Form No. 3356-718 Rev A Irroratrice Multi-Pro 1200 per grandi aree verdi Nº del modello 41178—Nº di serie 270000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Avvertenza 1 CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Lo scarico del motore di questa macchina contiene prodotti chimici che nello Stato della California sono considerati cancerogeni, causa di anomalie e di altre problematiche della riproduzione. Importante: Questo motore non è dotato di marmitta parascintille. L’utilizzo o l’azionamento di questo motore su terreno forestale, sottobosco o prateria costituisce una trasgressione al Codice delle Risorse Pubbliche della California, Sezione 4442.
Indice Lubrificazione ........................................................ 39 Ingrassaggio dell’irroratrice ................................ 39 Ingrassaggio delle cerniere delle barre ................. 41 Ingrassaggio dei cuscinetti dell’asta dell’attuatore .................................................. 41 Manutenzione del motore....................................... 42 Controllo della griglia della presa d’aria................ 42 Revisione del filtro dell’aria .................................
Sicurezza dei prodotti chimici Sicurezza L’errato utilizzo o manutenzione da parte dell’operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di infortuni, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme, che indica ATTENZIONE, AVVERTENZA o PERICOLO - norme di sicurezza. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
Prima dell’uso • Prima di utilizzare l’irroratrice controllate sempre le parti indicate nella sezione di preavviamento in Funzionamento , pagina 24. Se la macchina non funziona correttamente o è danneggiata, non usate l’irroratrice. Prima di utilizzare l’irroratrice o l’accessorio, assicuratevi che il problema sia stato risolto. • Utilizzate la macchina soltanto dopo avere letto e compreso il contenuto del presente manuale. • Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino l’irroratrice.
– procedete con estrema cautela, rallentate e mantenete una distanza di sicurezza da bunker, fossati, insenature, rampe, zone non familiari ed altre aree che presentino variazioni improvvise delle condizioni del terreno o dell’altezza; – prestate attenzione a buche e ad altri pericoli nascosti; – procedete con estrema cautela durante l’utilizzo dell’irroratrice su superfici bagnate, in condizioni atmosferiche avverse, ad alta velocità o con pieno carico; il tempo e la distanza di arresto aumentano a pieno c
• Le manovre di svolta durante la salita o la discesa su un pendio possono essere pericolose. Qualora dobbiate svoltare su un pendio, procedete lentamente e con estrema cautela. Non effettuate mai svolte brusche o rapide. • I carichi pesanti influiscono sulla stabilità. Riducete il peso del carico e rallentate quando lavorate su pendii. • Evitate di fermarvi sui pendii, soprattutto durante il trasporto di un carico.
• In caso di riparazioni di notevole entità, rivolgetevi ad un Distributore Toro autorizzato. • Per garantire prestazioni ottimali e la sicurezza del veicolo, acquistate sempre parti di ricambio e accessori originali Toro. Le parti di ricambio e gli accessori prodotti da altri costruttori possono essere pericolosi. Una qualsivoglia modifica dell’irroratrice che possa influire sul funzionamento, sulle prestazioni, sulla durata o sull’utilizzo della stessa può dare luogo a infortuni o a morte.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 104-8749 1. 2. 3. 4. 5. 9. 10. 11. 12. 13. Spray attivato Spray disattivato Pompa On Off 6. Pressione dell’irroratrice 7. Aumento 100-8454 Abbassamento barra. Sollevamento barra. Automatico Manuale Tracciafile schiumogeno barra sinistra 14. Tracciafile schiumogeno barra destra 15.
110-5143 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell’operatore. 2. Pericolo di ribaltamento. Guidate lentamente su terreno accidentato e quando svoltate. 3. Pericolo di caduta e di ferite a braccia e gambe. Non trasportate passeggeri, e tenete sempre braccia e gambe all’interno del veicolo. 4.
