Form No. 3398-254 Rev B Groundsmaster® 4300-Dtrekkenhet Modellnr. 30864—Serienr. 315000001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Modellnr. Serienr. ADVARSEL Denne brukerhåndboken identifiserer mulige farer, og markerer sikkerhetsbeskjeder gjennom sikkerhetsvarslingssymbolet (Figur 1) som varsler om en fare som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall hvis du ikke følger de anbefalte forholdsreglene.
Innhold Motorsikkerhet.................................................. 44 Overhale luftrenseren ....................................... 44 Kontrollere motoroljen ...................................... 45 Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret ....................................... 47 Vedlikehold av drivstoffsystem ............................. 47 Vedlikeholde motordrivstoffilteret...................... 47 Bruke drivstoffoppsamlingsslangen ..................
Sikkerhet Lydtrykknivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013. Denne maskinen har blitt designet i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012. FORSIKTIG Langvarig eksponering for støy ved betjening av maskinen, kan føre til svekket hørsel. Generell sikkerhet Bruk egnet hørselsvern når du betjener maskinen i lengre perioder. Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal93-6681 93-6681 1. Fare for kutt/amputering – vifte, hold avstand fra bevegelige deler. decal106-6755 106-6755 decal93-6689 1. Kjølevæske under trykk. 93-6689 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 1. Advarsel – ta aldri med passasjerer. 3.
r:\decal110-8869 110-8869 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 2. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 3. Veltefare – reduser farten før du svinger, ikke sving i høye hastigheter, senk klippeenheten når du kjører ned skråninger, bruk veltebeskyttelsen og bruk sikkerhetsbelte. Bruk alltid sikkerhetsbelte med veltebeskyttelse på plass. decal117-0169 4.
decal120-4158 120-4158 1. Les brukerhåndboken. 3. Motor – preheat 2. Motor – start 4. Motor – stopp decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les Brukerhåndboken. decal125-8754 125–8754 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8.
decal125-2927 125-2927 1. Les brukerhåndboken for informasjon om vedlikehold. decal104-1086 104-1086 1.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 Beskrivelse Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Justere kontrollarmstillingen. Ingen deler er nødvendige – Fjern transportblokkene og -boltene Ingen deler er nødvendige – Justere valseskrapen (tilleggsutstyr). Ingen deler er nødvendige – Montere kvernskjermen (tilleggsutstyr). Ingen deler er nødvendige – Klargjøre maskinen.
3. 2 Trekk til smørenippelen og skruen vekselvis til 41 N·m. 4 Fjerne transportblokkene og -boltene Montere kvernskjermen (tilleggsutstyr) Ingen deler er nødvendige Prosedyre Ingen deler er nødvendige 1. Fjern og kast transportblokkene fra klippeenheten. 2. Fjern og kast transportboltene fra klippeenhetens opphengsarm. Prosedyre Merk: Transportboltene stabiliserer klippeenhetene under transport og må fjernes før de tas i bruk. 1.
Oversikt over produktet 5 Klargjøre maskinen Kontroller Ingen deler er nødvendige Setejusteringsknott Kontrollere trykket i dekkene Setejusteringsspaken (Figur 5) muliggjør at du kan justere setet foran og bak. Med vektjusteringsknotten kan du justerer setet i henhold til førerens vekt. Vektmåleren indikerer når setet er justert til din vekt. Høydejusteringsknotten justerer setet for høyden din. Kontroller trykket i dekkene før bruk. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 21).
Parkeringsbrems For å aktivere parkeringsbremsen (Figur 6) trykker du ned parkeringsbremsepedalen og trykker toppen fremover for å låse. Når du vil ta av parkeringsbremsen trykker du begge bremsepedalene ned til parkeringsbremselåsen trekkes inn. g021208 Figur 7 1. Kontrollspak for senking og heving av klippeenheten 4. Bryter for å aktivere/deaktivere 2. Nøkkelbryter 5. Motorhastighetsbryter 3. InfoCenter 6.
