Form No. 3438-870 Rev A Heckanbaukreiselmäher der Serie Groundsmaster® 1200 Modellnr. 31905—Seriennr. 406500000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Richtlinien; weitere Details finden Sie in der produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). Diese Maschine erfüllt ANSI B71.4-2012. WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Bei Verwendung dieses Produkts sind Sie ggf. Chemikalien ausgesetzt, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. g249978 Bild 1 1.
Inhalt Wartung der Getriebe ....................................... 34 Mähwerksriemen prüfen ................................... 37 Austausch der Mähwerksriemen ...................... 37 Warten der Messer ........................................... 39 Einstellen der Mähwerkneigung........................ 43 Einstellen der Verriegelungen des Heckmähwerks ............................................. 45 Einlagerung ............................................................ 46 Einlagern der Maschine .......
Sicherheit • Halten Sie Unbeteiligte und Kinder vom Allgemeine Sicherheit • Bevor Sie den Fahrerstand verlassen, gehen Sie Arbeitsbereich fern. Die Schneefräse darf niemals von Kindern betrieben werden. wie folgt vor: Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. – Senken Sie die Mähwerke ab.
decal133-8061 133-8061 decal120-0625 120-0625 1. Quetschstelle für die Hand: Berühren Sie die Teile nicht mit den Händen. decal138-3078 138-3078 1. Riemenführung decal120-6604 120-6604 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Unbeteiligte müssen einen Abstand zur Maschine halten. 2. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände am Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teile und nehmen Sie keine Schutzbleche und Schutzvorrichtungen ab. 3. Schnitt- bzw.
decal138-9038 138-9038 1. Einzugsgefahr: lesen Sie die Bedienungsanleitung: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren Menge Verwendung 1 CE-Aufkleber: Einzugsgefahr 4 Bringen Sie den Sicherheitsaufklebers für Einzugsgefahr an: CE-konforme Mäher 2 Sterngriff 6 Montieren Sie die Strengriffe der Mähwerksabdeckung. 3 4 5 6 7 Keine Teile werden benötigt – Stellen Sie die Deichselposition der Maschine ein.
2 Einbau der Sterngriffe der Mähwerkabdeckung Nicht-CE-Mäher Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 6 Sterngriff Verfahren g270806 Bild 3 1. Vorhandener Sicherheitsaufkleber für Einzugsgefahr 1. Nehmen Sie die Mähwerksabdeckungen ab, siehe Entfernen der Mähwerkabdeckungen (Seite 30). 2. Entfernen Sie die Druckmutter, mit der die Schraube an der Abdeckung befestigt ist, und entfernen Sie die Schraube von der Abdeckung (Bild 4). 2. CE-Aufkleber: Einzugsgefahr 2.
Einstellen der Deichsellänge 3 Hinweis: Die Deichsel des Mähers hat 5 Deichselpositionen, mit denen Sie die Länge um 20 cm verstellen können. Einstellen der Deichselposition des Zugfahrzeugs 1. Entfernen Sie die beiden Sicherungsbundmuttern, zwei Kopfschrauben und zwei Unterlegscheiben, mit der das Anbauvorrichtungsrohr am Aufnahmerohr befestigt ist (Bild 6).
6 Montage der ZapfwellenAntriebswelle Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Zapfwellenhälfte (vorne) Verfahren 1. Den Innenschlauch der hinteren Zapfwellenhälfte mit dem Außenschlauch der vorderen Zapfwellenhälfte ausrichten und beide Schläuche zusammenschieben (Bild 8). Wichtig: Die Enden des Innen- und Außenschlauchs der Zapfwelle können nur auf eine Art und Weise zusammengebaut werden: nicht mit Gewalt zusammendrücken. g250399 Bild 7 1. Anbauvorrichtungsstift 5. Sicherungsbundmutter 2.
g270860 Bild 9 1. Antriebswellenablage (Schlauchführung) 2. Zapfwellen-Antriebswelle g272421 Bild 11 3. Ziehen Sie die Zapfwelle auseinander, um an den Schmiernippel in der Mitte der inneren Schutzabdeckung der Antriebswelle zu gelangen (Bild 10). 1. Sicherungsseil des Mähwerks 2. 2. Sperrhebel Verlegen Sie das freie Ende des Sicherungsseils des Mähwerks vom Sperrhebel durch die beiden Schlauchführungen (Bild 12). g264298 Bild 10 4.
Produktübersicht g262052 Bild 13 1. Heckmähwerk 4. Äußeres Mähwerk 7. Schnelltrennkupplung (ZapfwellenAntriebswelle) 2. Mähwerksverriegelung 5. Schutzabdeckung (ZapfwellenAntriebswelle) 8. Hydraulikschläuche 3. Sperrhebel 6. Schlauchführung und Antriebswellenablage g262053 Bild 14 1. Sicherungsseil des Mähwerks 3. Schutzabdeckung (MähwerkAntriebswelle) 2. Wagenheber 4. Rolle 12 5.
Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Betrieb Bedienelemente am Traktor Vor dem Einsatz Machen Sie sich vor der Verwendung des Mähers mit den folgenden Bedienelementen des Traktors vertraut. • Zapfwellenkupplung Vor der sicheren Verwendung • Motor-/Zapfwellendrehzahl • Steuerung für Heckanbaugeräte (Heben/Senken) • Hilfsventilbetätigung Allgemeine Sicherheit • Kupplung • Kinder oder nicht geschulte Personen dürfen die • Gasbedienung Maschine weder verwenden noch warten. Örtliche Vorschriften schränken u. U.
Überprüfung der Schutzvorrichtungen für Zapfwelle und Antriebswelle ACHTUNG Ein laufendes Anbaugerät kann zu Verletzungen führen. Verlassen Sie den Fahrersitz niemals, ohne vorher den Zapfwellenantrieb auszukuppeln, die Feststellbremse zu betätigen, den Motor abzustellen und den Schlüssel abzuziehen, um Verletzungsgefahren zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass alle Sicherheitseinrichtungen an ihrem ordnungsgemäßen Platz befestigt sind, bevor Sie den Betrieb fortsetzen.
g264215 Bild 17 g311061 1. Schutzabdeckung Zapfwelle (vordere Hälfte) 6. Bild 19 Schutzabdeckung der Antriebswelle für linkes Mähwerk 2. Rückhaltekette 1. Schutzabdeckung der Antriebswelle 2. Linkes Getriebe Prüfen Sie, ob die Rückhalteketten für die Antriebswellenabdeckungen mit dem Zentralgetriebe und den Getrieben auf jedem Mähwerk verbunden sind (Bild 18, Bild 19, Bild 20 und Bild 21). 3. Rückhaltekette 4.
Verwendung des Deichselhebers Abstützen des Mähers mit dem Deichselheber 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, stellen Sie den Ganghebel in die NEUTRAL-Stellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Entfernen Sie den Stift und schwenken Sie den Deichselheber nach unten (Bild 23). g311062 Bild 21 Schutzabdeckung der Antriebswelle für rechtes Mähwerk 1.
6. Drehen Sie die Deichselheberkurbel, bis der Deichselheber das Gewicht des Mähers vollständig trägt. 7. Legen Sie unter beide Räder des Mähers Unterlegkeile (Bild 24). 3. Falls vorhanden, Klappstecker, Lastösenbolzen und oberer 3-Punkt-Lenker von der Oberlenkerhalterung entfernen (Bild 25). g250419 Bild 25 g256133 Bild 24 1. Unterlegkeile 8. Trennen Sie die Hydraulikschläuche und die Zapfwelle vom Zugfahrzeug. 9. Ziehen Sie die Anhängekupplung von der Deichsel ab. 10. 1.
• Wenn Ihr Mäher über eine Bolzen-Deichsel verfügt, stecken Sie den Kupplungsstift durch die Löcher in der Deichsel und Zugstange und sichern Sie den Stift mit dem Splint (Bild 29). g250512 Bild 27 • Achten Sie darauf, dass die Deichsel die Zapfwelle nicht beeinträchtigt. Anbinden des Mäher an die Zugmaschine 1. Heben oder senken Sie die Deichsel mit der Deichselheberkurbel, dass diese mit der Deichsel oder Anhängekupplung des Zugfahrzeugs auf einer Höhe ist (Bild 28).
Anschluss der Antriebswelle an die Zapfwelle 1. Richten Sie die Schnelltrennkupplung der Zapfwelle mit der Abtriebswelle für die Zapfwelle aus (Bild 30). g250417 Bild 30 1. Zapfwelle (Maschine) 2. 2. Schnelltrennkupplung (ZapfwellenAntriebswelle) Ziehen Sie den Arretierkragen der Schnelltrennkupplung zurück (Bild 31). g250500 Bild 31 1. Arretierkragen (Schnelltrennkupplung) 3. Antriebswellenjoch 2. Keilwelle (Zapfwelle) 4. Schutzblech 3.
g264215 Bild 32 1. Schutzabdeckung Zapfwelle (vordere Hälfte) 2. Rückhaltekette Anschließen der Hydraulikschläuche 1. Identifizieren Sie die Schnelltrennanschlüsse für das Heckanbaugerät am Zugfahrzeug zum Heben und Senken. 2. Entfernen Sie die Staubschutzkappen von den Schnelltrennanschlüssen des Zugfahrzeugs. 3. Entfernen Sie die schwarze Staubschutzkappe vom Schnelltrennanschluss zum Ausfahren des Zylinders des Mähers. 4.
• Stellen Sie vor dem Anlassen des Motors sicher, aber nicht mit der Zapfwelle in Berührung kommt. dass alle Antriebe in der Neutral-Stellung sind, die Zapfwelle ausgekuppelt, die Feststellbremse aktiviert ist und Sie in die Bedienungsposition sind. • Berühren Sie bewegliche Teile nicht mit den Händen oder Füßen. Bleiben Sie immer von der Auswurföffnung fern. • Schauen Sie hinter sich und nach unten, um vor dem Rückwärtsfahren sicherzustellen, dass der Weg frei ist.
• • • • • • • Setzen Sie die Maschine nicht in Bedingungen ein, – Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Maschine verlassen. Fahren Sie die Maschine nie bei Gewitter, bzw. wenn Gefahr durch Blitzschlag besteht. Verwenden Sie nur von The Toro® Company zugelassene(s) Zubehör, Anbaugeräte und Ersatzteile. Wenden Sie sich hinsichtlich der Demontage oder Reparatur aller Zapfwellenteile aus Stahl (Rohre, Lager, Gelenke, usw.) an Ihren Toro-Vertragshändler.
5. Die Mähwerke können sich leicht anheben und der Druck auf die Mähwerksverriegelung verringert sich. Anheben der Mähwerke während des Mähvorgangs Ziehen und halten Sie das Sicherungsseil des Mähwerks (Bild 35). Gehen Sie zum leichten Anheben der Mähwerke wie folgt vor, wenn Sie die Maschinen am Ende eines Mähdurchgangs wenden. Die Mähwerksverriegelung löst sich. Anweisungen über die Verwendung der Bedienelemente für Heckanbaugeräte finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Zugfahrzeugs. 1.
Mähwerke in die Transportstellung anheben Anweisungen über die Verwendung der Bedienelemente für die Zapfwelle und Heckanbaugeräte finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Zugfahrzeugs. Hinweis: Wenn die Verriegelungen des Heckmähwerks nicht einrasten, stellen Sie die Höhe der Verriegelungen ein. Siehe Einstellen der Verriegelungen des Heckmähwerks (Seite 45). 1. Stellen Sie den Mäher auf einer ebenen Fläche ab. 2. Schalten Sie die Zapfwelle ab. 3.
B. C. Senken Sie die Mähwerke ab, wenn sich diese in Transportstellung befinden, siehe Mähwerke aus der Transportstellung absenken (Seite 23). Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 2. Bestimmen Sie die Schnitthöhe, in der Sie das Gras mähen möchten. 3. Lösen Sie die vier Sicherungsmuttern, mit denen die vier Schnitthöheneinstellungen des Mähwerks befestigt sind (Bild 41). 5.
Nach dem Einsatz Zurrpunkte Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb • Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Maschine verlassen. • Treten Sie nicht auf, über oder unter die Antriebswelle.
6. Stellen Sie sicher, dass die Zapfwelle mit dem Zugfahrzeug gekoppelt oder an der Deichsel des Mähers befestigt ist.
Wartung ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. WARNUNG: Wenn die Mähwerke angehoben, aber nicht verriegelt werden, können sie sich unerwartet absenken und Sie oder andere umstehende Personen schwer verletzen.
Anheben des Mähers 1. Heben Sie den Mäher an den Achshälften an, wie in Bild 45 dargestellt. g264176 Bild 45 1. Achshälften 2. Verwenden Sie dafür einen Achsständer, um den Mäher abzustützen. Öffnen der Mähwerke Entfernen der Mähwerkabdeckungen 1. Lösen Sie die drei Verriegelungen, mit denen die Abdeckung des Mähwerks befestigt ist (Bild 46). g251061 Bild 46 30 1. Sterngriff (Mähwerkabdeckung für nicht CE-konforme Mäher) 3. Schraube (Mähwerksabdeckung - für CE-konforme Mäher) 2.
