Form No. 3440-686 Rev B Kit d'éclairage de route pour l'Amérique du Nord Groupe de déplacement Groundsmaster® série 3200 ou 3300 N° de modèle 31991 Instructions de montage Sécurité Montage Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal140-1587 140-1587 1. Avertisseur sonore – 15 A 2. Phares – 10 A 4.
Installation des clips, des écrous rapides et du porte-fusibles Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Support de commutateurs 6 Clip (¼ po) 2 Écrou rapide 1 Plaque de montage de fusible 4 Clip-écrou rapide 1 Porte-fusibles 2 Vis (nº 10 x ¾ po) g304335 Figure 2 3. Procédure 1. 2. Plaque de montage de fusible 1. Clips-écrous rapides Installez les 6 clips et les 2 écrous rapides sur le support de commutateurs (Figure 1).
Montage du support de commutateurs Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Support de fixation 4 Boulon de carrosserie (1/4 x 2 po) 2 Contre-écrou (1/4 po) 2 Vis à tête hexagonale (¼ x ¾ po) 2 Écrou à embase (¼ po) 1 Centrale clignotante 1. Contre-écrous (¼ po) 4. Colonne de direction 1 Relais 5. Support de commutateurs 1 Faisceau de câblage 2. Plaque de montage de fusible 3.
g319855 Figure 6 1. Interrupteur à bascule 2. Obturateur de trou g319853 Figure 7 4. Fixez la centrale clignotante et le relais sur la plaque de montage de fusible à l'aide de 2 vis (nº 10 x ⅜ po), comme montré à la Figure 7. 1. Relais 3. Centrale clignotante 2. Vis (nº 10 x ⅜ po) 4 5. Sécurisez la centrale clignotante avec un attache-câble (Figure 8). 6. Branchez le faisceau à l'interrupteur à bascule et au commutateur multifonction (Figure 8).
g304296 Figure 9 1. Base de colonne de direction 10. Faites passer le faisceau par le trou que vous avez percé dans la base. 11. Branchez le connecteur cylindrique comme montré à la Figure 10. g319850 Figure 8 1. Connecteur d'interrupteur à bascule 2. Connecteur de relais 3. Connecteur de centrale clignotante 4. Connecteur d'interrupteur 5. Attache-câble 7. Branchez le faisceau au relais et à la centrale clignotante (Figure 8). 8.
14. Ajustez l'ensemble de commande de façon que les commutateurs soient accessibles. 15. Serrez toutes les fixations. 16. Fixez le couvercle de commande sur le support de commutateurs à l'aide de 2 rivets à pression et de 6 vis à tête hexagonale (1/4 x 3/4 po), comme montré à la Figure 13. g304374 Figure 11 1. 25 mm (1 po) 3. Autocollant – à l'intérieur du couvercle des fusibles 2. 6,4 mm (¼ po) 13.
vissant 3 boulons à tête ronde (¼ x ⅝ po) dans les écrous rapides de chaque côté (Figure 15). 4 Remarque: Veillez à installer les supports d'éclairage droit et gauche à la position de montage la plus étroite.
g299562 Figure 18 g303646 1. Support d'attache Figure 16 1. Bloc d'éclairage 3. Écrou hexagonal 2. Support d'éclairage 4. 3. Écrou 2. Boulon 2. Appliquez le ruban réfléchissant jaune sur la base de l'éclairage droit et de l'éclairage gauche en respectant les dimensions indiquées à la Figure 17. Fixez le support transversal d'éclairage sur la plate-forme à l'aide des boulons, des écrous et du support d'attache (Figure 19). g303671 Figure 17 1.