108-3306 107-8640 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell’operatore; risciacquate il serbatoio con acqua dolce pulita. 108-3308 106-1355 1. 2. 3. 4. 5. 1. Avvertenza: non entrate nel serbatoio. Velocità Distanza di taratura Taratura della velocità Unità di misura Selezione unità 6. 7. 8. 9. Volume di applicazione Volume di taratura Taratura del flussometro Larghezza 108-3252 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell’operatore. 106-5051 1.
108-3699 1. Fusibile da 30 A, attuatore barra sinistra 2. Fusibile da 30 A, attuatore barra destra 3. Fusibile da 15 A, tracciafile schiumogeno 4. Vuoto 5. Fusibile da 30 A, alimentazione 6. Fusibile da 10 A, luci anteriori 7. Fusibile da 5 A, comando elettronico della trazione 8. Fusibile da 20 A, impianto di irrorazione 9. Portafusibili 10. Per ulteriori informazioni leggete il Manuale dell’operatore. 104-8939 1. Livello dell’olio motore (asta di misura) 2. Filtro dell’olio motore 3.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso 1 1 1 1 Montate il connettore di riempimento di non ritorno. Raccordo a 90° Giunto ad accoppiamento rapido Adattatore per flessibile Staffa del connettore di riempimento Bullone a testa flangiata 5/16 x 3/4 pollice Flessibile di non ritorno Monitor Spray Pro Adesivo Spray Pro Staffa Bullone a testa flangiata 3/4 poll. Dado flangiato 1/4 poll.
3. Montate l’adattatore del flessibile nel giunto ad accoppiamento rapido (Figura 3). 4. Bloccate l’adattatore spostando le leve verso di esso, e fissatele con le coppiglie (Figura 3). 5. Installate il flessibile di non ritorno nell’apertura larga della staffa e infilatelo nell’estremità filettata del raccordo a 90°(Figura 3). 1 Montaggio del connettore di riempimento di non ritorno Importante: Non allungate il flessibile perché venga a contatto con i liquidi contenuti nel serbatoio.
Figura 7 Figura 5 1. Monitor Spray Pro 2. Staffa 1. Connettori dell’irroratrice 3. Bulloni a testa flangiata 1/4 x 3/4 pollice 4. Manopola 2. Connettori del monitor 3 3. Montate sulla staffa, senza serrarli, i due bulloni a testa tonda, le rondelle elastiche e le manopole, come illustrato nelle Figura 5 e Figura 6. Controllo delle molle della cerniera della barra Nota: Montate i bulloni a testa tonda e le rondelle elastiche all’interno della staffa, e le manopole all’esterno.
4 Completamento della preparazione: maggiori informazioni sul vostro prodotto. Parti necessarie per questa operazione: Figura 8 1. Molla della cerniera della barra 2. Controdado 4. Ripetete l’operazione sulla molla di entrambe le cerniere delle barre. 1 Chiave di accensione 1 Manuale dell’operatore 1 Manuale del motore 1 Catalogo dei pezzi 1 Materiale di addestramento dell’operatore 1 Scheda di registrazione 1 Scheda d’ispezione preconsegna Procedura 5.
Quadro generale del prodotto 2 9 1 3 6 7 10 11 5 8 4 G005774 Figura 9 1. Postazione dell’operatore 4. Scarico del serbatoio 7. Coperchio del serbatoio 2. Faro anteriore 5. Serbatoio per prodotti chimici 6. Connettore di non ritorno 8. Barra sinistra 3. Serbatoio d’acqua dolce 10. Supporto delle barre per il trasferimento 11. Serbatoio carburante 9. Barra destra Figura 10 1. Pedali 2. Quadro di comando per irrorazione 3. Serbatoio di risciacquo 7. Ammorizzatore di pressione 10.
