Form No. 3431-830 Rev B LT-F3000 højtydende plejlplæneklipper med tre klippeled Modelnr. 31659—Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Modelnr. Serienr. Denne vejledning advarer dig om mulige farer og giver dig særlige sikkerhedsoplysninger ved hjælp af advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler.
Kølesystem – Sikkerhed ................................... 51 Fjernelse af snavs fra kølesystemet .................. 51 Kontrol af kølevæskestanden ........................... 52 Vedligeholdelse af remme ................................... 53 Serviceeftersyn af generatorremmen................ 53 Vedligeholdelse af hydrauliksystem ..................... 54 Hydrauliksystem – Sikkerhed ........................... 54 Kontrol af hydraulikrør og -slanger .................... 54 Hydraulikvæskespecifikationer.......
Sikkerhed Denne maskine er designet i overensstemmelse med ISO 4254-12 og ISO 12100. Generelt om sikkerhed Dette produkt kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. • Læs og forstå indholdet i denne betjeningsvejledning, før du starter motoren. • Betjening af maskinen kræver din fulde opmærksomhed. Giv dig ikke i kast med aktiviteter, der afleder opmærksomheden, da dette kan medføre person- eller tingsskade. • Hold hænder og fødder væk fra bevægelige maskinkomponenter.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal120-0625 120-0625 1. Klempunkt, hånd – hold hænderne væk. decal93-9084 decal120-6604 93-9084 120-6604 1. Løftepunkt/bindepunkt 1. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående væk fra maskinen. 2. Risiko for skæring/amputation af hånd, skærekniv – hold afstand til bevægelige dele.
decal111-3567 111-3567 1. Pedalfunktion decal121-3884 decal93-6686 121-3884 1. Motor – stop 93-6686 3. Motor – start 1. Hydraulikolie 2. Motor – forvarmning 2. Læs betjeningsvejledningen. decal127-0392 decal106-6754 127-0392 106-6754 1. Advarsel – hold afstand til varme overflader. 1. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Risiko for skæring/amputation, ventilator. Klemningsfare, rem – hold afstand til bevægelige dele. decal111-3562 111-3562 1.
decal106-6755 106-6755 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. decal134-1827 134-1827 1. Klippeenheder – sænk/flyd 4. Roterende blinklys 2. Klippeenheder – hæv 5. Katastrofelys 3. Horn decal40-13-010 decal119-4988 40-13–010 119-4988 1. Låst 1. Risiko for at skære hænder 2. Risiko for at skære fødder 2. Låst op decal134-1828 134-1828 1.
decal134-1829 134-1829 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 7. Roterende blinklys – 7,5 A 2. Førerhus – relæ 8. Hældningssensor – 2 A 3. Førerhus – 40 A 4. Nøglekontakt – 2 A 9. Elektrisk sæde – 10 A 10. Horn – 10 A 5. Forlygter – 7,5 A 11. Strøm – 10 A decal134-4281 6. Katastrofelys – 7,5 A 134-4281 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 4. Anvend sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er hævet. 2. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er sænket. 5.
decal134-5122 134-5122 1. Advarsel – sluk motoren, og tag nøglen ud, inden du udløser eller betjener sikkerhedslåse. decal134-5112 134-5112 1. Klippehøjde decal134-4280 134-4280 Bemærk: Denne maskine overholder industristandarden for stabilitetsprøvning i afprøvningen af statisk stabilitet, sidestabilitet og stabilitet i længderetningen ved den anbefalede maksimale hældning, der er angivet på mærkaten.
Opsætning Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse Betjeningsvejledning Ejerens motorvejledning 1 1 Læs vejledningerne, før maskinen betjenes. CE-certifikat 1 Certifikatet angiver CE-overensstemmelse. Opbevar al dokumentation et sikkert sted med henblik på fremtidig brug. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Produktoversigt Betjeningsanordninger Kontrolpanelets komponenter g034621 Figur 3 1. Forreste klippeenheder 4. Førersæde 2.