Indikator for hydraulisk filterbegrensning Bruke InfoCenter LCD-skjermen InfoCenter LCD-displayet viser informasjon om maskinen, for eksempel driftsstatus og annen diagnostikk (Figur 10) InfoCenter har også et oppstartsskjermbilde og en hovedskjermbildet for informasjon. Du kan når som helst bytte mellom oppstartsskjermbildet og hovedskjermbildet for informasjon ved å trykke på en InfoCenter-knapp og velge en pil.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE DUE Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Angir når planlagt vedlikehold skal utføres Motorturtall/-status – angir motorturtallet Motor Timeteller Nøkkelbryter Klippeenheter senkes Informasjonsikon Klippeenheter heves Hurtig PIN-kode Sakte CAN-bus Drivstoffnivå InfoCenter Feil eller mislykket Stasjonær gjenoppbygging påkrevd Lyspære Glødepluggene er aktive Uttak for TEC-kontroller eller kontrollkabelen i nettet Hev klippeenhetene.
Bruke menyene PTO Trykk på knappen for menytilgang mens du er i hovedskjermbildet for å få tilgang til InfoCenter-menysystemet. Du vil da komme til hovedmenyen. Se følgende tabeller for en oversikt over alternativene som er tilgjengelige fra menyene: Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av kraftuttakskretsen. Engine Run Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av motoren.
Beskyttede menyer Det finnes to innstillinger for konfigurasjonsinnstillinger som kan justeres i menyen Innstillinger i InfoCenter: Auto Tomgang og Motvekt. For å låse disse innstillingene må du bruke den beskyttede menyen. Merk: Passordkoden programmert av distributøren før levering. Få tilgang til beskyttede menyer Merk: PIN-koden for maskinen din fra fabrikken er enten 0000 eller 1234. Hvis du har endret PIN-koden og glemt koden, kontakt din autoriserte Toro-forhandler. 1.
Tilgang til og endring av innstillingene i den beskyttede menyen 1. Bla ned til beskyttelsesinnstillingene på den beskyttede menyen. 2. For å se eller endre innstillingene uten en PIN-kode bruker du den høyre knappen for å endre Beskyttede innstillinger til OFF. 3. For å se eller endre innstillingene med en PIN-kode bruker du den venstre knappen for å endre Beskyttede innstillinger til PÅ, sett PIN-koden og vri nøkkelen i tenningen til AV-stillingen og så til PÅ-stillingen. Stille inn motvekt 1.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Drivstoffsikkerhet FARE Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Under visse forhold er drivstoff er meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. Før bruk Sikkerhet før bruk • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl.
• Hvis du søler drivstoff på klærne dine, bytt klær Drivstofftabell umiddelbart. Spesifikasjon for dieseldrivstoff • Fyll på drivstofftanken helt til drivstoffnivået når opp til 25 mm under bunnen av påfyllingshalsen. Ikke fyll for mye i drivstofftanken. Sett på drivstofftanklokket igjen og skru det godt fast. Sted ASTM D975 Nr. 1-D S15 USA Nr.
Kontrollere trykket i dekkene Drivstofftankens kapasitet Drivstofftankkapasitet: 53 liter Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Fylle drivstoff Korrekt lufttrykk i for- og bakhjul er 0,83 til 1,03 bar. Viktig: Pass på at alle dekkene har det samme lufttrykket, slik at kvaliteten på klippingen blir god og maskinen virker riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene. Kontroller lufttrykket i alle dekkene før du bruker maskinen.
Justere klippehøyden 6. Viktig: Denne klippeenheten klipper ca. 6 mm lavere enn en spoleklippeenhet med samme innstilling. Det kan være nødvendig å stille inn disse roterende klippeenhetene 6 mm høyere enn det man gjør ved spoleklipping i samme område. 7. 8. 9. Merk: Justeringer på over 3,8 cm krever Viktig: Tilgang til bakre klippeenheter er mye muligens midlertidig montering til en mellomliggende høyde for å hindre binding (f.eks. kan klippehøyden endres fra 3,1 til 7 cm).