Comandi Figura 11 1. Volante 4. Comandi dell’irroratrice 2. Monitor Spray-Pro 5. Manopola del volume di applicazione 6. Freno di stazionamento 3. Starter 7. Leva di irrorazione principale 8. Selettore della scala dei rapporti di velocità 9. Voltometro 10. Contaore 11. Comandi del veicolo Pedale dell’acceleratore Pedale del freno Il pedale dell’acceleratore (Figura 12) vi consente di variare la velocità di trazione dell’irroratrice. Premendo il pedale si aumenta la velocità di trazione.
Figura 13 1. Leva del freno di stazionamento Comando dello starter Figura 14 1. Selettore della scala dei rapporti di velocità 2. Interruttore di accensione 3. Contaore Il comando dello starter è la piccola manopola a destra del posto di guida. Per l’avvio del motore a freddo, alzate il comando dello starter. Quando il motore si è avviato, regolate lo starter in modo da mantenere un regime regolare. Abbassate il comando dello starter in posizione Off non appena possibile.
Interruttore di bloccaggio regime del motore in folle Manopola del volume di applicazione La manopola del volume di applicazione si trova sul quadro di comando a destra della postazione di guida (Figura 15). Girate la manopola in senso orario per aumentare la pressione del sistema di irrorazione, o in senso antiorario per ridurla.
funzionamento automatico, indietro per manuale ed al centro per disattivarlo. Valvola di comando del volume di applicazione Questa valvola (Figura 17) controlla il volume del liquido indirizzato alle barre, dirigendolo alle barre o al flessibile di bypass verso il serbatoio. Per controllare questa valvola, girate la manopola del volume di applicazione, situata sopra la valvola, fino ad ottenere la pressione opportuna. Figura 18 1.
Monitor Spray Pro™ Il monitor ha uno schermo a cristalli liquidi che visualizza i dati da voi selezionati, un quadrante di selezione e quattro pulsanti per la taratura del monitor (Figura 19). Il monitor Spray Pro visualizza e monitorizza i dati relativi alle prestazioni del sistema, come la velocità del veicolo ed il volume di applicazione. Esso non controlla il volume di applicazione.
Specifiche • Taratura del flussometro Alterna la visualizzazione del valore di taratura del flussometro e il volume di taratura registrato a intervalli di 3 secondi. Usate questa impostazione per mettere a punto la taratura del flussometro. Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. • Larghezza Imposta e visualizza la larghezza della barra. L’impostazione predefinita è di 460 cm.
Funzionamento Controllo della pressione dei pneumatici Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Controllate la pressione dei pneumatici ogni otto ore o quotidianamente, per garantirne il livello corretto. Gonfiate i pneumatici a 124 kPa (18 psi). Controllate l’usura dei pneumatici ed accertatevi che non abbiano subito danni. La sicurezza prima di tutto Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione.
2. Pulite intorno al tappo del serbatoio del carburante (Figura 21). In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un’esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
il lavoro quotidiano rivolgetevi al meccanico di fiducia o consultate il vostro superiore. Il superiore potrebbe chiedervi di eseguire quotidianamente altri controlli, quindi informatevi sulle vostre responsabilità. 4. Girate la chiave di accensione in posizione Stop. La guida dell’irroratrice Rodaggio di una irroratrice nuova 5. Togliete la chiave dall’interruttore per evitare l’avviamento accidentale del motore.
I prodotti chimici sono pericolosi e possono causare infortuni. • Leggete le istruzioni riportate sulle etichette dei prodotti chimici, prima di maneggiarli, ed osservate tutte le raccomandazioni e le precauzioni dettate dal produttore. • Tenete i prodotti chimici lontano dalla pelle. In caso di contatto con la pelle, lavate con abbondante acqua pulita e sapone la superficie contaminata. • Indossate occhiali ed altri dispositivi di protezione raccomandati dal produttore della sostanza chimica. Figura 22 1.