Parkeringsbremsekontakt Tændingskontakt Brug nøglekontakten til at styre motoren og strømmen til visse elektriske komponenter. ADVARSEL Parkeringsbremsen påvirker kun forhjulene og forhindrer muligvis ikke maskinen i at rulle ned ad bakke. Maskinen kan bevæge sig utilsigtet. Parker ikke maskinen på en skråning. g290335 Figur 5 1. Nøgle 4. Indtagsforvarmer/køreposition 2. Tændingskontakt 5. Startposition g289697 Figur 6 3. Slukningsposition (stop) 1. Låseknap Drevkontakt til klippeenhed 2.
Traktionspedaler Fremadgående kørsel: Tryk på pedalen til fremadgående kørsel for at køre maskinen fremad og øge kørselshastigheden. Slip pedalen for at reducere kørselshastigheden (Figur 7). Kørsel i bakgear: Tryk på pedalen til kørsel i bakgear for at bakke maskinen og øge kørselshastigheden. Slip pedalen for at reducere kørselshastigheden (Figur 7).
Justering i forhold til førerens vægt Drej håndtaget med uret for at øge affjedringsstivheden og mod uret for at mindske stivheden. Skiven angiver, hvornår sædets affjedring er justeret til førerens vægt (kg). Se Figur 10. g327324 Figur 11 1. Håndtag Justering af ryglæn Træk håndtaget udad for at justere vinklen på sædets ryglæn. Slip håndtaget for at låse sædets ryglæn på plads (Figur 12). g327325 Figur 10 1. Greb 2.
Brændstofmåler Brændstofmåleren viser mængden af brændstof i tanken (Figur 13). g327359 Figur 15 1. Låsearm (bageste klippeenheds armlås) 2. Maskinens forende Brug af InfoCenters LCD-display InfoCenters LCD-display viser oplysninger om maskinen, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 16). Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm.
• Midterste knap – brug denne knap til at rulle ned i Beskrivelser af InfoCenter-ikoner (cont'd.) menuer. • Højre-knap – brug denne knap til at åbne en menu, hvor en pil til højre viser, at der er yderligere indhold. Klippeenhederne hæves Bemærk: Hver knaps funktion ændres afhængigt af, CAN-bus hvad der er påkrævet på et givet tidspunkt. For hver knap er der et ikon, der viser dens aktuelle funktion.
Beskrivelser af InfoCenter-ikoner (cont'd.) Hovedmenu (cont'd.) Høj udstødningstemperatur Fejlfunktion i NOx-kontroldiagnose. Kør maskinen tilbage til værkstedet, og kontakt din autoriserede Toro-forhandler (softwareversion U og senere). Kraftudtaget er deaktiveret. Menuelement Beskrivelse Indstillinger Giver dig mulighed for at tilpasse og ændre konfigurationsvariablerne på infocenterets display. Om Viser maskinens modelnummer, serienummer og softwareversion.
1. Settings (cont'd.) Menuelement Beskrivelse Limited Lift Reverse (Begrænset løft i bakgear) Aktiverer eller deaktiverer begrænset løft i bakgear Slope Sensor Installed (hældningssensor monteret) Angiver, at der er registreret en hældningssensor i maskinen. Turnaround (Vending) Aktiverer eller deaktiverer vending for klippeenheder Brug den midterste knap på HOVEDMENUEN til at rulle ned til menuen INDSTILLINGER, og tryk på den højre knap (Figur 17).
op, vises ordet "PIN" i øverste højre hjørne af skærmen. Bemærk: Drej tændingskontakten til positionen OFF (fra) og derefter til positionen ON (til) for at låse den beskyttede menu. Du kan se og ændre indstillingerne i den beskyttede menu. Åbn den beskyttede menu, og rul ned til funktionen Protect Settings (Beskyt indstillinger). Brug den højre knap til at ændre indstillingen. Når Protect Settings indstilles til OFF (fra), kan du se og ændre indstillingerne i den beskyttede menu uden at indtaste PIN-koden.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Specifikation LT-F3000 Transportbredde 157,5 cm Klippebredde 76 cm til 212 cm Klippehøjde 20 mm til 75 mm Længde 300 cm 168 cm med styrtbøjlen slået ned Højde 216 cm med styrtbøjlen slået op 209 cm med førerhus 1.436 kg med styrtbøjle Vægt(uden brændstof eller tilbehør) 1.636 kg med førerhus Motor Yanmar 3TNV86CT 32,4 kw (43,4 hk) ved 3.
