Form No. 3403-645 Rev A 驾驶室套件 2015 年 及 以 后 型 号 的 Groundsmaster ® 4500/4700-D 或 Reelmaster ® 7000-D 主 机 30901— —序 列 号 : 316000001 及 以 上 型 号 30901 操作员手册 安全 警告 加利福尼亚州 65号 号提案中警告称: 第 65 此产品包含加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。 此产品符合欧盟所有相关指令。有关详细信息,请参见本手册封底的注册声明 (DOI)。 安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰 可见的安全标贴和说明。更换受损或丢 失的标贴。 120-0250 1. 慢行车辆 130-0594 1. Toro® ® Company © 2016—The Toro 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 注册: www.Toro.com.
132-3253 130-5355 1. 关闭后窗。 2. 提升外罩。 1. 将转向塔移至前进位置。 4. 降低座椅靠背。 2. 将座椅提高到最大高度。 5. 向侧面倾斜座椅。 3. 向前移动座椅。 130-0611 1. 警告——1) 取下门销;2) 抬高门;3) 走出驾驶室.
程序 6 7 8 9 10 11 说明 数量 用途 驾驶室 螺栓 (1/2 x 3-1/4 英寸) 垫圈(2-1/4 英寸) 垫圈(1-3/8 英寸) 锁紧螺母 (1/2 英寸) 左后面板组件 右后面板组件 螺栓( 1/4 x 3/4 英寸) 夹紧螺母 凸缘螺母(1/4 英寸) 装饰面板 隔热衬垫 底板踏板 冲洗箱 水箱支架 水箱面板 托架螺栓(5/16 x 3/4 英寸) 凸缘螺母 (5/16 英寸) 膨胀闩锁 膨胀闩锁轴套 膨胀闩锁螺母 R 形夹 接头(3/8 NPT x 0.
1 准备机器 不需要零件 定位机器 1. 清理升降系统下方的工作区。 注 意 : 检查您的升降系统能否在安装过程中安全支 撑放在机器上的驾驶室装置。 2. 将机器停放在升降机下方,关闭发动机,然后从点火 开关上拔下钥匙。 3. 在车轮下放置楔块,以防机器在安装过程中发生移 动。 4. 取下电池;请参阅 操作员手册 。 图2 拆 下 防 翻 滚 保 护 架 (ROPS) 顶 部 螺 栓 1. 螺栓 3. 加强板 2. 防翻滚保护架 (ROPS) 4. 凸缘螺母 4. 拆下并保留固定线束板的螺丝和固定电池盒的螺栓 (图3)。 重 要 事 项 : 在 拆 下 将 ROPS 固 定 到 机 器 上 的 螺 栓 时 , ROPS。 。 使 用 辅 助 工 具 支 撑 ROPS 1. 拆下并保留将储物箱固定到机器左侧的螺栓(图1)。 图3 图1 1. 螺栓 2. 2. 拆下并保留储物箱。 3. 拆下并保留将 ROPS 固定到机架顶部的 2 个螺栓、 加强板和 2 个凸缘螺母(图2)。 1. 螺丝 5. 拆下并保留螺栓和电池盒夹(图4)。 2.
拆 下 ROPS 重 要 事 项 : 在 拆 下 将 ROPS 固 定 到 机 器 上 的 螺 栓 时 , 使 用 辅 助 工 具 支 撑 ROPS ROPS。 。 1. 拆下并保留将 ROPS 固定到机器左侧的螺栓(图6)。 图4 1. 电池盒夹 2. 螺栓 6. 整理好线束板和电池盒,以便拆下将 ROPS 固定到机 架顶部的 2 个螺栓、加强板和 2 个凸缘螺母(图 5)。将它们放置一旁。 图6 图5 1. 螺栓 3. 加强板 2. 防翻滚保护架 (ROPS) 4. 凸缘螺母 5 1. 螺栓 2. 防翻滚保护架 (ROPS) 2. 使用辅助工具,以帮助您拆下机器上的 ROPS。 3.
前底座钻孔 2 请仅在必要时遵循这一程序。 如图8 中所示,找到右前底座,并钻出 2 个孔(直径 10mm)。 准备好驾驶室底座 此程序中需要的物件: 1 左前底座 1 右前底座 1 左后底座 1 右后底座 4 橡胶隔振器 图8 准备好前底座 1. 孔(直径 10mm) 2. 52mm 3. 17mm 将橡胶隔振器按入前底座的每个孔中(图7)。 4. 21mm 5. 23mm 准备好后底座 1. 将橡胶隔振器按入驾驶室机架左后底座的孔中(图 9)。 图7 1. 橡胶隔振器 2. 左前底座 3. 右前底座 注 意 : 使用肥皂水和木槌,协助将橡胶隔振器插入孔中。 图9 6 2. 左后底座 1. 橡胶隔振器 2.