Kjøre inn maskinen korrekt og nøkkelbryteren flyttes til PÅ/KJØR-stilling, tennes diagnostikklampen et øyeblikk for å indikere at den fungerer som den skal. Når det vises en maskinvarselsmelding, lyser lampen. Når det vises en feilmelding, blinker lampen til feilen er avklart.. For å sikre at optimal ytelse i parkeringsbremsesystemet er innfridd, må du kjøre inn bremsene før du tar maskinen i bruk. Still inn hastigheten fremover til 6 km/t for samsvar med hastigheten bakover.
Velge tilbehør Konfigurering av tilleggsutstyr Kniv med skrå knivving Parallell knivving for klipping av høyt gress (Ikke bruk sammen med kvernskjerm) Kvernskjermen Valseskrape Klippe gress: 1,9 til 4,4 cm klippehøyde Anbefales for de fleste bruksområder Kan fungere bra ved lett eller spredt gressdekke Klippe gress: 5 til 6,4 cm klippehøyde Anbefales for tykt eller frodig gressdekke Anbefales for tynt eller spredt gressdekke Klippe gress: 7 til 10 cm klippehøyde Kan fungere godt i frodig gress A
Under bruk • Slå på de blinkende varsellysene på maskinen Sikkerhet under drift • Generell sikkerhet • • Eieren/brukeren kan forhindre, og er ansvarlig for, • • • • • • • • • • • • • • • ulykker som kan føre til skader på ham/henne, andre og på eiendom. Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Bruk av vernesko og langbukser anbefales og er påbudt i henhold til enkelte lokale bestemmelser og forsikringsforskrifter.
• Ikke start, stopp eller sving maskinen i skråninger. Hvis dekkene mister grepet, kobler du ut knivene og fortsetter sakte rett nedover bakken. Ikke snu maskinen brått. Vær forsiktig når du rygger maskinen. Når maskinen brukes i en skråning, skal alle klippeenhetene være senket. Ikke sving maskinen i skråninger. Hvis du må svinge i en bakke, må du gjøre det sakte og gradvis nedover hvis det er mulig. Vær ekstra forsiktig når maskinen brukes med tilbehør, da dette kan virke inn på maskinens stabilitet.
Regenerering av dieselpartikkelfilter Viktig: Begrens hvor mye tid som motoren går på tomgang eller kjøres på lav hastighet, for å redusere oppsamlingen av sot i sotfilteret. Dieselpartikkelfilteret (DPF) er del av eksossystemet. Dieseloksideringskatalysatoren av DPF reduserer skadelige gasser, og sotfilteret fjerner sot fra motoreksosen. FORSIKTIG Eksostemperaturen er varm (ca. 600°C) under parkert regenerering eller gjenopprettende regenerering av DPF. Varm eksos kan skade deg eller andre personer.
DPF-askeoppsamling • Når nok aske er samlet opp, sender motorens datamaskin informasjon til InfoCenter i form av et systemvarsel eller en motorfeil for å angi oppsamlingen av aske i DPF. • Den lettere asken slippes ut gjennom • • eksossystemet, mens den tyngre asken samles i sotfilteret. Aske er rester av regenereringsprosessen. Med tiden samler dieselpartikkelfilteret opp aske som ikke slippes ut med eksosen. Datamaskinen for motoren beregner hvor mye aske som er samlet opp i DPF.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som utføres mens maskinen er i drift: Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Passiv Oppstår under normal drift av maskinen ved høy motorhastighet eller høy motorbelastning InfoCenter viser ikke et ikon som viser passiv regenerering. Under passiv regenerering behandler DPF eksosgasser med høy varme, oksiderer skadelige utslipp og forbrenner sot til aske.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som krever at du parkerer maskinen: (cont'd.) Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Gjenopprettende Oppstår som et resultat av å ignorere forespørsler om parkert regenerering og la driften fortsette, slik at mer sot legges til når DPF allerede trenger en parkert regenerering Når ikonet for gjenopprettende regenerering vises i InfoCenter, er en gjenopprettende regenerering forespurt.