Anbringen der Mähwerksabeckungen 1. 5. Richten Sie die Verriegelungen der Mähwerksabdeckung an den Löchern im Mähwerk aus (Bild 47). Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 für die anderen Abdeckungen, die Sie zuvor entfernt haben (Bild 47). Schmierung Technische Daten Fett/Schmiermittel Nr.
Einfetten der ausfahrbaren Antriebswellengelenke Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden 1. Ziehen Sie die Zapfwelle auseinander, um an den Schmiernippel in der Mitte der inneren Schutzabdeckung der Antriebswelle zu gelangen (Bild 49). g255328 g264299 g255327 Bild 50 g264298 Bild 49 2. Einfetten der Rutschverbindungen am Schutzblech der Antriebswelle Schmieren Sie die vier Schmiernippel der ausziehbaren Antriebswellengelenke, wie in Bild 49 dargestellt.
g251060 Bild 52 Linkes oder rechtes Mähwerk 1. Außenseite g264214 • Die Hubarme und Hydraulikzylinder sowie die Stoßstreben des mittleren Mähwerks schmieren (Bild 53). g264213 Bild 51 g302979 Bild 53 Mittleres Mähwerk Einfetten der Hubarme, Hydraulikzylinder, Verriegelungen und Stoßstreben 1. Rückseite des Mähers Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden (Schmieren Sie den Mäher sofort nach jeder Reinigung ab).
Schmieren der Riemenspanner 2. Schmieren Sie die Lager der Mähwerksrollen auf der rechten Seite des Mähwerks (Bild 56). 3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für die Mähwerksrollen an den anderen Mähwerken. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Pressen Sie das vorgegebene Fett in die Schmiernippel an den beiden Riemenspannern an jedem Mähwerks ein. Wartung der Getriebe Kundenseitig benötigtes Material: PTFE-Gewindedichtung und eine kleine Handpumpe.
Getriebeöl am mittleren Getriebe ablassen g255203 Bild 59 Ablassöffnung am mittleren Getriebe 1. g255263 Bild 58 Mähwerksgetriebe 1. Peilstab 3. Peilstabmarkierung „voll“ 2. Peilstaböffnung 4. Peilstabmarkierung „nachfüllen“ 2. Platzieren Sie eine Auffangwanne unter der Wartungsöffnung an der unteren Rahmenplatte des Mähers (Bild 60). Überprüfen Sie den auf dem Peilstab angezeigten Füllstand (Bild 57 oder Bild 58). Der Füllstand sollte sich zwischen den beiden Markierungen am Peilstab befinden.
Wechsel des Getriebeöls des Mähwerksgetriebes Getriebes und wischen Sie den Peilstab ab (Bild 61). Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Jährlich Getriebeöl aus dem Mähwerksgetriebe ablassen 1. Nehmen Sie den Peilstab von der Oberseite des Getriebes ab (Bild 62). g255252 Bild 61 Zentralgetriebe 1. Peilstab 4. Füllöffnung 2. Füllschraube 5. Peilstabmarkierung „voll“ 3. Peilstaböffnung 6. Peilstabmarkierung „nachfüllen“ 2. 3. 4. g255295 Bild 62 1.
g251058 Bild 64 In der Abbildung sind die Riemen des linken Mähwerks dargestellt. Die Riemenführung des rechten und mittleren Mähwerk ist ähnlich. g255294 Bild 63 1. Peilstab 2. Peilstaböffnung 2. 3. Peilstabmarkierung „voll“ 1. Spannscheiben 4. Kurzer Riemen (links) 4. Peilstabmarkierung „nachfüllen“ 2. Antriebsscheiben 5. Langer Riemen (rechts) 3.
g255020 Bild 66 g255022 Bild 65 1. Antriebsscheibe 2. Langer Riemen 1. Riemenspanner und Riemenscheibe 2. Riemenscheibe der linken Spindel 4. Riemenspanner und Riemenscheibe 5. Riemenscheibe der rechten Spindel 3. Kurzer Riemen 4. Riemenscheibe der mittleren Spindel 3. Riemenscheibe der mittleren Spindel 4. Ziehen Sie den kurzen Riemen von der Antriebsscheibe sowie von der Riemenscheibe der mittleren und rechten Spindel ab 3. 5. Entfernen Sie den Riemen vom Mäher. 4.
Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Riemen auf die Spannscheibe auf (Bild 67). GEFAHR Verletzungsgefahr: Die Mähmesser sind sehr scharf! Einbau des langen Riemens 1. Tragen Sie dicke Leder- oder schnittfeste Handschuhe, wenn Sie die Mähmesser handhaben. Führen Sie den langen Riemen um die Antriebsscheibe sowie um die obere Nut der Riemenscheibe der mittleren und rechten Spindel (Bild 68). GEFAHR Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer kann zerbrechen.
g256136 Bild 70 2. Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks im Bereich der Schneidkante an der Rückseite des Messers (Bild 71). g255531 Bild 71 1. Reinigen Sie den Bereich (Unterseite des Mähwerks) g255530 Bild 72 3. Messen Sie den Abstand zwischen der sauberen Fläche des Mähwerks zur Spitze der Schneidkante mit einem Anschlagwinkel mit Skala (Bild 72). Notieren Sie Ihre Messung 4. Drehen Sie die Messer um 180° (Bild 72). 5.
2. Untersuchen Sie die Schnittmesser, insbesondere den flachen Bereich (Bild 73). Wenn Sie Schäden, Verschleiß oder Rillenbildung in diesem Bereich feststellen (Bild 73), sollten Sie sofort ein neues Schnittmesser einbauen. GEFAHR Wenn sich das Messer abnutzen kann, bildet sich ein Schlitz zwischen dem Windflügel und dem flachen Teil des Messers. Letztendlich kann sich ein Stück des Messers lösen und aus dem Gehäuse herausgeschleudert werden.
1. 2. seine Auswuchtung bei, wenn von beiden Schnittkanten die gleiche Materialmenge entfernt wird. Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. Drehen Sie die Messerschraube im Uhrzeigersinn, um diese zu entfernen (Bild 74). Wichtig: Die Messerschrauben besitzen ein Linksgewinde. g000276 Bild 75 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. 2. Prüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 76).
Kundenseitig benötigtes Material: Holzblock 51 mm 1. Richten Sie an jedem Mähwerk, dessen Neigung Sie einstellen möchten, das mittlere Mähmesser wie in Bild 78 dargestellt aus. g255552 Bild 78 g004480 2. Bild 77 1. Spindel 3. Antiskalpierplatte 2. Flügelbereich des Messers 4. Messerschraube Senken Sie die Mähwerke auf den Boden ab. Nivellieren des Mähwerks 1. Lösen Sie die Mutter, welche die Schnitthöhenverstellung arretiert (Bild 79). Einbauen der Messer 1.
3. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 an den anderen Schnitthöhenverstellungen. Einstellen der Mähwerksneigung Kundenseitig benötigtes Material: 51 mm Distanzstück aus Holz 1. Arbeiten Sie an der Rückseite des Mähwerks, heben Sie hierzu die hintere Klappe an und setzen Sie den 51 mm Holzblock zwischen dem hinteren Ende des mittleren Mähmessers und dem Boden ein (Bild 80). Sie sollten einen leichten Widerstand spüren, wenn Sie den Holzblock zwischen Messer und Boden schieben.
Einstellen der Verriegelungen des Heckmähwerks Stellen Sie die Verriegelungen des Heckmähwerks ein, wenn die Mähwerkstifte nicht richtig einrasten (Bild 40). g256086 Bild 83 1. 2¼" Markierung (Aufkleber) 1. Lösen Sie dann die Klemmmutter (Bild 85). 2. Stellen Sie die Schraube nach oben oder unten ein, um die Position der Mähwerkverriegelung zum Einrasten der Mähwerkstifte zu korrigieren (Bild 85). 3. Schnitthöhenverstellung (hintere Rolle) 2. Zeiger 6.
Einlagerung Einlagern der Maschine Führen Sie am Ende der Mähsaison oder bei längerer Lagerung des Mähers folgende vorbeugende Wartung durch: 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Maschine verlassen. 2. Entfernen Sie Verschmutzungen oder Fett, das sich an der Maschine oder an den beweglichen Teilen angesammelt haben. 3.
Hinweise:
Hinweise:
Hinweise:
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Kalifornien, Proposition 65: Warnung Bedeutung der Warnung Manchmal sehen Sie ein Produkt mit einem Aufkleber, der eine Warnung enthält, die der nachfolgenden ähnelt: Warnung: Krebs- und Fortpflanzungsgefahr: www.p65Warnings.ca.gov Inhalt von Proposition 65 Proposition 65 gilt für alle Firmen, die in Kalifornien tätig sind, Produkte in Kalifornien verkaufen oder Produkte fertigen, die in Kalifornien verkauft oder gekauft werden können.
Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Teile Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und das angeschlossene Unternehmen, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.