabil und fällt vom Wagenheber, wodurch Personen unter der Maschine verletzt würden.
Schmierung Einschmieren des Sprühgeräts Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Schmieren Sie die Pumpe ein. Alle 100 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Fetten Sie alle Schmiernippel ein. Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Bild 37 An den Rädern, drei auf jeder Seite 1. Wischen Sie die Schmiernippel ab, um das Eindringen von Fremdkörpern in die Lager oder Büchsen zu vermeiden. 1. Stellen zum Einfetten 2. Pressen Sie Fett in die Lager und Büchsen.
Warten des Motors Prüfen des Luftansauggitters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Reinigen Sie das Drehgitter am Motor. Alle 100 Betriebsstunden—Reinigen Sie das Drehgitter am Motor. (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). Bild 40 Antriebsachse am Motor, fünf, eine an jeder Seite und am Verschiebeanschluss 1. Stellen zum Einfetten Prüfen and reinigen Sie bei Bedarf das Luftansauggitter vorne am Motor vor jedem Einsatz oder täglich.
Bild 44 1. Schaumeinsatz 2. Öl 5. Drücken Sie den Einsatz, um das Öl zu verteilen. Bild 43 1. 2. 3. 4. Luftfilterabdeckung Handrad Deckelmutter Abdeckung 5. 6. 7. 8. Prüfen des Papiereinsatzes Schaumeinsatz Papiereinsatz Gummidichtung Luftfilterunterteil Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Tauschen Sie den Papierluftfiltereinsatz aus (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). 4.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung flach am Luftfiltergehäuse und Deckel anliegt. 4. Montieren Sie die Luftfilterabdeckung und das Handrad (Bild 43). 5. Schließen und verriegeln Sie den Sitz. 3. Wenn der Ölstand niedrig ist, nehmen Sie den Deckel des Einfüllstutzens von der Ventilabdeckung ab (Bild 46) und füllen Sie Öl auf, bis der Ölstand die Vollmarke am Peilstab erreicht. Gießen Sie Öl langsam ein und prüfen Sie den Ölstand häufig während des Füllens. Füllen Sie nicht zu viel ein. 4.
8. Gießen Sie ungefähr 80 % der angegebenen Ölmenge langsam in den Öleinfüllstutzen (Bild 46). 9. Prüfen Sie den Ölstand. 10. Gießen Sie langsam weiteres Öl ein, um den Ölstand bis zur Voll-Marke am Peilstab anzuheben. Elektrodenabstand: 0,76 mm Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode korrekt ist, bevor Sie die Kerze eindrehen.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Bild 50 1. Kerzenstein der mittleren Elektrode 2. Seitliche Elektrode Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden—Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 3. Elektrodenabstand (nicht maßstabsgetreu) Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Prüfen Sie die Kraftstoffleitungen. Einsetzen der Zündkerzen 1. Bringen Sie die Zündkerzen und die Metallscheiben an. 1.
Warten der elektrischen Anlage Batterieklemmen/-pole mit einer Lösung aus vier Teilen Wasser und einem Teil Natron. Tragen Sie eine dünne Fettschicht auf die Batterieklemmen/-pole auf, um Korrosion zu verhindern. Sicherungen Spannung: 12 Volt mit 280 Kaltstartampere @ -18 °C Die Elektroanlage hat zwei Sicherungsblöcke und einen leeren Schlitz. Sie befinden sich unter dem Sitz (Bild 52). Entfernen der Batterie 1.
Hinweis: Prüfen Sie den Batteriefüllstand alle 30 Tage, wenn das Gerät eingelagert ist. Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen des Sprühgeräts Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. 1. Lösen Sie die Handräder an beiden Seiten des Batteriekastens und nehmen Sie die Battterieabdeckung ab (Bild 53). 2. Entfernen Sie die Fülldeckel.
Warten des Antriebssystems 2. Prüfen Sie den Säurestand; siehe „Prüfen des Säurestands“. 3. Schließen Sie ein 3-4-A-Ladegerät an die Batteriepole an. Laden Sie die Batterie bei einer Rate von 3 bis 4 Ampere vier bis acht Stunden lang auf (12 V). Überladen Sie die Batterie nicht. Warten der Hauptantriebskupplung Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Reinigen und schmieren Sie die Hauptantriebskupplung ein.
