Form No. 3355-517 Rev A Sněhová fréza Power Max® 1028LXE Číslo modelu 38641—Sériové číslo 270000001 a vyšší Uživatelská příručka Úvod Pečlivě si tuto příručku prostudujte, abyste se naučili svůj výrobek správně obsluhovat a udržovat, a předešli tak zranění a jeho poškození. Jste odpovědni za řádnou a bezpečnou obsluhu stroje. Společnost Toro můžete kontaktovat přímo na stránkách www.Toro.
Bezpečnost Před uvedením do provozu Před uvedením sněhové frézy do provozu si přečtěte tuto příručku tak, abyste porozuměli jejímu obsahu. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a zjistěte, jak rychle zastavit motor . Upozornění: Při nesprávném používání můžete přijít o prsty , ruce nebo nohy . Blízk o o tvo ru je ro to r o tá č e jíc í s e vys o ko u ryc h lo s tí. Pozice obsluhy Na b íra c í š ro u b o tá č e jíc í s e p o m a lo u ryc h lo s tí m á b lízko o tvo ru s víra c í b o d .
nastavování nebo opravách vždy používejte ochranné brýle nebo ochranný štít. • Obsluha • • Nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti rotujících částí • • • • • • • • • • • • • • • nebo pod ně. Držte se v bezpečné vzdálenosti od vyhazovacího otvoru. Při přejíždění nebo odklízení sněhu z šotolinových cest či chodníků buďte mimořádně opatrní. Dávejte pozor na skrytá nebezpečí a provoz na silnici.
Akustický tlak • Nedotýkejte se běžícího nebo před chvílí vypnutého motoru, protože by mohl být horký a způsobit popáleniny. Maximální úroveň akustického tlaku u tohoto zařízení v blízkosti ucha obsluhy činí 92 dBA, jak bylo zjištěno z měření na shodných strojích podle normy EN 11201. • Provádějte pouze údržbu uvedenou v této příručce. Než začnete provádět údržbu, opravu nebo nastavení stroje, vypněte motor a napájecí kabel vytáhněte ze zásuvky.
112-6627 1. Ovládání zatáčení vlevo 3. Varování – přečtěte si uživatelskou příručku. 2. Pohon pojezdu – zapněte stisknutím páky, vypněte uvolněním páky. 4. 1. Varování – horký povrch, nedotýkat se 5. Nebezpečí pořezání/amputace 7. končetin, rotor – udržujte bezpečnou vzdálenost od pohyblivých částí; před prováděním oprav nebo údržby vyjměte klíček ze zapalování a přečtěte si návod k obsluze. Nebezpečí pořezání/amputace 6. Nebezpečí odmrštěných 8.
Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Krok 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Množství Popis Použití Šrouby rukojeti Tvarové podložky Pojistné matice 4 4 4 Namontujte horní část rukojeti. Nejsou potřeba žádné díly – Namontujte koncovky spojkového lanka kol Nejsou potřeba žádné díly – Montáž táhla ovládání pojezdu. Vratové šrouby Pojistné matice 2 2 Namontujte ovládací tyč vyhazovacího komínu.
Obrázek 7 1. Kabelová svorka Důležité: Zkontrolujte, zda k rukojeti přiléhá zaoblená strana kabelové svorky a zda je kabel provléknut pod šroubem svorky. V úseku mezi svorkou a pákou spojky kol musí být kabel rovný. Obrázek 4 2. Montáž koncovek spojkového lanka kol 4. Jemně zatáhněte za plášť kabelu tak, aby páka spojky kol byla ve spodní poloze a kabel nebyl nikde uvolněný. Poté pevně utáhněte matici kabelové svorky ( Obrázek ). 1. Uvolněte konce lanek upevněné ke spodní rukojeti ( Obrázek ).
3. Montáž táhla ovládání pojezdu 1. Ze spodního konce ovládací tyče rychlosti odstraňte závlačku a podložku a spodní konec tyče zasuňte do ramena táhla tak, aby ohnutý konec ovládací tyče rychlosti byl otočen dozadu ( Obrázek ). Obrázek 12 6. Zvedněte ovládací tyč rychlosti a radiální čep vložte do otvoru řadicí páky ( Obrázek ). Poznámka: Pokud radiální čep nezapadne do otvoru, když zvednete ovládací tyč rychlosti, otáčejte jím na tyči nahoru nebo dolů, dokud nezapadne. 7.
5. Připojení kabelu předního reektoru 1. Konektor na volném konci kabelu zcela zasuňte do konektoru na zadní straně světla ( Obrázek ). Obrázek 14 1. Krátká tyč 2. Dlouhá ovládací tyč vyhazovacího komínu 4. Přední konec tyče zasouvejte do otvoru v zadní části krytu převodu vyhazovacího komínu, dokud do převodu nezapadne ( Obrázek ). Obrázek 17 1. 2. Plastová spona na kabelovém konektoru Šroub U 3.