Betjening Udførelse af daglig vedligeholdelse Før betjening Før maskinen startes hver dag, skal procedurerne for Hver anvendelse/Dagligt udføres som beskrevet i Vedligeholdelse (side 36). Sikkerhedshensyn før drift Opfyldning af brændstoftanken Generelt om sikkerhed • Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes af børn eller utrænet personale. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren. Ejeren er ansvarlig for at træne alle operatører og mekanikere.
• Tilstopning af brændstoffilteret kan forventes Brændstoftabel Dieselbrændstofspecifikation i tiden efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger. Sted • Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få ASTM D975 Nr. 1-D S15 flere oplysninger om biodiesel. USA Nr. 2-D S15 EN 590 EU ISO 8217 DMX International JIS K2204 klasse nr. 2 Japan KSM-2610 Korea Påfyldning af brændstof • Brug kun rent, frisk dieselbrændstof eller biodieselbrændstoffer. 1.
Kontrol af sikkerhedskontakterne 7. Kontrol af sikkerhedskontakt for transmission til neutral Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt dødemandsfunktion, klippeenhedsdrevets sikkerhedskontakt, parkeringsbremsens sikkerhedskontakt og sikkerhedskontakten for transmission til neutral. Vigtigt: Vær yderst opmærksom på at sørge for, at området omkring maskinen er ryddet, før du kontrollerer, at motoren ikke starter under kontrol af sikkerhedskontakten for transmission til neutral.
• En sammenklappelig styrtbøjle må kun sænkes • Hold dine hænder og fødder væk fra • • • • • • • • midlertidigt, når det er nødvendigt. Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er foldet ned. klippeenhederne. Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker. Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for dit udsyn. Stop klippeenhederne, når du ikke klipper.
Bemærk: Hvis du rejser dig kortvarigt fra sædet – Hvis det er muligt, skal klippeenhederne holdes sænket til jorden, mens maskinen betjenes på skråninger. Hævning af klippeenhederne under betjening på skråninger kan gøre maskinen ustabil. under normalt arbejde, påvirkes klippeenhedens drev ikke. Justering af styrtbøjlen Dødemandsgrebene ADVARSEL Undgå personskade eller dødsfald pga. væltning: Hold styrtbøjlen i den hævede låste position, og brug sikkerhedsselen.
Sænkning af styrtbøjlen Hævning af styrtbøjlen 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk motoren, og tag nøglen ud. 2. Fjern låseclipsene fra styrtbøjlestifterne i aksebeslagene på det nedre styrtbøjlestel (Figur 20). 1. Fjern låseclipsene, der fastgør styrtbøjlestifterne i aksebeslagene på det nedre styrtbøjlestel. 2. Fjern styrtbøjlestifterne fra aksebeslagene (Figur 22). g290636 Figur 22 1. Styrtbøjlestift 3. g290634 Figur 20 1.
Start af motoren Sluk for motoren Vigtigt: Hvis du starter motoren for første gang, hvis motoren er standset, fordi den er løbet tør for brændstof, eller hvis du har udført vedligeholdelse af brændstofsystemet, skal du udlufte brændstofsystemet, før du starter motoren. Se Spædning af brændstofsystemet (side 47). Vigtigt: Lad motoren køre i tomgang i 5 minutter, før du slukker den efter drift ved fuld belastning. Herved får turboladeren tid til at køle af, før motoren slukkes.