图 10 1. 橡胶隔振器 2. 图 11 右后底座 1. 粘贴区 3. 中前泡沫密封条 2. 左前泡沫密封条 4. 右前泡沫密封条 注 意 : 使用肥皂水和木槌,协助将橡胶隔振器插入孔中。 注 意 : 安装泡沫密封条的两端,形成互锁并产生牢固的 密封效果。 3 粘贴侧面泡沫密封条 粘贴泡沫密封条 1. 注 意 : 安装泡沫密封条的两端,形成互锁并产生 牢固的密封效果。 此程序中需要的物件: 1 左前泡沫密封条 1 中前泡沫密封条 1 右前泡沫密封条 1 左泡沫密封条 1 右泡沫密封条 1 左水箱泡沫 1 右水箱泡沫 1 左后泡沫密封条 1 右后泡沫密封条 1 后泡沫密封条 从驾驶室装置左前面边缘开始约 3mm 处,粘贴左 泡沫密封条(图12)。 图 12 粘贴前泡沫密封条 从驾驶室装置前面边缘开始约 3mm 处,首先粘贴中前泡沫 密封条,然后再粘贴左前和右前泡沫密封条(图11)。 1. 粘贴区 2. 从驾驶室装置右前面的边缘开始约 3mm 处,粘贴右 泡沫密封条。 2.
3. 拆下驾驶室装置两侧双面胶带上的纸基(图13)。 图 15 1. 后泡沫密封条 2. 粘贴区 图 13 2. 4 左水箱泡沫 1. 双面胶带 4. 将左水箱泡沫粘贴到驾驶室装置上(图13)。 5. 将右水箱泡沫粘贴到驾驶室装置上。 粘贴安全标贴 此程序中需要的物件: 粘贴后泡沫密封条 1. 拆下驾驶室装置后面双面胶带上的纸基(图14)。 1 安全标贴 程序 请仅在当地道路交通法规要求时遵循这一程序。 将安全标贴粘贴到后窗上,如 图16 所示。 图 14 1. 左后泡沫密封条 2. 双面胶带 3. 右后泡沫密封条 2. 将左后和右后泡沫密封条分别粘贴到驾驶室装置上 (图14)。 3. 将后泡沫密封条粘贴到驾驶室装置后面(图15)。 图 16 8 1. 窗户密封条 2. 安全标贴 3.
5 安装驾驶室底座 此程序中需要的物件: 1 左前底座 1 右前底座 7 螺栓(3/8 x 1英寸) 5 凸缘螺母(3/8 英寸) 2 锁紧螺母 (3/8 英寸) 1 左后底座 1 右后底座 图 18 1. 凸缘螺母(3/8 英寸) 3. 左底座 2. 锁紧螺母 4. 螺栓(3/8 x 1英寸) 2. 上紧螺栓和螺母扭矩至 37~45N·m。 安装左前底座 1. 拆下现有的五金件,用 3 个螺栓(3/8 x 1 英寸) 和凸缘螺母将底座固定到机器上(图17)。 安装左后底座 1. 用拆下的五金件和 ROPS 将后底座固定到机架上 (图19)。 图 17 3. 凸缘螺母(3/8 英寸) 1. 螺栓(3/8 x 1英寸) 2. 左底座 2. 上紧螺栓和螺母扭矩至 37~45N·m。 图 19 安装右前底座 1. 拆下现有的五金件,用 4 个螺栓(3/8 x 1 英寸)、 2 个凸缘螺母和 2 个锁紧螺母将底座固定到机器 上(图18)。 1. 螺栓(1/2 x 6 英寸) 4. 加强板 2. 左底座 5.
图 22 图 20 1. 螺栓 (1/2 x 1-1/4 英 寸) 4. 2. 右底座 5. 3. 螺栓(1/2 x 6 英寸) 2. 上紧螺栓(1/2 x 6 英寸)和螺母扭矩至 91~ 113N·m。 3. 上紧螺栓(1/2 x 1-1/4 英寸)扭矩至 91~113N·m。 4. 用螺栓(5/16 x 1-1/2 英寸)将储物箱固定到机器 上(图21)。 1. 凸缘螺母 加强板 螺丝 2. 电池盒 3. 电池盒夹 4. 螺栓(1/1 x 2 英寸) 6. 安装电池;请参阅 操作员手册 。 安装线束并准备驾驶室以进行安装 如图23 所示,从机器下方将线束向上铺设到电池盒。 图 23 如图24 所示安装线束。 图 21 1. 螺栓 (5/16 x 1-1/2 英 寸) 2. 储物箱 5.