Součásti stroje Obrázek 18 2. Opatrně zasuňte olejovou měrku. Poznámka: Nerozlévejte olej kolem plnicí trubice, mohl by vniknout na součásti pojezdu a způsobit prokluzování. Obrázek 19 7. Kontrola tlaku v pneumatikách 1. Páka nabíracího šroubu/rotoru 2. Řadicí páka 3. Ovládání vyhazovacího komínu Quick Stick™ 4. Páka pojezdu 5. Páka spojky kol (2) 6. Přední reektor 7. Palivová nádrž Pneumatiky jsou při dodání od výrobce přehuštěné.
Obsluha Spouštění motoru 1. Zapojte kabel zapalovací svíčky ( Obrázek ). Poznámka: Z polohy obsluhy určete levou a pravou stranu stroje. Plnění palivové nádrže Benzin je extrémně hořlavý a výbušný. Požár nebo výbuch způsobený benzinem může popálit vás i jiné osoby. • Abyste zabránili vznícení benzinu statickým Obrázek 23 nábojem, postavte kanystr a/nebo sněhovou frézu přímo na zem. Palivo nedoplňujte na přepravním voze ani na jiném objektu. 2.
Pokud necháte sněhovou frézu zapojenou do síťové zásuvky, někdo by ji mohl neúmyslně zapnout, a způsobit tak úraz nebo škody na majetku. Kdykoliv sněhovou frézu nestartujete, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. Obrázek 27 Zastavení motoru 6. Palcem třikrát razantně stiskněte tlačítko nasávání paliva a před uvolněním jej pokaždé nechte přibližně vteřinu ve stisknuté poloze ( Obrázek ). 1. Posuňte škrticí klapku do polohy Stop (zastavení) ( Obrázek ).
Poznámka: Obdobně přitažením levé páky spojky kola zatočíte doleva. Po ukončení manévru uvolněte páku spojky. Obě kola se začnou otáčet ( Obrázek ). Obrázek 31 2. Chcete-li zastavit pohon pojezdu, uvolněte páku pojezdu. Obrázek 33 3. Ujistěte se, že řadicí páka správně funguje: Dočasným přitažením a uvolněním spojkových pák lze také korigovat směr stroje a udržovat jej tak v přímém směru, zejména v hlubokém sněhu.
Ovládání vyhazovacího komínu Stiskněte modrý kryt páky a pohněte ovladačem Quick Stick doleva, chcete-li posunout vyhazovací komín doleva, nebo pohněte ovladačem Quick Stick doprava, chcete-li posunout vyhazovací komín doprava ( Obrázek ). Obrázek 35 2. Chcete-li zastavit pohon nabíracího šroubu a rotoru, uvolněte pravou páku. Důležité: Stisknete-li jak páku nabíracího šroubu/pohonu, tak páku pojezdu, páka pojezdu zablokuje páku nabíracího šroubu/pohonu ve stisknuté poloze a tím vám uvolní pravou ruku.
Provozní tipy Čištění vyhazovacího komínu Pokud běží nabírací šroub/rotor, ale z vyhazovacího komínu nevychází žádný sníh, je možné, že je ucpaný. Je-li sněhová fréza v provozu, rotor a nabírací šroub se mohou otáčet a mohly by amputovat nebo zranit ruce a nohy. • Při čištění vyhazovacího komínu stůjte v ovládací pozici a uvolněte levou páku (ovládání pojezdu). Za běhu nabíracího šroubu/rotoru zatlačte rukojeti dolů, aby se předek sněhové frézy zvedl několik centimetrů nad zem.
Údržba Poznámka: Z polohy obsluhy určete levou a pravou stranu stroje. Doporučený harmonogram údržby Servisní interval Po prvních 2 hodinách Při každém použití nebo denně Postup při údržbě • Zkontrolujte kabel pojezdu, a je-li třeba, seřid'te jej. • Zkontrolujte kabel nabíracího šroubu/rotoru, a je-li třeba, seřid'te jej. • Vyměňte motorový olej. • Zkontrolujte hladinu oleje v motoru, a je-li třeba, doplňte jej.
Poznámka: Chcete-li rychle nastavit uvolněné kluzné lišty, podepřete shrnovač ve výšce 3 mm nad zemí a potom lišty spusťte na zem. Poznámka: Pokud jsou obě kluzné lišty nadměrně opotřebené, můžete je obrátit nepoužitou stranou k zemi. Kontrola a nastavení kabelu pojezdu Kabel pojezdu zkontrolujte a nastavte po prvních dvou hodinách provozu a potom jednou ročně.
Kontrola a nastavení kabelu nabíracího šroubu/rotoru Kabel nabíracího šroubu/rotoru zkontrolujte a nastavte po prvních dvou hodinách provozu a potom jednou ročně. 1. Odstraňte dva šrouby z pravé strany krytu řemenu, jak je znázorněno na obrázku. 2. Zvedněte pravou stranu krytu řemenu ( Obrázek ). Obrázek 46 1. Pojistná matice 2. Napínák 6. Povolením nebo utažením napínáku nastavte napětí kabelu ( Obrázek ). 7. Nastavujte napínák, dokud nedosáhnete správné mezery. Obrázek 44 3.
5. Pokud je hladina oleje nízká, přidejte převodový olej GL-5 nebo GL-6, SAE 85-95 EP až do výše přepadu. Poznámka: Nepoužívejte syntetický olej. 6. Namontujte zátku převodovky. Výměna motorového oleje Olej vyměňte po prvních dvou provozních hodinách a potom jej měňte každý rok. Je-li to možné, těsně před výměnou spusťte motor, protože teplý olej je tekutější a obsahuje více nečistot.
Prohlídka a výměna zapalovací svíčky Používejte zapalovací svíčku Champion RJ-19LM nebo ekvivalentní typ. Každoročně kontrolujte vzdálenost elektrod a je-li třeba, svíčku vyměňte. 1. Vyčistěte okolí patky zapalovací svíčky. 2. Vyjměte zapalovací svíčku. 3. Prohlédněte zapalovací svíčku, a pokud je prasklá, znečištěná nebo má opotřebované elektrody, vyměňte ji. Obrázek 53 Důležité: Nečistěte elektrody, protože kovové piliny by mohly vniknout do válce a poškodit motor. 1. Kabel 2. Kabelová svorka 3.
Obrázek 55 2. Patkou žárovky otočte na doraz proti směru hodinových ručiček ( Obrázek ). Obrázek 60 Obrázek 56 3. Žárovku opatrně vytáhněte z reflektoru ( Obrázek ). Obrázek 57 4. Do zadního otvoru reflektoru zasuňte novou žárovku ( Obrázek ). Obrázek 58 5. Patkou žárovky otočte na doraz po směru hodinových ručiček ( Obrázek ). Obrázek 59 6. Ke konektoru na zadní straně reflektoru připojte kabel a zasuňte jej na doraz ( Obrázek ).
Uskladnění Konec uskladnění sněhové frézy 1. Demontujte zapalovací svíčku a pomocí startéru rychle protáčejte motor, aby se odstranil přebytečný olej z válce. • Benzinové výpary mohou explodovat. • Benzin neskladujte déle než 30 dní. 2. Ručně namontujte zapalovací svíčku a utáhněte ji utahovacím momentem 20,4 Nm. • Sněhovou frézu neskladujte v uzavřených prostorách blízko otevřeného ohně. 3. Zapojte kabel svíčky. • Před uskladněním nechte motor vychladnout. 4.
Odstraňování závad Závada Elektrický startér se neotáčí (pouze modely s elektrickým startérem). Motor se nespustí nebo se spouští obtížně. Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Napájecí kabel je odpojen od zásuvky nebo sněhové frézy. 1. Zapojte napájecí kabel do zásuvky a/nebo sněhové frézy. 2. Napájecí kabel je opotřebovaný, zkorodovaný nebo poškozený. 3. V zásuvce není proud. 2. Vyměňte napájecí kabel. 1. Klíč není v zapalování nebo je v poloze Stop. 1.
Závada Motor běží nerovnoměrně. Možné příčiny 1. Sytič je v poloze On (zapnuto). 1. Posuňte sytič do polohy Off (vypnuto). 2. Není úplně otevřený uzavírací ventil paliva. 3. Palivová nádrž je téměř prázdná nebo je v ní zvětralé palivo. 2. Otevřete uzavírací ventil paliva. 3. Vypust'te a naplňte palivovou nádrž čerstvým benzinem (starým maximálně 30 dnů). Jestliže problém přetrvává, kontaktujte autorizované servisní středisko. 4. Připojte kabel k zapalovací svíčce. 5.
Závada Možné příčiny Způsoby odstranění Vyhazovací komín nelze zajistit v požadované poloze nebo jím nelze otočit. 1. Západka vyhazovacího komínu není správně seřízena. 1. Seřid'te západku vyhazovacího komínu. Sněhová fréza nesprávně odstraňuje sníh z povrchu. 1. Kluzné lišty nebo shrnovač nejsou správně seřízené. 1. Seřid'te kluzné lišty a shrnovač. 2. Pneumatiky nejsou nahuštěny stejně. 2. Zkontrolujte, popřípadě upravte tlak v pneumatikách.
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.
Záruka Toro Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Pokyny pro poskytnutí záruční opravy Společnost The Toro® Company a její pobočky a záruční společnost Toro se Domníváte-li se, že výrobek Toro vykazuje závadu na materiálu nebo dílenském na základě vzájemné dohody zavazují zajistit původnímu majiteli* opravu zpracování, postupujte podle následujících pokynů: jakéhokoliv výrobku Toro používaného k nekomerčním účelům*, pokud dojde k 1. Pro servis produktu kontaktujte svého prodejce.