Generelle oplysninger om plejlklippeenhed 2. Sørg for, at alle klippeenheder er indstillet til samme klippehøjde ved at referere til indikatorringene (Figur 27). Det er vigtigt at holde plejlenhedens skæreknive skarpe og i god stand for at sikre god klippeydelse, minimalt strømforbrug og en klipning af god kvalitet. Plejlhovedet er en fin klippeplejl og bør kun bruges til græspleje. Det anbefales, at højst 1/3 af den samlede græslængde fjernes under klipning.
Styring af de individuelle klippeenheders position Klippeenhedens begrænsede løfteposition Brug de 3 løftereguleringskontakter til at hæve eller sænke klippeenhederne hver for sig. Begrænsning af klippeenhedens løft under fremadrettet kørsel Sænkning af klippeenheden Bemærk: Funktionen for begrænset løft under fremadrettet kørsel er aktiveret som standard. • Når du kører fremad, skal du kortvarigt trække i løftereguleringskontakten/-erne. 1. Tryk klippeenhedens drevkontakt til klippepositionen. 2.
Sænkning af klippeenhederne rådighed, uanset indstillingen for automatisk begrænset løft i InfoCenter. Klippeenhedens drevkontakt skal være indstillet til positionen ON (til) (Figur 30). Flyt løftereguleringskontakten/-erne nedad. Klippeenhederne kører, når klippeenhederne befinder sig ca. 150 mm over jorden. • Når klippeenhedens automatisk begrænsede løft er aktiveret, medfører kørsel af maskinen i bakgear, at klippeenhederne automatisk hæves til den begrænsede løfteposition.
Rydning af klippeenhederne ADVARSEL Forsøg aldrig at dreje klippeenhederne med håndkraft. Resttryk i det hydrauliske system kan bevirke, at klippeenheden/-erne roterer pludseligt, når du slipper blokeringen, hvilket kan forårsage alvorlig personskade. • Bær altid beskyttelseshandsker, og brug et egnet, kraftigt træinstrument. • Sørg for, at træinstrumentet passer ind i plejlrotoren, og at det er langt nok til at give tilstrækkelig vægtstangsvirkning til at fjerne blokeringen. g292364 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Kør altid over forhindringer med lav hastighed for at forhindre beskadigelse af dækkene, hjulene og styresystemet. Sørg for, at dækkene er pumpet op til de anbefalede tryk. I nedenstående tabel findes eksempler på ikoner, der kan vises: Ikon Tilstand Kølevæsken er for varm. Deaktiver altid klippeenhedens drev, når maskinen køres hen over områder uden græs. Vær forsigtig, når du kører gennem snævre passager, så du ikke kommer til at beskadige maskinen eller klippeenhederne. Sluk motoren.
Identificering af bindepunkter 4. Fjern de 2 bolte (12 x 40 mm) og 2 spændeskiver (12 mm), der befinder sig i platformens støtteskinner (Figur 33). g292366 Figur 33 1. Bolt (12 x 40 mm) og spændeskiver (12 mm) 5. Tilslut et bøjningsstivt bugsertræk mellem maskinens forreste bugserring og bugseringskøretøjet (Figur 34). Bemærk: Anvend om nødvendigt maskinens g282342 bageste bugserring til at positionere maskinen for at opnå frigang, og anvend den forreste bugserring til at bugsere maskinen.
g292377 Figur 35 1. Sekskantet prop 7. Sæt en bolt (12 x 40 mm) og en spændeskive (12 mm) i hullet i midten af motorens endeplade (Figur 36). g328252 Figur 37 1. Propper med indvendig sekskant (transmissionspumpens sikkerhedsventiler) 3. Spændeskive (12 mm) 2. Sekskantet prop 4. Bolt (12 x 40 mm) 8. 9. 3. Fjern hjulenes stopklodser Vigtigt: Bugser ikke maskinen ved en hastighed højere end 3 til 5 km/t og ikke i mere end 3 minutter, da transmissionen ellers kan beskadiges.
