Operator's Manual
2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Diese Funkenzündanlage entspricht der kanadischen Norm
ICES-002.
Die beiliegende Betriebsanleitung enthält Angaben zu
den Bestimmungen der US Environmental Protection
Agency (EPA) und den entsprechenden kalifornischen
Bestimmungen für Emissionen, Wartung und Garantie.
Sie sollten diese Anleitung immer in Reichweite der
betreffenden Einheit aufbewahren. Tauschen Sie die
Betriebsanleitung unverzüglich aus, wenn sie beschädigt
wird oder nicht mehr lesbar ist. Sie können einen Ersatz
beim Motorhersteller anfordern.
Inhalt
Page
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sichere Betriebspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise zur Toro Schneefräse 5. . . . . . .
Schalldruck 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 7. . . . . . . . . . .
Montage 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einzelteile 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren des Gehäuses von Räumschnecke
bzw. Gebläserad 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbauen der Schalthebelstange 11. . . . . . . . . . . . . . .
Einbauen des Auswurfkanals 11. . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbauen des Auswurfkanalschaltgetriebes 12. . . . . .
Anbringen der Kufen 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem Anlassen 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auffüllen des Motorkurbelgehäuses mit Öl 13. . . . . .
Betanken mit Benzin 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Reifendrucks 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Überprüfen des Wartungsplans 15. . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienelemente 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbauen des Vergaserheizkastens 16. . . . . . . . . . . .
Einbauen des Vergaserheizkastens 17. . . . . . . . . . . . .
Anlassen des Motors 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abstellen des Motors 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einsetzen mit Power Shift 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freilauf oder Selbstantrieb 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen des Scheinwerfers 18. . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipps zum Arbeiten mit der Schneefräse 19. . . . . . . .
Wartung 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlener Wartungsplan 20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Motorölstands 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Ölstands im Räumschneckengetriebe 21. . . .
Page
Einstellen der Kufen und der Schürfleiste 22. . . . . . .
Einstellen des Antriebstreibriemens 23. . . . . . . . . . . .
Einstellen des Treibriemens der Räumschnecke
bzw. des Gebläserads 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Austauschen der Treibriemen 24. . . . . . . . . . . . . . . . .
Wechseln des Motoröls 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmieren der Antriebskette 26. . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Antriebskette 26. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Austauschen der Zündkerze 27. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren des Kraftstofftanks 27. . . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagerung 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorbereiten der Kraftstoffanlage 28. . . . . . . . . . . . . .
Vorbereiten des Motors 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorbereiten der Schneefräse 28. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und -behebung 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung
Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit
dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu
machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu
beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und herstellt, sind
Sie selbst für den korrekten und sicheren Betrieb des
Produktes verantwortlich.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kunden-
dienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile
oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die
Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit. Bild 1
zeigt die Position der Modell- und Seriennummern am
Produkt.
1
181
Bild 1
1. Position der Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern der
Maschine ein:
Modellnr.:
Seriennr.:










