Form No. 3326-392 824 Power Throw Schneefräse Modell Nr.
Dieses Fremdzündungssystem entspricht der Kanadischen Norm-002. Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empfohlener Wartungsplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolle des Motorölstands . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrolle der Schmierfettmenge im Schneckengetriebe . . . . . . . . . . . . . . . Einstellung der Kufen und der Schürfleiste . . . . . . Einstellung des Schalthebels . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellung des Fahrantriebsriemens . . . .
Sichere Betriebspraxis Tragen Sie hier bitte Modell- und Seriennummer der Maschine ein: Wir haben die folgenden Anweisungen von den Standards ANSI/OPEI B71,3 – 1995 und ISO 8437:1989 übernommen. Auf Toro Schneefräsen bezogene besondere Informationen oder Begriffe sind in Klammern eingefügt. Modell-Nr.: Serien-Nr.: Schulung • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen sowie dem vorschriftsmäßigen Einsatz der Maschine eingehend vertraut.
• Verwenden Sie nur das mit der Schneefräse mitgelieferte Stromkabel und eine für die Verwendung mit Elektrostartmotoren geeignete Steckdose. • Lassen Sie die Schneefräse nie laufen, ohne dass die entsprechenden Schutzbleche oder andere Sicherheitsvorrichtungen angebracht sind. • Stellen Sie die Höhe des Schneckengehäuses so ein, dass es über Kies und Oberflächen mit zerkleinertem Gestein steht. • Lassen Sie die Schneefräse nie in der Nähe von Glaswänden, Kraftfahrzeugen, Fensteröffnungen, Gräben usw.
• Berühren Sie den Motor nicht, während er läuft bzw. kurz nachdem er abgestellt wurde, da er dann möglicherweise so heiß ist, dass es zu Verbrennungen führen würde. Füllen Sie bei laufendem Motor kein Öl ins Kurbelgehäuse und überprüfen Sie nicht den Ölstand. Sicherheitshinweise zur Toro Schneefräse Nachfolgend erscheinen Angaben, die sich speziell auf ToroMaschinen beziehen, sowie weitere Sicherheitsinformationen, mit denen Sie sich vertraut machen müssen.
Vor der Inbetriebnahme Vorsicht: Falsche Anwendung kann zu einer Abtrennung von Fingern, Händen oder Füßen führen. 5 cm hinter der Öffnung befindet sich ein Hochgeschwindigkeits-Gebläserad. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Schnee fräse den Inhalt des vorliegenden Handbuchs sorgfältig durch, damit Sie gut darüber Bescheid wissen. Machen Sie sich mit allen Bedienungs elementen vertraut und lernen Sie, wie man den Motor schnell abstellt.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind leicht zu erkennen; sie befinden sich bei den möglichen Gefahrenbereichen. Wechseln Sie alle beschädigten oder verlorenen gegangene Schilder aus. 94-2568 94-2558 1. Gefahr der Verletzung/Abtrennung von Gliedmaßen beim Gebläserad und bei der Schnecke – halten Sie unbeteiligte Personen fern 1.
100–3564 1. Schalteinstellungen für das Vorwärtsfahren 2. Schalthebel 3. Schalteinstellungen für das Rückwärtsfahren Tecumseh Teil Nr. 35077 1. Zündschlüssel 2. Kuppeln Sie ein und starten Sie den Motor 3. Kuppeln Sie aus und stellen Sie den Motor ab 4. 5. 6. 7. Schnell Zunahmeskala Langsam Stellen Sie den Motor ab 104-9742 Tecumseh Teil Nr. 37119 1. Gefahr – heiße Oberfläche – nicht berühren. Tecumseh Teil Nr. 36501 1.
Montage Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Bedienungsposition.
Einbau des Griffelements 5. Positionieren Sie die rechte Seite des Griffelements an der rechten Seite der Schneefräse, richten Sie die Griffbefestigungslöcher auf die Löcher in der Seitenplatte aus und befestigen Sie den Griff mit zwei Schrauben und Wellenscheiben per Hand. 1. Entfernen Sie die Haltebänder, mit denen die Betätigungsstangen am Griffelement befestigt sind. 2. Entfernen Sie die Achszapfen an beiden Rädern (Bild 3) und schieben Sie die Räder ungefähr 2,5 cm auf der Achse nach außen. 6.
3. Stellen Sie die Sicherungsbundmutter durch Drehen an der oberen Fahrantriebsstange nach oben oder unten so ein, dass der Abstand zwischen der Oberkante des Handgriffs und der Unterkante des Fahrantriebshebels wie in Bild 9 circa 13 cm beträgt. 3. Drehen Sie die Schalthebelstange im Drehzapfen (Bild 7), bis das untere Ende der Stange in die Bohrung im Schalthebelarm geschoben werden kann (Bild 6). 2 1 1 3 2 m-2670 4 Bild 7 m-2628 1. Drehzapfen 2. Schalthebelstange Bild 9 4.
Einbau des Betätigungsmechanismus für Schnecke/Gebläserad 6. Drücken Sie den Betätigungshebel für die Schnecke/das Gebläserad langsam gegen den Handgriff. Hinweis: Die zum Drücken des Hebels aufzuwendende Kraft erhöht sich merklich, wenn der Antriebsriemen für Schnecke/Gebläserad vollkommen gespannt ist (ca. die Hälfte des Hebelweges).
Einbau des Auswurfkanals Einbau der Betätigungsstange für den Auswurfkanal 1. Fetten Sie den Kanalring leicht ein (Bild 12). 1. Montieren Sie den Schaltbügel für den Auswurfkanal und die Stange mit der Schraube und der Sicherungsmutter an der linken Seite des Griffelements an (Bild 14). 1 3 2 Hinweis: Lassen Sie die Sicherungsmutter dabei locker. 4 2 5 m–4113 1 Bild 12 1. Auswurfkanal 2. Lockere Kanalbefestigung 3. Permanente Kanalbefestigung 4. Kanalring 5. Schneckengehäuse 886 Bild 14 1.
Befestigung des Ablenkblechs für den Auswurfkanal (unter –18°C) sollte nur 0W–30er Detergenzöl mit einer Klassifizierung des American Petroleum Institute (API) von SF, SG, SH oder SJ verwendet werden. 1. Kippen Sie das Ablenkblech nach oben und hinten, bis der Ablenkblechanschlag über die Lippe oben am Auswurfkanal geht. Zum Nachfüllen von Öl: 1. Bewegen Sie die Schneefräse auf eine ebene Fläche, um eine akkurate Ölstandmessung vornehmen zu können. 2.
Betanken mit Benzin Gefahr Verwenden Sie sauberes, frisches, bleifreies Benzin, evtl. sauerstoffangereichertes oder umformuliertes Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87. Kaufen Sie nie mehr als einen Monatsvorrat an Benzin, damit Sie immer frisches Benzin haben. Die Verwendung von bleifreiem Benzin reduziert Ablagerungen im Brennraum und verlängert die Motorlaufzeit. Sie können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist.
• Schalthebel (Bild 18) – Dieser Hebel hat sieben Stellungen: fünf Vorwärtsgänge und zwei Rückwärtsgänge. Stellen Sie den Hebel in die gewünschte Position, um die Gänge zu wechseln. Der Hebel rastet in jedem Gang in einer Kerbe ein. Bei schwerer Belastung kann der Schalthebel schwergängig sein. Überprüfen des Reifendrucks Der Reifendruck muss überprüft werden, weil die Reifen im Werk für den Versand mit zu hohem Druck aufgepumpt werden.
• Gashebel (Bild 19) – Bewegen Sie den Gashebel nach oben, um die Motordrehzahl zu erhöhen, und nach unten, um die Drehzahl zu reduzieren. Stellen Sie den Gashebel auf Stopp, um den Motor zu stoppen. 3. Ziehen Sie den Choke-Knopf (Bild 19). 4. Bringen Sie die Befestigungselemente für den Vergaserheizkasten wieder an (Bild 21). Hinweis: Montieren Sie diese Befestigungsteile in ihren Löchern zur späteren Wiederverwendung.
Starten des Motors 10. Sobald der Motor anspringt, drehen Sie den Choke (Bild 19) sofort in die 3/4-Position. Wenn sich der Motor erwärmt, drehen Sie den Choke in die 1/2-Position. Wenn der Motor warm gelaufen ist, drehen Sie den Choke in die Position Aus. Wichtig Stellen Sie sicher, dass die Schnecke/das Gebläserad sowie der Auswurfkanal nicht verstopft sind, bevor Sie die Schneefräse einsetzen.
• Beginnen Sie nach Schneefällen so bald wie möglich mit der Räumung. Dadurch erzielen Sie die besten Räumergebnisse. Tipps zum Arbeiten mit der Schneefräse • Benutzen Sie immer die Gashebelstellung Schnell, wenn Sie Schnee auswerfen. Gefahr • Lassen Sie die Räumgänge überlappen, um eine vollständige Schneeräumung zu gewährleisten. Wenn die Schneefräse in Betrieb ist, drehen sich Gebläserad und Schnecke. Dadurch kann es zu einer Abtrennung oder Verletzung von Händen und Füßen kommen.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Bedienungsposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Zu Anfang Wartungsmaßnahmen • Kontrollieren Sie den Ölstand.1 Siehe Kontrolle des Motorölstands auf Seite 21. • Kontrollieren Sie die Schmierfettmenge im Schneckengetriebe und schmieren Sie bei Bedarf. Siehe Kontrolle der Schmierfettmenge im Schneckengetriebe auf Seite 21. • Stellen Sie die Kufen und die Schürfleiste ein.
Vorsicht Wenn Sie das Zündkabel nicht abziehen, besteht die Gefahr, dass jemand versehentlich den Motor startet. Das kann zu schweren Verletzungen führen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten das Zündkabel ab. Legen Sie außerdem das Zündkabel zur Seite, damit es nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
Einstellung der Kufen und der Schürfleiste 3 Stellen Sie die Kufen und die Schürfleiste vor Inbetriebnahme der Maschine und dann nach Bedarf jeweils so ein, dass die Schnecke nicht mit der geräumten oder mit Kies bedeckten Oberfläche in Berührung kommt. Stellen Sie diese Vorrichtungen auch gemäß den jeweiligen Einsatzbedingungen ein, um Abnutzungserscheinungen wieder auszugleichen. 2 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 1 2.
Einstellung des Schalthebels Austausch des Fahrantriebsriemens Stellen Sie das Schalthebelgestänge vor Inbetriebnahme ein und wenn die Schneefräse langsam läuft, im ersten Gang keine Drehzahl vorhanden ist oder der Schalthebel sich nicht in den fünften Gang bewegen lässt. Sie müssen den Fahrantriebsriemen austauschen, wenn er abgenutzt ist, mit Öl getränkt oder anderweitig beschädigt ist. 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 1.
2 6. Entfernen Sie die beiden Schrauben, Scheiben und Sicherungsscheiben, mit denen die Riemenführung befestigt ist (Bild 29). 4 3 5 4 6 7 1 5 3 m-2677 Bild 30 1. Fahrantriebsriemen 2. Motorriemenscheibe 3. Indexrippe in Indexkerbe 4. Motorantriebsscheibe 5. Antriebsriemen für Schnecke/Gebläserad 8 14. Ziehen Sie die Spannscheibe nach außen und legen Sie den Antriebsriemen für Schnecke/Gebläserad vorne um die Motorscheibe.
Einstellung des Antriebsriemens für Schnecke/Gebläserad 18. Bringen Sie die beiden Schrauben an, mit denen das Schneckenbremselement befestigt wird. Achten Sie darauf, dass die Ansätze in die Löcher auf der linken Seite der Schneefräse kommen (Bild 32). Bei Betrieb der Schneefräse mit einem nicht ausreichend gespannten Antriebsriemen für Schnecke/Gebläserad sinkt die Leistung der Schneefräsen, und der Antriebsriemen wird beschädigt.