• Datamaskinen tar kontroll over inntaksgassen og endrer drivstoffinnsprøytingen for å øke temperaturen til motoreksosen. Viktig: Ikonet for hjelp-/tilbakestillregenerering viser at temperaturen på eksosen som slippes ut av maskinen, kan være varmere enn under vanlig drift. g213866 Figur 27 • Når du bruker maskinen, kjør motoren ved full Viktig: Hvis du ikke fullfører en parkert motorhastighet, når det er mulig, for å fremme DPF-regenerering.
Merk: InfoCenter skal vise PIN-indikatoren i øvre høyre hjørne av displayet. g212125 Figur 31 g212371 Figur 29 3. 5. I SERVICEMENYEN trykker du på den midtre knappen til alternativet DPF REGENERATION (DPF-regenerering) vises og trykker på knappen til høyre for å velge alternativet DPF REGENERATION (Figur 30). Hvis kjølevæsketemperaturen er under 60 °C, is running and vises meldingen «Insure above 60C/140F» (Sørg for at X er i gang med en temperatur over 60 °C / 140 °F» (Figur 32).
g212372 g212406 Figur 33 7. Figur 35 C. Følgende meldinger vises når prosessen for parkert regenerering begynner: A. Meldingen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regen.) vises (Figur 34). Datamaskinen avgjør om regenereringen kjører. Én av følgende meldinger vises i InfoCenter: • Hvis regenerering er tillatt, vises meldingen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Regenerering startet. Fullføringen kan ta opptil 30 minutter) i InfoCenter.
meldingen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tillatt). g212404 Figur 38 g212410 Figur 37 Gjenopprettende regenerering 8. Når regenereringen er i gang, går InfoCenter tilbake til startskjermen og viser følgende ikoner: • Hvis du ignorerer forespørselen om en parkert regenerering (vist i InfoCenter) og fortsetter å bruke maskinen, opphopes en kritisk mengde sot i DPF. Motoren er kald – vent.
Brukstips Kontrollere gressklipperhuset etter bruk Gjøre deg kjent med maskinen Rengjør undersiden av gressklipperhuset for å sørge for optimal ytelse. Hvis du lar klipperester hope seg opp i gressklipperhuset, reduseres klippeytelsen til gressklipperen. Før du klipper gress bør du øve på å bruke maskinen i et åpent område. Start og lå av motoren. Bruk i fremover- og reversstilling. Senk og hev klippeenhetene og aktiver og deaktiver klippeenhetene.
Identifisere festepunktene variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den. • Foran på maskinen – hullet i den rektangulære Viktig: Ikke skyv eller tau maskinen med en større platen, under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 40). hastighet enn 3–4,8 km/t, da dette kan føre til skader i det interne drivverket. Omløpsventilen må være åpen når du skyver eller tauer maskinen. 1.
1. Hvis du bruker en tilhenger, koble den til tauekjøretøyet og sett på sikkerhetskjettingene. 2. Koble til tilhengerbremsene, hvis aktuelt. 3. Last maskinen på tilhengeren eller lastebilen. 4. Stopp motoren, ta ut nøkkelen, sett på bremsen og lukk drivstoffventilen. 5. Bruk metallbindeløkkene på maskinen (Figur 43) for å feste maskinen sikkert til tilhengeren eller lastebilen med remmer, kjettinger, vaier eller tau.
g000951 Figur 44 1. Lastebil 3. Ikke mer enn 15 grader 2. Rampe med full bredde 4.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter første time • Stram hjulenes hakemuttere til 94 til 122 N·m. Etter de 10 første timene • Stram hjulenes hakemuttere til 94 til 122 N·m. • Kontroller spenningen til generatorremmen. Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. • • • • • For hver bruk eller daglig Kontroller trykket i dekkene.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftfilterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Tabell for serviceintervaller decal125-2927 Figur 45 FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med eventuelt vedlikeholdsarbeid. Forberedelse for vedlikehold • Ikke utfør vedlikehold på maskinen når motoren er i gang hvis du kan unngå det.
