Operator's Manual
2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
2002 by The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Diese Funkenzündanlage entspricht der Kanadischen Norm
ICES-002.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est
conforme à la norme NMB-002 du Canada.
Das beiliegende Motorenhandbuch enthält Angaben zu
den Bestimmungen der US Environmental Protection
Agency (EPA) und den entsprechenden kalifornischen
Bestimmungen für Emissionen, Wartung und Garantie.
Sie sollten dieses Handbuch immer in Reichweite der
betreffenden Anlage aufbewahren. Tauschen Sie das
Motorenhandbuch unverzüglich aus, wenn es
beschädigt wird oder nicht mehr lesbar ist. Sie können
Ersatz beim Motorenhersteller anfordern.
Inhalt
Seite
Einleitung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sichere Betriebspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise zur Toro Schneefräse 5. . . . . . .
Schalldruck 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 7. . . . . . . . . . .
Montage 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einzelteile 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation des Gehäuses
von Schnecke/Gebläserad 9. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installieren der Schalthebelstange 11. . . . . . . . . . . . .
Anbringen des Auswurfkanals 11. . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau der Auswurfkanal-
Übersetzung 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anbringen der Kufen 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor der Inbetriebnahme 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auffüllen des Antriebskurbelgehäuses mit Öl 13. . . .
Betanken mit Benzin 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Überprüfen des Reifendrucks 15. . . . . . . . . . . . . . . . .
Überprüfen des Wartungsplans 15. . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienungselemente 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbau des Vergaserheizkastens 16. . . . . . . . . . . . . .
Einbau des Vergaserheizkastens 17. . . . . . . . . . . . . . .
Starten des Motors 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stoppen des Motors 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb mit Power Shift 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freilauf- oder Selbstantrieb 18. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen des Scheinwerfers 18. . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
Tipps zum Arbeiten mit der Schneefräse 19. . . . . . . .
Wartung 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlener Wartungsplan 20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrolle des Motorölstands 21. . . . . . . . . . . . . . . . .
Überprüfen des Ölstands
im Schneckengetriebekasten 21. . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellung der Kufen und der Schürfleiste 22. . . . . .
Einstellung des Fahrantriebsriemens 23. . . . . . . . . . .
Einstellung des Antriebsriemens
für Schnecke/Gebläserad 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Austausch der Antriebsriemen 24. . . . . . . . . . . . . . . .
Wechseln des Motoröls 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmieren der Antriebskette 25. . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Antriebskette 26. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Austauschen der Zündkerze 27. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren des Kraftstofftanks 27. . . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagerung 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorbereitung der Kraftstoffanlage 28. . . . . . . . . . . . .
Vorbereitung des Motors 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorbereitung der Schneefräse 28. . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und Fehlerbehebung 29. . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung
Lesen Sie dieses Handbuch bitte gründlich durch, um sich
mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu
machen. Die Informationen in diesem Handbuch können
dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu ver-
meiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und
herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren
Betrieb des Produktes verantwortlich.
Wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler oder
-Kundendienst, wenn Sie einen Service, Original Toro-
Ersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Halten
Sie dafür die Modellnummer und Seriennummern Ihrer
Maschine bereit. Bild 1 zeigt die Position der Modell-
nummer und der Seriennummer an Ihrer Maschine.
1
181
Bild 1
1. Position der Modell- und Seriennummer