Prüfen der Räder/Reifen 4. Entfernen Sie die drei Schrauben, mit denen die Abdeckung an der Kupplung befestigt ist und nehmen Sie die Abdeckung ab (Bild 55). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Überprüfen Sie den Reifendruck. Hinweis: Sie müssen das Wärmeschutzblech (Bild 54) möglicherweise zurück drücken, um die Abdeckung abzunehmen. Nach acht Betriebsstunden—Ziehen Sie die Radmuttern fest. Alle 100 Betriebsstunden—Ziehen Sie die Radmuttern fest.
Warten der Bremsen Der Abstand an der Vorderseite der Reifen sollte 0 bis 6 mm kleiner sein als hinten an den Vorderreifen. Prüfen der Bremsflüssigkeit Der Bremsflüssigkeitsbehälter wird im Werk mit DOT 3-Bremsflüssigkeit gefüllt. Prüfen Sie den Bremsflüssigkeitsstand täglich vor dem Anlassen des Motors. Bild 57 1. Reifenmittellinie – hinten 2. Reifenmittellinie – vorne 3. Mittellinie – Achse 4. Messlehre 5. Mittellinienabstand – Achse 6. 15 cm Lineal 5.
Warten der Riemen ab und füllen Sie den Behälter ordnungsgemäß auf. Füllen Sie nicht zu viel ein. Treibriemen Prüfen der Bremsen Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Kontrolle des Treibriemens Die Bremsen sind eine wichtige Sicherheitskomponente des Sprühgeräts. Prüfen Sie folgendermaßen: Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden • Prüfen Sie die Bremsbacken auf Abnutzung und Defekte. Wenn die Dicke des Belags (Bremsbelag) unter 1,6 mm liegt, sollten Sie die Bremsbacken austauschen. 1.
Warten der Hydraulikanlage Der Riemen sollte 5 mm durchbiegen, wenn Sie eine Kraft von 22 N in der Mitte des oberen Bereichs aufbringen. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Prüfen der Hinterachsen- bzw. Hydraulikflüssigkeit 2. Lösen Sie die Befestigungsschrauben der Lenkpumpe (Bild 63). Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden 1.
Wichtig: Verwenden Sie nur die angegebenen Hydrauliköle. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. 12. Lassen Sie den Motor an und fahren Sie mit dem Sprühgerät, um das Hydrauliksystem mit Öl zu befüllen. Prüfen Sie den Ölstand erneut und füllen bei Bedarf nach. 1. Stellen Sie das Sprühgerät auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2. Stellen Sie ein Auffanggefäß unter die Ablassschraube. 3.
Wartung des Sprühsystems Pumpenwartung Prüfen der Pumpe Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Prüfen Sie die Pumpenmembran und wechseln Sie sie ggf. aus. (wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler von Toro). Die im Sprühfahrzeug verwendeten Chemikalien sind gefährlich und können Sie, Unbeteiligte, Tiere, Pflanzen, Flächen oder anderes Eigentum beschädigen.
3. Nehmen Sie die Einfüll- und Ablassschraube (Bild 69) ab, damit das Öl in die Wanne ablaufen kann. 4. Schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein, wenn keine Flüssigkeit mehr ausströmt, und ziehen Sie die Schraube fest. 5. Füllen Sie ungefähr 1 l Mobil SHC 634 Synthetikschmiermittel in den Einfüllstutzen. Wichtig: Verwenden Sie für das Getriebe nur Mobil SHC 634 Synthetic Lubricant oder ein äquivalentes synthetisches Öl. Nicht synthetische Öle können sich zersetzen und das Pumpengetriebe beschädigen.
