FORM Nº 3318-414 ES Rev A MODELO Nº 30716—60001 y superiores MODELO Nº 30716TE—60001 y superiores ® MANUAL DEL OPERADOR GUARDIAN® 72" RECYCLER® © The TORO Company 1996
PREAMBULO El cortacéspedes Guardian® 72" Recycler® tiene características avanzadas de ingeniería, diseño y seguridad, y con el adecuado mantenimiento proporcionará un excelente servicio. Por tratarse de un producto de alta calidad, a Toro le interesa el futuro uso de la máquina y la seguridad del usuario. Por lo tanto, lea este manual para familiarizarse con las instrucciones del funcionamiento y mantenimiento adecuados.
Seguridad Formación 1. Lea cuidadosamente las instrucciones. Familiarícese con los mandos y con el uso correcto del equipo. 2. No permita nunca que los niños o personas que desconozcan estas instrucciones manejen el cortacésped. La normativa local puede establecer límites respecto a la edad del operario. 3. No siegue nunca cerca de otras personas, sobre todo niños, o animales. 4. Tenga en cuenta que el operario o usuario es responsable de cualquier accidente o peligro para las personas o propiedades.
3. Antes de intentar arrancar el motor, desengrane todos los embragues de acoplamiento de cuchillas y ponga punto muerto. 4. Respete los límites de siega en pendiente: 5. • No siegue nunca en pendientes laterales de más de 5°, • No siegue nunca en rampas (hacia arriba) de más de 10°, • No siegue nunca en pendientes (hacia abajo) de más de 15°. Recuerde que no existe una pendiente “segura”. Desplazarse sobre pendientes de hierba necesita un cuidado especial. Para evitar vuelcos: • • 6.
• antes de efectuar ajustes de altura, a no ser que se pueda realizar el ajuste de altura sin abandonar el puesto del operario. 16. Reduzca la velocidad del motor cuando pare el motor y, si el motor está provisto de una válvula de cierre, corte el suministro de combustible al terminar de segar.
Glosario de símbolos Líquidos cáusticos, Humos quemaduras venenosos o químicas de los gases tóxicos, dedos o la mano asfixia Aplastamiento de todo el cuerpo, fuerza aplicada desde arriba Aplastamiento del Aplastamiento de los dedos o la torso, fuerza aplicada lateral- mano, fuerza aplicada lateralmente mente Aplastamiento de los dedos o el pie, fuerza aplicada desde arriba Aplastamiento de Aplastamiento Aplastamiento de Corte de los Corte del pie la pierna, fuerza de todo el cuerpo la cabeza, torso y d
Consulte el Abróchese el cinturón manual técnico de seguridad del asiento para los debidos procedimientos de servicio Triángulo de alerta de seguridad Debe protegerse Debe protegerse Atención, peligro Primeros la cabeza los oídos tóxico auxilios Símbolo de alerta Lea el manual de seguridad del operador general Prohibido el Debe protegerse fuego, llamas los ojos desprotegidas y fumar Lavar con agua Motor Transmisión Sistema hidráulico Indicador de nivel Nivel de líquido Sistema de frenos Aceite R
n/min Arranque del motor Parada del motor Fallo/avería del motor Velocidad giro/ Estrangulador frecuencia motor Cebador (ayuda Precalentamiento Aceite de arranque) eléctrico (ayuda transmisión arranque) NH L F Presión aceite transmisión Temperatura Fallo/avería aceite transmisióntransmisión Embrague Punto muerto Alto Bajo Adelante RP 1 2 3 Atrás Estacionamiento Primera velocidad Segunda velocidad Tercera velocidad Aceite hidráulico Presión del aceite Nivel del aceite (pueden utilizarse hidrául
Especificaciones Anchura de corte: 183 cm. Altura de corte: Ajustable de 5–12,7 cm en incrementos de 1,3 cm. Carcasa de la Unidad de Corte: acero, galga 12 (2,44 mm), reforzada con perfil de 2-1/2 pulg. x galga 10 (3,2 mm). Transmisión Unidad de Corte: Se transmite la potencia a las cuchillas a través de una correa. Los ejes de las poleas tienen un diámetro de 3,2 cm y se apoyan en 2 cojinetes de rodillos cónicos, sellados externamente y engrasables.
Antes del uso COMPRUEBE EL LUBRICANTE DE LA CAJA DE ENGRANAJES (Fig. 1) La caja de engranajes está diseñada para funcionar con lubricante de engranajes SAE 80-90. Aunque la caja de engranajes viene lubricada de fábrica, verifique el nivel antes de usar la unidad de corte. 1. Coloque la máquina y la unidad de corte en una superficie nivelada. 2. Retire el tapón de verificación del lateral de la caja de engranajes, y asegúrese de que el nivel de lubricante llegue a la parte inferior del orificio.