2. Sæt den sekskantede prop i motorens endeplade (Figur 40). g292377 Figur 40 1. Sekskantet prop 3. Gentag trin 1 til 2 for bremsen på den anden side af maskinen. 4. Fjern hjulenes stopklodser. 5. Fjern bugsertrækket. g328252 Bemærk: Transmissionen og bremserne er Figur 38 klar til brug. 1. Propper med indvendig sekskant (transmissionspumpens sikkerhedsventiler) 4. 6. Tilspænd de 2 propper med indvendig sekskant med et moment på 81 Nm.
ADVARSEL Betjening af maskinen, uden at bremsesystemet fungerer korrekt, kan medføre, at du mister kontrollen over maskinen, hvilket kan forårsage alvorlig personskade for dig og omkringstående. Før maskinen betjenes, skal du kontrollere, at bremsesystemet fungerer korrekt. Udfør indledende tjek med kørsel af maskinen ved lav hastighed. Maskinen må ikke bruges med et beskadiget eller deaktiveret bremsesystem.
Vedligeholdelse Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at gå til www.toro.com/en-gb og søge efter din maskine via hjemmesidens vejledningslink. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Sikkerhed ved vedligeholdelse • Understøt maskinen med donkrafte, når du arbejder under maskinen. • Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er • Før du forlader førersædet, skal du gøre følgende: oplagret energi.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 50 timer • • • • • • • • • Smør de fittings, der skal smøres med 50 timers mellemrum. Efterse batteriet. Kontroller skæreknivsboltene. Efterse skæreknivene for skader og overdrevent slid. Sørg for, at hver skæreknivsbolt er spændt til 45 N·m. Kontroller klippeenhedens drejetap. Kontroller for overdrevent slør i rotorens lejer. Kontroller bagrullens justering. Kontroller kabelspændingen på bagrulleskraberen.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. I ugen: Man. Vedligeholdelsespunkter Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Kontroller motoroliestanden. Kontroller indikatoren for blokering af luftfilteret. Dræn vand fra brændstof-/vandudskilleren. Kontroller for væskelækager. Kontroller kølesystemet. Fjern snavs fra skærmen og køleren/oliekøleren. Smør lejer, bøsninger og drejetapper.2 Kontroller dæktrykket. Kontroller hydraulikvæskestanden. Kontroller hydraulikrør og slanger.
Sænkning af platformen Tiltag forud for vedligeholdelse ADVARSEL Betjening af maskinen, når platformen ikke er låst, kan medføre, at du mister kontrollen over maskinen, hvilket kan forårsage alvorlig personskade for dig og omkringstående. Hævning af platformen 1. Flyt platformens låsehåndtag (Figur 42) mod maskinens forende, indtil låsekrogene er fri af låsebøjlen. Maskinen må aldrig betjenes, før det er kontrolleret, at operatørplatformens låsemekanisme låser helt og er i god driftsmæssig stand. 1.
3. Montering af opbevaringsrummet Sænk platformen helt, og flyt platformens låsehåndtag mod maskinens bagende, indtil låsekrogen griber helt ind i låsebøjlen (Figur 46). 1. Ret hullerne i bunden af opbevaringsrummet ind efter hullerne i chassisbeslagene. 2. Monter opbevaringsrummet på maskinen med de 3 greb og 3 spændeskiver (Figur 48) g290370 Figur 46 1. Platformens låsehåndtag Afmontering af opbevaringsrummet 1. Åbn dækslet til opbevaringsrummet (Figur 47) i venstre side af operatørens platform.
Løftepunkternes placering Bemærk: Brug donkrafte til at understøtte maskinen, når den løftes. ADVARSEL Mekaniske eller hydrauliske donkrafte kan svigte og forårsage alvorlige skader. Brug en donkraft til understøttelse af maskinen. • Foran – under den forreste arms montering • Bag – akselrør på bagakslen g014447 Figur 49 1. Forreste venstre løftepunkt 3. Bageste løftepunkt 2.