Reinigung Wichtig: Das Schaufelrad passt nur auf eine bestimmte Weise in das Gehäuse. Setzen Sie es in einen Arretierschlitz an der Seite des Gehäuses ein. Versuchen Sie nicht, das Schaufelrad mit Gewalt in einer anderen Ausrichtung in das Gehäuse einzusetzen. Reinigen des Durchflussmessers Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) 6. Setzen Sie die Befestigungskappe wieder auf. 7. Schließen Sie das Kabel an den Durchflussmesser an.
Einlagerung B. Lassen Sie den Motor laufen, um den stabilisierten Kraftstoff in der Kraftstoffanlage zu verteilen (5 Minuten). 1. Stellen Sie das Sprühfahrzeug auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen Sie die Pumpe ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. C. Stellen Sie den Motor ab, lassen Sie ihn abkühlen und entleeren Sie den Kraftstofftank. 2.
18. Ziehen Sie alle Schlauchanschlussstücke fest. 19. Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeblätterten Metallflächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem Vertragshändler. 20. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage oder an einem anderen geeigneten Ort ein. 21. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und bewahren Sie ihn an einem für Kinder unzugänglichen Ort sicher auf. 22. Decken Sie die Maschine ab, damit sie geschützt ist und nicht verstaubt.
Fehlersuche und -behebung Fehlerbehebung beim Motor und Fahrzeug Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Ganghebel befindet sich nicht im Leerlauf. 1. Treten Sie auf das Bremspedal und schieben Sie den Ganghebel in den Leerlauf. 2. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 2. Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse auf guten Kontakt. 3. Beheben Sie den Fehler oder tauschen die Sicherung aus. 4. Laden Sie die Batterie auf oder tauschen sie aus. 5.
Problem Der Motor läuft, klopft oder zündet fehl. Mögliche Ursache 1. Es befindet sich Schmutz, Wasser oder zu alter Kraftstoff in der Kraftstoffanlage. 1. Entleeren und spülen Sie die Kraftstoffanlage; füllen Sie frischen Kraftstoff ein. 2. Der Zündkerzenstecker ist lose. 2. Stecken Sie den Kerzenstecker wieder auf die Zündkerze. 3. Tauschen Sie die Zündkerze aus. 4. Prüfen Sie und ziehen die Drahtverbindungen bei Bedarf nach. 3. Eine Zündkerze ist defekt. 4. Lose Kabel oder schlechte Verbindungen.
Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Die Maschine kann nicht eingesetzt werden oder fährt in jeder Richtung träge, da der Motor absäuft oder abstellt. 1. Die Feststellbremse ist aktiviert. 1. Deaktivieren Sie die Feststellbremse. Die Maschine kann in keiner Richtung eingesetzt werden. 1. Der Ganghebel befindet sich im Leerlauf. 1. Treten Sie auf die Bremse und legen Sie einen Gang ein. 2. Die Feststellbremse ist nicht gelöst oder lässt sich nicht lösen. 3. Das Getriebe ist defekt. 2.
Problem Der Auslegeraktuator funktioniert nicht richtig. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Ein Überlastungsschutz im Sicherungsblock, der die Stromzufuhr zum Aktuator steuert, ist aufgrund einer Überhitzung durchgebrannt. 1. Lassen Sie die Anlage abkühlen, bevor Sie den Einsatz fortsetzen. Wenn der Überlastungsschutz mehrmals durchbrennt, wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler. 2.
Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Die angezeigten Messungen ergeben keinen Sinn. 1. Die Maßeinheiten sind auf ein von Ihnen nicht erwartetes System eingestellt. 1. Prüfen Sie die richtige Einstellung der die Maßeinheiten. Das Steuergerät zeigt „OFL“ an. 1. Die Daten haben den zulässigen Höchstwert überschritten. 1. Drücken Sie die Taste [Reset] und halten Sie die Taste gedrückt, um das Steuergerät zurückzusetzen.
Schaltbilder Elektrisch, Fahrzeug (Rev.
Elektrisch, Sprühanlage (Rev.
Hydraulik (Rev.
AGITATION CONTROL VALVE TIO SUC N SUCTION DAMPENER N TIO SUC 1203 DIAPHRAGM PUMP ION TAT I AG Flussdiagramm (Rev.
Die allgemeine Garantie von Toro für kommerzielle Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.