5 Montage des composants arrière Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Support gauche 1 Support droit 1 Support court gauche 1 Support court droit 4 Boulon de carrosserie (5/16 x 3/4 po) 4 Écrou à embase (5/16 po) 4 Boulon de carrosserie (1/4 x 5/8 po) 11 Contre-écrou (¼ po) 4 Boulon à tête hexagonale (⅜ x 3 po) 4 Contre-écrou (⅜ po) 4 Bande réfléchissante rouge 1 Support de feu de position 2 Support d'appui 1 Panneau « véhicule lent » 3 Rondelle plate 7 Boulon à embase (
g304044 Figure 24 g303770 Figure 22 1. Tube de cadre arrière 2. Boulon à embase (⅜ x 2¾ po) 3. Butée 1. Support court gauche 3. Support gauche 2. Écrou à embase (5/16 po) 4. Boulon de carrosserie (5/16 x ¾ po) 4. Écrou à embase (⅜ po) 4. 2. Fixez les supports gauche et droit aux tubes arrière du cadre à l'aide de 2 boulons à tête hexagonale (⅜ x 3 po) et 2 contre-écrous (⅜ po) de chaque côté (Figure 23).
g304041 Figure 26 1. Panneau « véhicule lent » 6. 2. Support de feu de position Retirez les 4 obturateurs en plastique du capot, comme montré à la Figure 27. g285428 Figure 28 g304129 Figure 27 1. Obturateur en plastique 7. Ouvrez le capot (Figure 28).
8. Fixez le panneau « véhicule lent » sur le capot à l'aide de 4 boulons à embase (¼ x ¾ po), 2 supports arrière et 4 contre-écrous (¼ po), comme montré à la Figure 29. g304125 Figure 31 1. 28,7 à 34,8 mm (1⅛ à 1⅜ po) 6 g304127 Figure 29 1. Panneau « véhicule lent » monté 2. Boulon à embase (1/4 x 3/4 po) 9. 2. 22,4 à 28,4 mm (⅞ à 1⅛ po) 3. Support d'appui Acheminement du faisceau de câblage de l'éclairage 4.
g304235 Figure 32 1. Acheminement du faisceau 1. Acheminez le connecteur de faisceau étiqueté FRONT LIGHT LH (P04) jusqu'au côté gauche de la machine. Connectez le faisceau à l'éclairage (Figure 32). 2. Acheminez le connecteur de faisceau étiqueté FRONT LIGHT RH (P05) jusqu'au côté droit de la machine. Connectez le faisceau à l'éclairage (Figure 32). 3. Acheminez le connecteur de faisceau étiqueté REAR LIGHT LH (P01) jusqu'au côté arrière gauche de la machine (Figure 32). 4.
g304304 Figure 33 1. Écrou à embase (nº 10) 4. Verre rouge 2. Support intérieur 5. Vis à tête tronconique (nº 10 x 1¼ po) 3. Verre orange g305040 Figure 34 6. Branchez le connecteur de faisceau étiqueté REAR LIGHT LH (P01) au feu arrière (Figure 32). 7. Branchez le connecteur de faisceau étiqueté REAR LIGHT RH (P02) au feu arrière (Figure 32). 8. Fixez les feux arrière sur leurs boîtiers à l'aide de 8 boulons à tête ronde (1/4 x 3/4 po), comme montré à la Figure 34. 1.
7 Acheminement du faisceau de câblage de commande Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Faisceau de câblage de commande Procédure Voir les figures et les instructions suivantes pour acheminer le faisceau de câblage de commande. g304234 Figure 36 1. Acheminement du faisceau 2.
1. Branchez le connecteur du faisceau de commande étiqueté TO ROAD LTS HARNESS (P06) sur le connecteur du faisceau d'éclairage étiqueté TO MAIN HARNESS (P03). 2. Branchez le connecteur du faisceau de commande étiqueté TO POWER HARNESS (P05) sur le connecteur du faisceau d'éclairage étiqueté POD CONTROL HARNESS (P04). g304232 Figure 38 1. Enrouler les connecteurs restants ici 8 g304373 Figure 37 1. P05 (connecteur de faisceau de commande) 3. 2.
Remarques:
Remarques:
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.