Austausch des Antriebsriemens für Schnecke/Gebläserad 14. Bringen Sie die beiden Schrauben an, mit denen das Schneckenbremsarmelement befestigt wird. Achten Sie darauf, dass die Ansätze in die Löcher auf der rechten Seite der Schneefräse kommen (Bild 32). Sie müssen den Antriebsriemen für Schnecke/Gebläserad austauschen, wenn er abgenutzt, überdehnt, ölgetränkt oder anderweitig beschädigt ist. 15.
7. Wischen Sie überflüssiges Öl ab. 1 8. Das Achszahnrad leicht einfetten (Bild 34). 9. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. 1 10. Bringen Sie die hintere und untere Abdeckung wieder an. 11. Drehen Sie die Schneefräse wieder in die aufrechte Stellung. 1 2 12. Schließen Sie das Kabel wieder an die Zündkerze an. Wechseln des Motoröls 1 3 Das Öl muss zuerst nach den ersten 2 Betriebsstunden und danach alle 25 Betriebsstunden und gegen Ende der Wintersaison ausgewechselt werden.
Austauschen der Zündkerze Entleeren des Kraftstofftanks Verwenden Sie Champion RJ-19LM o. ä. Zündkerzen. Bauen Sie alle 100 Betriebsstunden eine neue Zündkerze ein. 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 2. Klemmen Sie das Zündkabel ab (Bild 21). 1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Schließen Sie den Kraftstoffhahn (Bild 23). 2.
Vorbereitung des Motors Einlagerung 1. Nehmen Sie eine Motorölwechsel vor, wenn der Motor noch warm ist. Siehe Wechseln des Motoröls auf Seite 27. Warnung 2. Bauen Sie die Zündkerze aus. Benzindämpfe sind außerordentlich entzündlich, können explodieren und beim Einatmen Gesundheitsschäden hervorrufen. Wenn Sie das Gerät in einem Raum abstellen, in dem sich eine offene Flamme befindet, können Benzindämpfe entzündet werden und eine Explosion bewirken. 3.
Fehlersuche und -behebung Toro hat diese Schneefräse für einen störungsfreien Betrieb entwickelt. Kontrollieren Sie die folgenden Bauteile sorgfältig, und beziehen Sie sich für weitere Angaben auf Wartung, Seite 20. Wenn Sie ein Problem nicht beseitigen können, wenden Sie sich bitte an Ihren ToroVertragshändler. Problem Mögliche Ursachen Elektrostarter dreht sich nicht (nur bei Modellen mit Elektrostart) 1. Das Anschlusskabel ist nicht am Kabel oder an der Schneefräse angeschlossen. 1.
Problem Der Motor springt nicht oder nur schwer an. Der Motor läuft unruhig. Der Motor läuft, aber die Fräse wirft nur wenig oder überhaupt keinen Schnee aus. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 9. Der Motorölstand im Kurbelgehäuse ist zu niedrig oder zu hoch. 9. Füllen Sie Öl nach oder gleichen Sie den Ölstand im Kurbelgehäuse an, bis der Ölstand am Peilstab die Marke Voll erreicht. 10.Die Lufttemperatur liegt über 4°C, und die Vergaserheizung befindet sich an der Schneefräse. 10.
Problem Der Motor läuft, aber die Fräse wirft nur wenig oder überhaupt keinen Schnee aus. Die Schneefräse räumt den Schnee nicht einwandfrei von der Oberfläche. Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme 5. Der Auswurf ist verstopft. 5. Stellen Sie den Motor ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Entfernen Sie dann den Schnee mit einem Stock aus dem Auswurf. 6. Der Treibriemen der Schnecke/ des Gebläserads ist locker oder hat sich von der Riemenscheibe gelöst. 6.