2 1 Per cambiare la posizione delle barre: 1. fermate l’irroratrice su terreno pianeggiante; 2. agite sugli interruttori di sollevamento delle barre per abbassare le barre, e attendete che le barre abbiano raggiunto la posizione di irrorazione, completamente prolungate; 3. quando occorre fare rientrare le barre, fermate l’irroratrice su terreno pianeggiante; 4.
• Prestate attenzione agli ugelli ostruiti. Sostituite tutti gli ugelli usurati o danneggiati. di stazionamento, premete a fondo il pedale dell’acceleratore, avviate la pompa ed attivate il comando del regime del motore in folle. • Prima di disattivare l’irroratrice usate la leva di irrorazione principale per interrompere il flusso di liquido. Quando fermate l’irroratrice usate il comando del regime del motore in folle per mantenere il regime del motore e tenere in moto l’agitatore.
2. La valvola di spurgo del serbatoio è situata sul lato sinistro della macchina (Figura 25). La valvola si trova sul telaio di fronte al serbatoio carburante. 4. Riempite il serbatoio con un minimo di 190 litri di acqua dolce pulita, e chiudete il coperchio. Nota: All’occorrenza potete versare nell’acqua un agente per pulitura o neutralizzante. Utilizzate solamente acqua bianca pulita per il risciacquo finale. 5. Avviate il motore. 6.
Taratura del monitor Spray Pro CE Symbol US English MP1200 SEL UNITS CALIBRATION DISTANCE CALIBRATION VOLUME SPEED CALIBRATION FLOW METER CALIBRATION MP1200 APPLICATION RATE SPEED US UNITS OF MEASURE WIDTH SI TURF US SI TURF G002569 Figura 27 1. 2. 3. 4. Schermo a cristalli liquidi Quadrante di selezione Pulsante di taratura, reset Pulsante di taratura, taratura 5. 6. 7. 8. Pulsante taratura, riduzione 9. Taratura della velocità Pulsante taratura, aumento 10.
3. Premete il pulsante Taratura, e tenetelo premuto finché il monitor visualizza “CAL” e si accende la spia rossa sul monitor. • Se i volumi sono identici non occorre tarare oltre il monitor. • Se i valori sono diversi, continuate questa operazione. 9. Girate il quadrante di selezione in posizione Taratura del flussometro. 10. Premete il pulsante di taratura e tenetelo premuto finché non si accende la spia rossa sul monitor. 4. Girate il quadrante di selezione in posizione Unità di misura. 5.
10. Guidate la macchina dal punto d’inizio segnato, fino al punto finale a 150 m. 11. Quando raggiunge il punto finale arrestate la macchina. 12. Inserite il freno di stazionamento. 13. Guardate la distanza visualizzata sul monitor. • Se indica “150 m”, non occorre tarare oltre il monitor. • Se non indica “150 m”, continuate questa procedura. 14.
I punti di ancoraggio posteriori sono due anelli in acciaio situati sotto la sezione posteriore del telaio, davanti al telaio della barra regolabile. Traino dell’irroratrice In caso di emergenza l’irroratrice può essere trainata per una breve distanza. Sconsigliamo tuttavia di effettuare il traino adottandolo come procedura standard. Il traino a velocità eccessive può causare la perdita del controllo di sterzata, e causare infortuni. Figura 29 1. Pompa 2.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • • • • Dopo le prime 50 ore • Cambiate l’olio motore. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Serrate i dadi ad alette delle ruote. Controllate la tensione della cinghia di trasmissione. Controllate la cinghia della pompa dello sterzo. Sostituite il filtro idraulico.
Cadenza di manutenzione Ogni 800 ore Ogni anno Procedura di manutenzione • Cambiate il fluido idraulico/del transaxle. • Sostituite il filtro idraulico. • Ingrassate i cuscinetti dell’asta dell’attuatore. • Completate gli interventi di manutenzione annuale riportati nel manuale dell’operatore del motore. • Ispezionate i tubi del carburante. • Pulite e lubrificate la frizione della trasmissione primaria. • Cambiate il fluido idraulico/del transaxle. • Sostituite il filtro idraulico.