Smøring Smøring af lejer, bøsninger og drejetapper Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Smør de fittings, der skal smøres dagligt. For hver 50 timer—Smør de fittings, der skal smøres med 50 timers mellemrum. Vigtigt: Smør lejer, bøsninger og drejetapper umiddelbart efter hver vask, uanset det angivne eftersynsinterval. Fedtspecifikation: Litiumbaseret fedt nr. 2.
Motorvedligeholdelse beskadiget. Kontroller hele indsugningssystemet for lækager, beskadigelse eller løse slangeklemmer. Motorsikkerhed Bemærk: Efterse primærluftfilteret, når indikatoren for filterblokering (Figur 51) lyser rødt. Hyppig udskiftning af luftfilteret øger risikoen for, at der trænger snavs ind i motoren, når filteret afmonteres. • Sluk motoren, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset.
6. 7. 8. Rengør åbningen til udblæsning af snavs i luftfilterdækslet. Afmonter gummiudløbsventilen i dækslet, rengør fordybningen i ventilen, og monter udløbsventilen i luftfilterdækslet. Vigtigt: Brug af andre motorolier end API CJ-4 Anbring luftfilterdækslet til åbningen til udblæsning af snavs, så det er placeret mellem klokken 5 og klokken 7, når det betragtes fra enden. Monter derpå dækslet på filterskålen, og fastgør dækslet.
4. Påfør et let lag ren olie på oliefilterpakningen. 5. Skru oliefilteret på motoren, indtil det kommer i kontakt med monteringsoverfladen, og tilspænd så filteret en ekstra omgang. Vigtigt: Stram ikke filteret for hårdt. 6. Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret g008881 Figur 54 1. Målepind 4. Eftersynsinterval: For hver 3000 timer—Skil, rengør og saml DPF-enhedens sodfilter.
3. Vedligeholdelse af brændstofsystem Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få nulstillet motorens ECU, efter at du har installeret en ren DPF-enhed. Udvidet vedligeholdelse af motoren FARE Under visse forhold er brændstof og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. Eftersynsinterval: For hver 1000 timer Se motorens servicevejledning.
brændstofindsprøjtningspumpens stempel eller indsprøjtningsdysen på grund af snavs i brændstoffet. 1. Anbring en ren beholder under brændstoffilterskålen (Figur 58). 2. Dræn brændstoffilterskålen. Se Serviceeftersyn af vandudskilleren (side 46). 3. Rengør området omkring brændstoffilteret og filterhovedet (Figur 58). g292479 Figur 57 1. Udluftningsskrue 2. Afløbsventil (vandudskillerfilter) 4. Tilspænd afløbsventilen i bunden af filterskålen, og luk udluftningsskruen oven på filterskålmonteringen.
Vedligeholdelse af elektrisk system Vigtigt: Før du udfører svejsning på maskinen, skal du afbryde begge kabler fra batteriet, begge ledningsnetstik fra de elektroniske styremoduler og polforbindelsen fra generatoren for at forhindre, at det elektriske system beskadiges. Elektrisk system – Sikkerhed g021576 • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl Figur 59 1. Brændstoffilterhoved minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. 2.
Serviceeftersyn af batteriet Kontrol af sikringerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer (eller ugentligt, alt efter hvad der indtræffer først) 1. Fjern opbevaringsrummet. Se Afmontering af opbevaringsrummet (side 40). Vigtigt: Når batteriet fjernes, skal minuskablet 2. Fjern dækslet til sikringsblokken (Figur 60) (-) altid tages ud først. Bemærk: Sikringsblokken er placeret ved siden af batteriet. Vigtigt: Når batteriet installeres, skal minuskablet (-) altid tilsluttes først.
Eftersyn af transmissionskontrolkabel og betjeningsmekanisme Vedligeholdelse af drivsystem Kontrol af dæktrykket Eftersynsinterval: For hver 250 timer Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Kontroller kablets og betjeningsmekanismens tilstand og sikkerhed ved hastighedskontrolpedalerne og transmissionspumpens ender. Vigtigt: Oprethold korrekt tryk i alle dæk for at sikre korrekt kontakt med plænen.