图 26 图 25 1. 1.93 英寸 4. 3.87 英寸 2. 5. 孔(直径 0.31 英寸) 3. 3.36 英寸 1. 提升杆 2. 前提升点 3. 后提升点 3. 将驾驶室降低至机器,对齐底座上的 4 个螺栓孔。 4. 用螺栓(1/2 x 3-1/4 英寸)、垫圈(2-1/4 英寸) 和锁紧螺母(1/2 英寸)将驾驶室固定到机器后底座 上(图27)。 孔(直径 0.31 英寸) 6. 2.29 英寸 6 将驾驶室装置安装到机器上 此程序中需要的物件: 1 驾驶室 4 螺栓 (1/2 x 3-1/4 英寸) 4 垫圈(2-1/4 英寸) 2 垫圈(1-3/8 英寸) 4 锁紧螺母 (1/2 英寸) 图 27 程序 1. 2. 1. 螺栓 (1/2 x 3-1/4 英寸) 将负极(-)电池接线与机器电池断开。 2. 垫圈(2-1/4 英寸) 用 4 个提升点支撑驾驶室并放在机器上(图26)。 3. 后底座 4. 锁紧螺母(1/2 英寸) 5.
图 28 图 29 1. 螺栓 (1/2 x 3-1/4 英寸) 1. 驾驶室机架 3. 左后面板组件 2. 垫圈(1-3/8 英寸) 2. 夹紧螺母 4. 螺栓( 1/4 x 3/4 英寸) 2. 用 2 个螺栓(1/4 x 3/4 英寸)将面板组件固定到 驾驶室,如 图29 所示。 3. 用 1 个螺栓(1/4 x 3/4 英寸)和凸缘螺母(1/4 英 寸)完成面板组件的安装(图30)。 3. 前底座 4. 垫圈(2-1/4 英寸) 5. 锁紧螺母 (1/2 英寸) 7. 上紧螺栓(1/2 x 3-1/4 英寸)和锁紧螺母(1/2 英 寸)扭矩至 129~156N·m,并断开提升工具与驾 驶室的连接。 7 安装面板和底板 此程序中需要的物件: 1 左后面板组件 1 右后面板组件 6 螺栓( 1/4 x 3/4 英寸) 4 夹紧螺母 2 凸缘螺母(1/4 英寸) 1 装饰面板 1 隔热衬垫 1 底板踏板 图 30 2. 凸缘螺母 1. 螺栓( 1/4 x 3/4 英寸) 4.
图 31 2. 图 32 装饰面板 1. 驾驶室 3. 拆下背面的 1 部分,抹上粘合剂。 4. 首先从装饰面板的上角开始,将其粘在驾驶室的后 面,这样在完全安装好后,它就会位于中间位置。 5. 一次粘贴面板的 1 部分,从一端到另一端,直至 装饰面板完全粘贴好。 注 意 : 在固定到位之前,不要展开隔热衬垫。 将隔热衬垫穿过操作员座椅后方的储物箱。 3. 在向机器前方展开衬垫时,塞好操作员座椅周围的 衬垫边。 4. 5. 3. 将平台上的螺栓头与底板踏板上的开口对齐。 安装冲洗箱 从包装套管中拆下隔热衬垫。 2. 底板踏板 8 安装隔热衬垫 1. 1. 此程序中需要的物件: 1 冲洗箱 1 水箱支架 拆下衬垫末端钩子和环带粘合剂的背面。 1 水箱面板 注 意 : 确保背面带粘合剂的钩子和环带粘贴到平 台上的表面是干净的。 4 托架螺栓(5/16 x 3/4 英寸) 4 凸缘螺母 (5/16 英寸) 1 膨胀闩锁 1 膨胀闩锁轴套 1 膨胀闩锁螺母 1 R 形夹 将钩子和环带牢固地粘贴到平台上。 安装底板踏板 1.
图 35 图 33 1. 冷却液瓶支架 2. 托架螺栓(5/16 x 3/4 英寸) 3. 水箱面板 4. 凸缘螺母 (7.94mm) 2. 上紧螺栓和螺母扭矩至 1,978~2,542N·cm。 3. 使用 2 个托架螺栓(5/16 x 3/4 英寸)和凸缘螺 母(5/16 英寸),将冲洗瓶和 R 形夹固定到水箱 支架上(图34)。 1. 膨胀闩锁 2. 膨胀闩锁轴套 3. 膨胀闩锁螺母 5. 将凸耳插入槽中,并将膨胀闩锁轴套插入水箱面板 的孔中(图36)。 图 36 6. 向下反转膨胀闩锁控制杆(图36)。 注 意 : 膨胀闩锁会将水箱支架紧紧固定到水箱面板 上。调整螺母,改变膨胀闩锁施加的压力。 图 34 1. 水箱支架 2. 凸缘螺母 (5/16 英寸) 3. 冲洗瓶 4. R 形软管夹 5. 车身螺栓(5/16 x 3/4 英寸) 4.