1Immediatamente dopo ogni lavaggio, indipendentemente dalla cadenza indicata Nota sulle aree problematiche Ispezione effettuata da: N. Data Informazioni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Se lasciate la chiave nell’interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone.
Figura 31 Punti di manutenzione 1. Livello dell’olio motore (asta di misura) 2. Filtro dell’olio motore 3. Livello del fluido idraulico/nel transaxle (asta di misura) 4. Filtro idraulico del transaxle 5. Filtro idraulico 13. Grasso 8. Cinghie, sterzo e trazione 14. Pressione dei pneumatici 15. Leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione. 16. Pompa 9. Carburante, solo senza piombo 6. Livello del fluido nel cambio 10. Filtro del carburante 11. Batteria 7.
Lubrificazione Ingrassaggio dell’irroratrice Lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole ogni 100 ore o una volta l’anno, optando per l’intervallo più breve. Tipo di grasso: grasso universale n. 2 a base di litio. 1. Pulite i raccordi d’ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. Figura 33 1. Punti di sollevamento posteriori 2. Pompate del grasso nel cuscinetto o nella boccola. 3. Asportate il grasso superfluo.
Figura 38 Assale di trazione alla trasmissione Figura 35 Tiranti dello sterzo 1. Punto d’ingrassaggio 1. Punto d’ingrassaggio Figura 39 Pompa (non riempite troppo) Figura 36 Trasmissione pompa, quattro, una per lato 1. Punto d’ingrassaggio 1. Punto d’ingrassaggio Figura 37 Assale di trazione al motore, cinque, uno per lato e giunzione a labbra 1. Punto d’ingrassaggio Figura 40 1.
Ingrassaggio delle cerniere delle barre Importante: Se lavate la cerniera della barra con acqua, eliminate tutta l’acqua e i corpi estranei dalla cerniera e applicate del grasso nuovo. Tipo di grasso: grasso universale n. 2 a base di litio. 1. Pulite i raccordi d’ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. 2. Pompate del grasso nel raccordo di ogni cuscinetto o boccola Figura 41. Figura 42 1. Attuatore 2. Asta dell’attuatore 3.
Manutenzione del motore 5. Togliete con cautela l’elemento in schiuma sintetica dall’elemento di carta (Figura 44). Controllo della griglia della presa d’aria 6. Svitate il dado del coperchio e togliete sia il coperchio che l’elemento di carta (Figura 44). Pulizia dell’elemento in schiuma sintetica Controllate e pulite la griglia della presa d’aria, sul davanti del motore, ogni otto ore di servizio. 1. Lavate l’elemento in schiuma sintetica con acqua tiepida e sapone.
Importante: Per prevenire danni al motore, utilizzatelo sempre con gli elementi di carta e schiuma montati. Montaggio degli elementi in schiuma sintetica e di carta 1. Infilate con cautela l’elemento in schiuma sintetica sopra l’elemento di carta del filtro dell’aria (Figura 44). 2. Infilate il gruppo filtro dell’aria e coperchio sull’asta lunga. Figura 47 1. Asta di livello 3. Avvitate a fondo, manualmente, il dado contro il coperchio (Figura 44). 2. Tappo di riempimento 5.
elettrodi centrale e laterale sia corretta. Utilizzate una chiave per candele per la rimozione ed il montaggio delle candele, ed un calibro/spessimetro per il controllo e la regolazione della distanza fra gli elettrodi. 6. Quando l’olio sarà fuoriuscito completamente, montate il tappo di spurgo e serratelo a una coppia di 13,6 Nm. 7. Smaltite l’olio usato in un centro di raccolta autorizzato. 8. Versate lentamente circa l’80% della quantità indicata d’olio nel bocchettone di rifornimento (Figura 47). 9.