Kontrol af baghjulenes spidsning Vedligeholdelse af kølesystem Eftersynsinterval: For hver 1000 timer—Kontroller baghjulenes spidsning. 1. Drej rattet for at vende baghjulene fremad. 2. Løsn kontramøtrikken for hver ende af forbindelsesstangen (Figur 63). Kølesystem – Sikkerhed • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. Bemærk: Den ende af forbindelsesstangen, der har den udvendige rille, har venstregevind.
g292487 Figur 65 4. 5. Rengør skærmene. g328487 Figur 67 Lås motorhjelmen op, og åbn den (Figur 66). 1. Køler 8. Luk og lås hjelmen. 9. Monter skærmen på drejetapperne, luk skærmen, og fastgør den med låsen og kuglestiften. Kontrol af kølevæskestanden g292486 Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Figur 66 6. Rengør motorområdet grundigt for alt snavs. 7. Rengør begge sider af køleren og oliekøleren grundigt med trykluft (Figur 67).
Vedligeholdelse af remme Serviceeftersyn af generatorremmen Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer For hver 250 timer 1. g330219 Figur 68 Påfør en belastning på 10 kgf på generatorremmen (Figur 69) midt imellem remskiverne. 1. Ekspansionsbeholder Bemærk: Remmen bør afbøje 10 mm. 2. Hvis kølevæskestanden er lav, skal du fjerne dækslet til ekspansionsbeholderen og fylde systemet op. Fyld ikke for meget på. 3. Monter dækslet til ekspansionsbeholderen. g295237 Figur 69 1. Spændingskonsolbolt 4.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Spørg din smøremiddelforhandler til råds for at finde frem til et tilfredsstillende produkt. Bemærk: Toro påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkerte erstatningsprodukter. Brug derfor kun produkter fra producenter med et godt omdømme, som står bag deres anbefaling. Hydrauliksystem – Sikkerhed Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske • • • • ind under huden.
4. Rengør området omkring påfyldningsstudsen og hydrauliktankens dæksel (Figur 70). 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, sluk motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud. 2. Åbn motorhjelmen. 3. Rengør området omkring filterhovedet på venstre side af maskinen, og anbring en drænbakke under filteret (Figur 71). g330122 g292490 Figur 71 1. Filterhoved 2. Hydraulikvæskens returfilter g014570 Figur 70 1. Dæksel til hydrauliktanken 2. Væskebeholder 3.
Hvis væsken bliver forurenet, skal du kontakte en autoriseret Toro-forhandler for at gennemskylle systemet. Forurenet væske ser mælkeagtigt eller sort ud sammenlignet med ren væske. Aftapning af hydraulikvæsken 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, sluk motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud. 2. Fjern opbevaringsrummet. Se Afmontering af opbevaringsrummet (side 40). 3.
Klippeenheder Sikkerhed for skæreknive En slidt eller beskadiget skærekniv kan gå itu, og et stykke kan blive kastet mod dig eller omkringstående, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller død. • Efterse jævnligt skæreknivene for uønsket slid og skader. • Vær forsigtig, når du efterser knivene. Brug handsker, og vær forsigtig, når du udfører service på dem. Udskift kun skæreknivene: Du må aldrig rette dem ud eller svejse dem.
2. Løft klippeenheden, og understøt den med transportlåsene. 3. Sluk for motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud. 4. Efterse hver skærekniv for skader og vær især opmærksom på fastgørelsesanordningerne, skærekanten og monteringshullet (Figur 75). Udskift alle beskadigede skæreknive og fastgørelsesanordninger. FARE En slidt eller beskadiget skærekniv kan gå itu, og et stykke af den kan blive kastet mod dig eller omkringstående, hvilket kan forårsage alvorlige eller livsfarlige kvæstelser.
Rensning af en tilstoppet rotor ADVARSEL Resttryk i hydrauliksystemet kan forårsage personskade, hvis plejlrotoren/-erne pludselig bevæger sig, når blokeringen fjernes. g034658 Figur 78 • Forsøg aldrig at dreje eller fjerne en blokering fra plejlrotorerne manuelt. 1. Forafskærmning • Bær altid beskyttelseshandsker, og brug en træstolpe.