9 连接软管 此程序中需要的物件: 2 接头(3/8 NPT x 0.625 倒钩) 2 软管夹 1 直角接头(3/4 英寸) 1 直角接头(7/8 英寸) 2 R 形夹 图 38 连接加热器软管 1. 在接头(3/8 NPT x 0.625 倒钩)上涂抹密封胶; 跳过第一个螺纹。 2. 拆下发动机上的加热器供水和回流软管插头,并安装 接头(3/8 NPT x 0.625 倒钩),如图37 所示。 1. 软管环 3. 加热器软管 2. 排水管 4. 排水管 5. 将软管夹滑动到供水软管上,然后将软管插入接头 (3/8 NPT x 0.625 倒钩),如图39所示。 注 意 : 供水软管组件的 1 端带有红色插头。在安装 软管之前,拆下插头。 图 39 图 37 1. 3. 倒钩接头 接头(3/8 NPT x 0.625 倒钩) 1. 加热器供应软管 2. 软管夹 6. 将软管夹滑动到回流软管上,然后将软管插入接头 (3/8 NPT x 0.625 倒钩),如图40所示。 2. 回流软管插头 3. 接头(3/8 NPT x 0.
图 42 图 40 1. 加热器回流软管 2. R 形软管夹 3. 倒钩接头 4. 软管夹 1. 冲洗软管 2. 瓶连接 3. R 形软管夹 安装空调接头 连接冲洗软管 1. 注 意 : 在安装接头之前,彻底润滑 O 形圈。 将冲洗软管穿过后驾驶室底座上的软管环(图41)。 1. 将低压或进气口的直角接头(7/8 英寸)和 O 形圈 (8 号)安装到空调泵上(图43)。 图 41 1. 软管环 2. 冲洗软管 图 43 2. 将冲洗软管穿过 R 形夹,并连接至冲洗瓶(图42)。 1. 直角接头(3/4 英寸) 2. O 形环(8 号) 4. O 形环(10 号) 5. 空调泵 3. 直角接头(7/8 英寸) 2. 上紧接头扭矩至 34~47N·m。 3. 将高压或排气口的直角接头(3/4 英寸)和 O 形圈 (10 号)安装到空调泵上(图43)。 4. 上紧接头扭矩至 34~47N·m。 连接空调软管 1.
10 连接线束 此程序中需要的物件: 图 44 5 2. 上紧接头扭矩至 34~47N·m。 3. 将驾驶室的空调高压软管(3/4 英寸)连接至直角接 头(3/4 英寸),如 图45 所示。 扎带 程序 1. 将线束从驾驶室连接到机器右侧的线束(图47)。 图 45 图 47 4. 上紧接头扭矩至 34~47N·m。 1. 机器的线束 5. 为每个空调软管安装 1 个 R 形夹,并使用 2 个现有 的螺栓将它们固定到机器机架上(图46)。 2. 驾驶室的线束 2. 将驾驶室电源连接器连接到机器右侧的连接器(图 48)。 图 46 图 48 1. 高压软管 3. 2. 低压软管 4. R 形软管夹 螺栓(5/16 x 1 英寸) 17 1. 机器的连接器 2. 驾驶室的连接器 3.
图 51 图 49 1. 1. 压缩机电线 2. 插塞连接器 4. 将冲洗瓶的线束穿过 R 形夹,并连接至冲洗瓶(图 50)。 3. 2. 线束 扎带 线束 图 52 1. 线束 2. 扎带 重要事项: 切勿将线束固定在发热或活动的零件上。 11 完成安装 图 50 1. 线束连接器 2. 冲洗瓶连接 5. 用扎带将线束固定到液压软管和硬线上,位置如 图 51 和 图52 所示。 不需要零件 程序 18 1. 为机器添加冷却液;请参阅 维修手册 2. 检查漏液情况。 3. 检查与活动零件相连的零件,并在操作机器之前进 行校正。 4. 操作机器之前,检查所有控制装置的使用情况。 5. 操作机器之前,使用辅助工具调整后视镜和侧视镜。 6. 取出车轮下的楔块。 7. 将负极(-)电池接线连接到电池。 8.