Manutenzione del sistema di alimentazione Sostituzione del filtro del carburante Sostituite il filtro del carburante ogni 100 ore di servizio. Figura 51 1. Isolatore dell’elettrodo centrale 2. Elettrodo laterale 1. Inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 3. Distanza fra gli elettrodi (non in scala) 2. Rilasciate il fermo sul retro del sedile, e sollevate il sedile spostandolo in avanti. 3.
Manutenzione dell'impianto elettrico batterie presentano segni di corrosione, puliteli con una soluzione di quattro parti di acqua ed una di bicarbonato di sodio. Lubrificate leggermente i morsetti della batteria con del grasso per prevenirne la corrosione. Sostituzione dei fusibili Tensione: 12 Volt con 280 A per avviamento a freddo a -18°C. Vi sono due fusibili e due slot vuoti nell’impianto elettrico, sotto il sedile (Figura 53). Rimozione della batteria 1.
aggiungete la quantità necessaria di acqua distillata, facendo riferimento alla sezione Aggiunta di acqua alla batteria. I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici dell’irroratrice, e provocare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. L’elettrolito della batteria contiene acido solforico, veleno mortale che può causare gravi ustioni.
Manutenzione del sistema di trazione Durante la ricarica della batteria si sviluppano gas esplosivi. Non fumate mai nelle adiacenze della batteria, e tenetela lontano da scintille e fiamme. Manutenzione della frizione della trasmissione primaria 4. Montate la batteria nello chassis, facendo riferimento alla sezione Montaggio della batteria. Ogni 400 ore di servizio o una volta l’anno, pulite e lubrificate la frizione come segue. Immagazzinamento della batteria 1.
Controllate le condizioni dei pneumatici almeno ogni 100 ore di funzionamento. Gli inconvenienti di gestione, come l’urto di un cordolo, possono danneggiare il pneumatico o il cerchio e alterare l’allineamento delle ruote; in seguito ad un simile inconveniente controllate le condizioni dei pneumatici. Regolazione della convergenza delle ruote anteriori Figura 56 1. Carter 2.
Manutenzione dei freni Controllo del fluido dei freni Il serbatoio dell’olio dei freni viene riempito in fabbrica, prima della spedizione, con olio per freni DOT 3. Controllate il livello dell’olio ogni giorno, prima di avviare il motore. Figura 58 1. Asse dei pneumatici posteriore 2. Asse dei pneumatici anteriore 3. Asse dell’assale 4. Attrezzo 5. Distanza dell’asse dell’assale 6. Righello di 15 cm 5.
Manutenzione della cinghia Ispezione dei freni I freni sono componenti di sicurezza di somma importanza per l’irroratrice. Controllateli ogni 100 ore come riportato di seguito. Revisione della cinghia di trasmissione • Ispezionate i segmenti dei freni per accertare che non siano usurati o danneggiati; se lo spessore del segmento (pastiglia del freno) è inferiore a 1,6 mm, sostituite i ceppi dei freni.
Manutenzione dell'impianto idraulico 100 ore di servizio. La cinghia deve flettersi di 5 mm quando viene applicata una forza di 22 N al centro della campata superiore. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. Controllo del fluido idraulico/del transaxle 2. Allentate i bulloni di fissaggio della pompa dello sterzo (Figura 64). 1.
Importante: Usate soltanto i fluidi idraulici specificati. Altri fluidi possono danneggiare l’impianto. 2. Mettete una bacinella di spurgo sotto il tappo di spurgo del serbatoio. 3. Togliete la valvola di spurgo situata sul fianco del serbatoio e lasciate defluire il fluido idraulico nella bacinella. (Figura 66). 12. Avviate il motore e guidate l’irroratrice per riempire il sistema idraulico. Ricontrollate il livello dell’olio e, se necessario, rabboccate.