Heve maskinen Smøring Bruk følgende som punkter for å jekke opp maskinen: Smøre lagrene og hylsene • Foran på maskinen – rektangulær plate, under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 46). Serviceintervall: Hver 50. driftstime Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2. Smør også maskinen umiddelbart etter hver gang den vaskes. Plassering av og antall smørenipler er som følger: • U-ledd for pumpedrivaksel (3) (Figur 47) g031850 Figur 46 g003962 1.
g004169 Figur 52 • Styresylinderens kuleledd (2) og bakaksel (1) g011613 Figur 49 (Figur 53) • Løftearmsdreietappaksel (1 hver) (Figur 50) g004157 Figur 50 • Bakakselens parallellstag (2) (Figur 51) g011614 Figur 53 • Bremsepedal (1) (Figur 54) g011615 Figur 54 • Spindelakselens kulelagre på klippeenheten (to per klippeenhet) (Figur 55) g003987 Merk: Bruk den nippelen som er lettest Figur 51 tilgjengelig.
Vedlikehold av motor Motorsikkerhet Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. Overhale luftrenseren g008906 Kontroller hele inntakssystemet for lekkasjer, skade eller løse slangeklemmer. Ikke bruk et ødelagt luftfilter. Figur 55 • Bakre valselagre (2 per klippeenhet) (Figur 56) Overhal filteret på luftrenseren kun når indikatoren tilsier det. Hvis du skifter filteret før det er nødvendig, øker det bare risikoen for at det kommer inn smuss i motoren når du fjerner filteret.
Kontrollere motoroljen Oljespesifikasjon Bruk motorolje av høy kvalitet med lavt askeinnhold som overholder eller overskrider følgende spesifikasjoner: g031560 • API-servicekategori CJ-4 eller høyere • ACEA-servicekategori E6 • JASO-servicekategori DH-2 Viktig: Bruk av en annen motorolje enn API CJ-4 eller høyere, ACEA E6 eller JASO DH-2 kan føre til at dieselpartikkelfilteret tilstoppes eller forårsaker motorskade.
g194204 g194203 g031675 Figur 59 g031256 Figur 58 4. Merk: Når du skal bruke en annen olje, tapper du all den gamle oljen fra veivhuset før du fyller på ny olje. Veivhusets oljekapasitet Cirka 5,2 liter med filteret. Skifte motorolje og filter Serviceintervall: Etter de 50 første timene Hver 250. driftstime 1. Start motoren, og la den gå i fem minutter for å varme opp oljen. 2.
Vedlikehold av drivstoffsystem Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret Vedlikeholde motordrivstoffilteret Serviceintervall: Hver 6000. driftstime eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. • Hvis varselmeldingen VARSEL 179 vises i InfoCenter, nærmer DPF seg det anbefalte punktet for vedlikehold av dieseloksideringskatalysatoren og sotfilteret. Serviceintervall: Hver 400.
Overhale vannutskilleren Overhale drivstoffsystemet Serviceintervall: Hver 400. driftstime—Skift ut drivstoffilterboksen. Tømme drivstofftanken For hver bruk eller daglig—Tapp vann eller andre urenheter fra vannutskilleren. Serviceintervall: Hver 800. driftstime Før lagring Tøm og rengjør drivstofftanken hvis drivstoffsystemet blir forurenset, eller hvis du har tenkt å oppbevare maskinen i en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken.
Vedlikehold av elektrisk system Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Koble til den positive polen først og den negative polen sist. g021219 • Batterisyre er giftig og kan forårsake brannskader. Figur 64 Pass på at du ikke får batterisyre på huden, i øynene eller på klærne. Beskytt ansiktet, øynene og klærne når du håndterer et batteri. 1.
Vedlikehold av drivsystem Grafo 112X (Toro-delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon. Lade batteriet Justere trekkdrivet for fri ADVARSEL Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte: Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Ikke røyk i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. 1.
4. Vri om tenningsnøkkelen til PÅ-stillingen, start motoren og roter den sekskantede kambolten i begge retninger til hjulene slutter å rotere. 5. Trekk til låsemutteren for å sikre justeringen. 6. Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, fjern jekkstøttene og senk maskinen til gulvet. 7. Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper.