9. 产品概述 由经认证的维修技术人员为 AC 系统充电: • 0.09L PAG 46 机油 • 1.6L R134A 氟利昂 控制装置 驾驶室控制装置 1 2 3 4 g032995 图 53 1. 雨刷开关 3. 风扇控制 2. 温度控制 4.
风挡闩 提升风挡闩,可以打开风挡(图54)。按入风挡闩,可以 将风挡锁定在打开位置。向外并向下拉风挡闩,可以关 闭和固定风挡。 图 54 1.
维护 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 维护程序 • 清洁驾驶室空气滤清器。 (如果出现损坏或过度肮脏应更换) 初次使用250小时后 • 清洁空调总成 (在极度肮脏或多尘的条件下要更频繁)。 每250个小时 清洁 小心 如果将钥匙留在点火开关上,可能会有人无意中启动发动机,对您或其他旁观者造成严重伤害。 执行任何维护前,请拔下点火钥匙。 清洁驾驶室 清洁空气滤清器 55) )。 如 果 您 重 要 事 项 : 小 心 驾 驶 室 的 密 封 件 和 灯 具 ( 图 55 0.6m。 。 正 在 使 用 高 压 清 洗 机 , 保 持 清 洗 杆 至 少 距 离 机 器 0.6m 不要将高压清洗机直接冲洗驾驶室的密封件和灯具或后 悬下方。 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用250小时后 (如果出现损坏或 过度肮脏应更换) 1. 拆下驾驶室内和驾驶室后空气滤清器的手拧螺丝和 格栅(图56 和图57)。 2 3 1 4 图 56 G034330 图 55 1. 密封件 3. 保持清洗杆至少 0.6m 远。 2. 灯具 4.
1 图 59 2 2 g028379 3 图 57 1. 过滤器 2. 格栅 2. 向滤清器吹入干净、无油的压缩空气,清洁滤清器。 3. 手拧螺丝 重要事项: 如果滤清器出现洞、损坏或其他损害, 请更换。 3. 安装滤清器和格栅,用手拧螺丝固定。 清洁空调总成 维 护 间 隔 时 间 : 每250个小时 (在极度肮脏或多尘的条 件下要更频繁)。 1. 停止发动机并拔下钥匙。 2. 断开每个风扇的电线(图58)。 图 58 图中所示为右风扇 1. 风扇 2. 电线 3. 松开 2 个旋钮,并拆下风扇总成(图58)。 4. 打开空调总成上的 4 个闩锁,取出滤网(图59)。 3. 旋钮 22 3. 空调滤网 1. 空调盘管 2. 闩锁 5. 拆下空气滤清器(参见 图57)。 6. 清洁空调总成。 7. 安装空气滤清器、滤网及风扇总成(图57、图59 和 图58)。 8.
示意图 电 气 示 意 图 (Rev.
备注: 24
备注: 25
备注: 26
公司注册证明 型号 30901 序列号: 产品说明 发票说明 一般性说明 指令 316000001 及以上 驾驶室套件,2015 年及以 后型号的 Groundsmaster 4500/4700-D 或 Reelmaster 7000-D 主机 CAB-GM4500/4700 多功能工作车 2006/42/EC 、 2004/108/EC 相关技术文件已根据 2006/42/EC 指令附件七 B 部分的规定进行编制。 为响应有关当局的要求,我们承诺将在此部分完工的机器上传递相关信息。传递方法为电子传递。 在按照相关“合格证明”所指明的,并根据所有说明书(据此可声明符合所有相关指令)纳入获得批准的 Toro 机 型之前,本机器不得投入使用。 认证方: 欧盟技术联系人: Peter Tetteroo Toro Europe NV B-2260 Oevel-Westerloo Belgium David Klis 高级工程经理 8111 Lyndale Ave. South Bloomington, MN 55420, USA February 8, 2016 Tel.
TORO 公 司 2 年有限保修 保修条款和涵盖产品 根据 The Toro Company 及其关联企业 Toro Warranty Company 之 间的协议,两家公司共同担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简 称“产品”)无材质或工艺缺陷,享受为期两年或 1500 个运转小 时*(以先到者为准)的保修。本保修条款适用于除打孔机(此类 产品另订立保修条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况 下,我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: • 使用不符合相关行业标准的燃料(例如汽油、柴油或生物柴油)而 导致的故障或性能问题。 • • 正常的噪音、振动、损耗和老化。 正常的“损耗”,包括但不限于由于磨损或磨蚀导致的座椅损坏、喷 漆表面的磨损、标贴或窗户的划伤等。 零件 需