Manutenzione dell’irroratrice Ispezione dei flessibili Ogni 200 ore controllate ogni flessibile dell’irroratrice e verificate che non vi siano incrinature, perdite o altri danni. Allo stesso tempo verificate che i raccordi e i connettori non accusino danni simili. Sostituite i flessibili e i connettori danneggiati.
valvola più piccola, che si trova solo su un lato del corpo dell’attuatore (Figura 70). l’asta si muove, seguite le istruzioni riportate di seguito. 4. Ripetete l’operazione con la barra opposta. Se l’asta dell’attuatore si sposta con movimento assiale (dentro o fuori del cilindro) superiore a un valore compreso tra 2,16 e 2,54 mm, potreste decidere di spurgare l’aria dall’olio idraulico.
Pulizia Pulizia del flussometro Di tanto in tanto il flussometro deve essere pulito per eliminare gli intasamenti. Nota: Disattivate la pompa prima di eseguire questa operazione. 1. Scollegate il cavo del flussometro dal cablaggio preassemblato. 2. Togliete il coperchio dal corpo del flussometro (Figura 72). Figura 71 1. Perno di articolazione 2. Bullone 3. Dado 4. Boccola di nylon 5. Staffa orientabile 4.
Rimessaggio 6. Montate il coperchio. 7. Collegate il cavo al flussometro. 1. Parcheggiate l’irroratrice su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 2. Rimuovete la terra e lo sporco da tutta la macchina, comprese le alette della testa del motore e l’alloggiamento del compressore. Pulizia del filtro di aspirazione Pulite il filtro di aspirazione ogni giorno.
per litro). Non utilizzate stabilizzatori a base di alcool (etanolo o metanolo). 17. Controllate e serrate tutti i bulloni, i dadi e le viti. Riparate o sostituite le parti danneggiate. Nota: L’additivo/stabilizzatore del carburante è più efficace se viene utilizzato sempre, insieme a benzina fresca. 18. Controllate le condizioni di tutti i flessibili per irrorazione, e sostituiteli se sono danneggiati o usurati. 19. Serrate tutti i raccordi per tubi. B.
Localizzazione guasti Diagnostica del motore e del veicolo Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Il motore gira ma non si avvia. Possibile causa 1. Il selettore della scala dei rapporti di velocità è in una marcia, non in folle. 1. Premete il pedale del freno e spostate in folle il selettore della scala dei rapporti di velocità. 2. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 3. Fusibile bruciato o allentato. 4. Batteria scarica. 5.
Problema Il motore non gira alla minima. Possibile causa 1. Lo sfiato del serbatoio del carburante è ostruito. 1. Sostituite il tappo del carburante. 2. C’è morchia, acqua o carburante stantio nel sistema di alimentazione. 2. Spurgate l’impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 3. Cambiate la candela. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 7.
Diagnostica dell’irroratrice Problema Una sezione della barra non irrora. Possibile causa Rimedio 1. La connessione elettrica della valvola della barra è sporca o scollegata. 1. Disattivate la valvola a mano. Scollegate il connettore elettrico della valvola, pulite tutti i cavi, e ricollegatela. 2. E’ saltato un fusibile 2. Controllate i fusibili ed all’occorrenza sostituiteli. 3. Riparate o sostituite il flessibile. 4. Regolate le valvole di bypass della barra. 5.
Problema Possibile causa Rimedio 1. Non è stata inserita la larghezza esatta dell’irroratrice. 1. Controllate ed inserite la giusta larghezza nella modalità taratura. 2. Il sensore della velocità non è tarato correttamente. 3. Il sensore della velocità è avariato. 2. Tarate il sensore della velocità. 1. Il sensore della velocità non è tarato correttamente. 1. Tarate il sensore della velocità. 2. Il sensore della velocità è avariato. 2. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 1.
Schemi Schema elettrico del veicolo (Rev.
Schema elettrico dell’irroratrice (Rev.
Schema idraulico (Rev.
Note: 66
Note: 67
Garanzia Toro per prodotti commerciali generali Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti La Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi del presente accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ”Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*.