FORSIKTIG Hvis motoren er varm, kan det hende at varm kjølevæske under trykk kommer ut, noe som kan forårsake brannsår. • Ikke åpne radiatorlokket når motoren går. • Bruk en klut når du åpner radiatorlokket. Åpne det forsiktig, slik at dampen kan slippe ut. 1. Kontroller kjølemiddelnivået i ekspansjonstanken (Figur 69). Merk: Kjølemiddelnivået skal være mellom merkene på siden av tanken. g004138 Figur 70 1. Bakre skjermlås 4. 2.
Vedlikehold av bremser Justere parkeringsbremselåsen Justere parkeringsbremsen Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses. Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 72) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 74). g026816 Figur 72 1.
Vedlikehold av remmer Vedlikehold av hydraulisk system Overhale generatorremmen Sikkerhet for hydraulisk system Serviceintervall: Etter de 10 første timene Hver 100. driftstime 1. 2. Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 4,5 kg. ADVARSEL Hydraulikkvæske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren (Figur 75).
Hydraulikkvæske med høy viskositetsindeks og lavt flytpunkt mot slitasje, ISO VG 46 Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 Viskositetsindeks ASTM D2270 Flytepunkt, ASTM D97 Bransjespesifikasjoner: cSt ved 40 °C 44 til 50cSt ved 100 °C 7,9 til 8,5 140 til 160 g031604 -37 °C til -45 °C Vickers I-286-S (Quality Level), Vickers M-2950-S (Quality Level), Denison HF-0 Viktig: Flergradsvæsken ISO VG 46 har vist seg å ha maksimal ytelse under en rekke ulike temperaturforhold.
Skifte de hydrauliske filtrene Det hydrauliske systemet er utstyrt med en serviceintervallindikator (Figur 77). Se på indikatoren med motoren er i gang – den skal være i den grønne sonen. Når indikatoren er i den røde sonen, bør de hydrauliske filtrene skiftes ut. g031625 g031683 Figur 77 1. Indikator for hydraulisk filterbegrensning Viktig: Hvis du bruker eventuelle andre filter, kan dette føre til at garantien blir ugyldig for enkelte komponenter. 1. 2.
Teste trykket i det hydrauliske systemet Teståpningene brukes til å teste trykket i det hydrauliske systemet. Kontakt en Toro-forhandler hvis du trenger hjelp. Funksjoner for hydraulisk solenoidventil Bruk listen under til å identifisere og beskrive de forskjellige funksjonene til solenoidene i den hydrauliske manifolden. Hver solenoid må aktiveres for å tillate at funksjonen inntreffer. g004139 Figur 79 3. Koble slangen fra bunnen av nippelen og la den hydrauliske væsken renne ned i tappefatet. 4.
Vedlikehold av klippeenhet Montere klippeenhetene på trekkenheten Ta klippeenhetene av trekkenheten 1. 2. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene ned til bakkenivå, vri tenningsnøkkelen til AV-stilling, og sett på parkeringsbremsen. Koble fra og fjern den hydrauliske motoren fra klippeenheten (Figur 80). Dekk over toppen av spindelen for å hindre at den blir skitten. 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV-stilling. 2.
Lagring Montere fremre valse 1. Trykk det første lageret inn i valsehuset (Figur 82). Trykk enten på kun ytre kulesete eller både indre og ytre kulesete. 2. Sett inn mellomstykket (Figur 82). 3. Trykk det andre lageret inn i valsehuset (Figur 82) ved å trykke like mye på indre og ytre kulesete til indre kuleseter kommer i kontakt med avstandsstykket. 4. Gjøre maskinen klar til oppbevaring Klargjøre trekkenheten Monter valsen på klippeenhetsrammen.
10. Forsegl inntaket til luftrenseren og eksosåpningen med værbestandig teip. 11. Kontroller frostvæskebeskyttelsen og tilsett som nødvendig for forventet minimumstemperatur i ditt område. Oppbevare klippeenheten Hvis klippeenheten skilles fra trekkenheten for lengre perioder, skal man montere en spindelplugg på toppen av spindelen for å beskytte den mot støv og vann.
Notat:
Notat:
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft AAI (Asian American Industrial) B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).