Kontrol af bagrullelejets justering Eftersynsinterval: For hver 50 timer Vigtigt: Oprethold en god justering for klippeenhedens rullelejer, så du sikrer maksimal levetid. Overdrevet endeslør i rullerne forårsager for tidlig beskadigelse af lejerne. 1. Tag fat i rullen, og flyt den fra side til side samt op og ned. 2. Hvis der er for stor bevægelse, skal du forsigtigt stramme møtrikkerne i hver ende af rullen med en skruenøgle og kun lige nok til at fjerne endesløret (Figur 79). g014440 Figur 80 1.
Rengøring Chassis Eftersyn af sikkerhedsselen Vask af maskinen Brug kun vand eller vand med en mild sæbeopløsning til at vaske maskinen efter behov. Du kan bruge en klud, når du vasker maskinen. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 1. 2. Efterse sikkerhedsselen for slitage, snit og andre skader. Udskift sikkerhedsselen/-erne, hvis en komponent ikke fungerer korrekt. Vigtigt: Brug ikke brakvand eller genanvendt vand til at rengøre maskinen. Rengør sikkerhedsselen efter behov.
Klargøring af motoren Opbevaring 1. Aftap olien fra motoren, og monter bundproppen. 2. Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i. 3. Fyld den angivne motorolie på motoren. 4. Start motoren, og lad den køre i tomgang i ca. 2 minutter. 5. Sluk for motoren, og tag nøglen ud. • Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, 6. Skyl brændstoftanken med frisk, rent brændstof. hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. 7.
Fejlfinding Problem Mulig årsag Afhjælpning 1. Du drejer for skarpt. 1. Gør venderadiussen større. 2. Maskinen glider sidelæns, når den køres sidelæns på en skråning. 2. Slå græsset opad/nedad skråningen. 3. Én ende af klippeenheden er ikke i kontakt med jorden på grund af dårligt førte slanger eller forkert placerede hydrauliske adaptere. 3. Korriger slangeføringen eller de hydrauliske adapteres placering. 4. Én ende af klippeenheden er ikke i kontakt med jorden, da en drejetap er løbet fast. 4.
Problem Der er for stort slid på skærekniven. Motoren starter ikke med tændingsnøglen. Batteriet er fladt. Hydraulikvæsken overopheder. Mulig årsag 1. Skæreknivene er i tung kontakt med jorden. 1. Hæv klippehøjden. 2. Skæreknivenes skær er afrundede. 3. Der er meget slibende jordforhold. 2. Slib eller udskift skæreknivene. 3. Hæv klippehøjden. 1. Sikkerhedskontakten for transmission til neutral er ikke strømførende. 1.
Problem Mulig årsag Afhjælpning Maskinen kryber fremad eller baglæns i neutral. 1. Transmissionens neutrale justering er forkert indstillet. 1. Juster indstillingen for transmissionens neutrale forbindelsesled. Der er megen støj i hydrauliksystemet. 1. En pumpe er defekt. 1. Find den støjende pumpe, og efterse eller udskift den. 2. En motor er defekt. 2. Find den støjende motor, og efterse eller udskift den. 3. Stram eller udskift hydraulikfittingerne, særligt i sugelinjerne. 4.
Problem Klippeenhederne følger ikke underlagets konturer. Mulig årsag 1. Slangeføringen eller de hydrauliske fittingers placering er forkert. 1. Flyt klippeenhederne gennem bevægelsens yderpunkter, og læg mærke til eventuel stramhed i slangerne. Før slangerne korrekt, og vend fittingerne efter behov. 2. Drejepunkterne er for stramme. 2. Løsn og smør drejepunkterne efter behov. 3. Flyt kontakten for positionskontrol til positionen ”ned/ flyd”. 4. Reducer vægtoverførslen. 3.
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Fejl og produkter, der er dækket Reservedele The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i 2 år eller 1.500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først.