2. Inserte el eje de nuevo en el soporte de la rueda delantera. Instale la otra arandela de empuje, y los demás espaciadores en el eje, y finalmente coloque el pasador para fijar el conjunto. RUEDAS GIRATORIAS TRASERAS 1. Retire el pasador del eje. Nota: No es necesario separar la horquilla trasera del soporte para cambiar la altura de corte. Figura 4 2. Retire o añada espaciadores tipo ‘C’ en la parte estrecha del eje, por debajo del soporte de la rueda, hasta conseguir la altura de corte deseada.
de la carcasa del cortacésped, así que no se debe colocar demasiado baja la altura de corte ni rodear la carcasa totalmente de hierba sin cortar. Intente mantener siempre un lateral de la carcasa libre de hierba sin cortar, para permitir la aspiración de aire al interior de la carcasa. Al efectuar el corte inicial por el centro de una zona sin cortar, haga funcionar la máquina más lentamente, y retroceda si la hierba empieza a apelmazarse. 4.
Mantenimiento LUBRICACIÓN ENGRASE DE RODAMIENTOS, CASQUILLOS Y CAJA DE ENGRANAJES (Figs 5–8) Lubrique la unidad de corte de forma regular. Si utiliza la máquina en condiciones normales, lubrique los rodamientos y casquillos de las ruedas giratorias con grasa de litio Nº 2 de uso general o grasa de molibdeno después de cada 8 horas de uso, o diariamente si la jornada es inferior a 8 horas. 1.
Sustituya Sustituya Examine el eje de la toma de potencia Apriete de nuevo a 115-149 Nm Flojos Examine los tornillos del husillo Roto Bien Bien Floja o rota Examine la polea del eje de salida del motor Afile o sustituya Embotadas o dobladas Examine las cuchillas Bien Bien Apriete o sustituya Apriete o sustituya Examine la correa de la toma de potencia Floja o rota Bien Floja o rota Examine la polea de la toma de potencia Sustituya Apriete o sustituya Examine los ejes de la caja de
PRECAUCIÓN Para impedir que el motor arranque accidentalmente durante el mantenimiento, pare el motor y retire la llave del contacto. DESENGANCHE DE LA UNIDAD DE CORTE DE LA UNIDAD DE TRACCIÓN (Figs 9–11) 1. Coloque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte hasta el suelo, pare el motor y ponga el freno de mano. 2. Retire los tornillos autorroscantes que fijan el protector a la parte superior de la unidad de corte y aparte el protector. 3.
6. Haga que un ayudante empuje hacia abajo la varilla de empuje de la izquierda mientras que Vd retire los pernos, las arandelas planas y las tuercas que sujetan el soporte de la articulación esférica al soporte de las ruedas de la unidad de corte. Ahora, el ayudante puede dejar subir lentamente la varilla de empuje, lo que reducirá paulatinamente la tensión del muelle. 7. Separe la unidad de corte de la unidad de tracción. ENGANCHE DE LA UNIDAD DE CORTE A LA UNIDAD DE TRACCIÓN (Figs 9–11) 1.
7. Retire cuidadosamente el taco de madera que sujeta la varilla de empuje. 8. Alinee los taladros de la brida y del árbol primario de la caja de engranajes. Coloque la brida en el eje y fíjela con un pasador y dos pernos de 5⁄16-18 x 1-3⁄4 pulgadas y tuercas de 5/16-18. SUSTITUCIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN (Figs 12–14) La correa de transmisión de las cuchillas, tensionada por la polea tensora con muelle, es muy duradera.
MANTENIMIENTO DE LOS CASQUILLOS DE LOS SOPORTES DE LA RUEDA (Fig. 15) Los soportes de las ruedas tienen casquillos insertados a presión en los extremos superior e inferior del tubo. Después de muchas horas de uso, estos casquillos se desgastan. Para verificar los casquillos, mueva la horquilla de la rueda hacia delante y hacia atrás, y de un lado a otro. Si el eje de la rueda tiene holgura dentro del casquillo, los casquillos están desgastados y deben sustituirse. 1.
2. Retire el casquillo intermedio de la rueda. 3. Retire el casquillo de la rueda y deje salir el cojinete. Retire el casquillo del lado opuesto de la rueda. 4. Inspeccione el cojinete, el casquillo intermedio y el diámetro interior de la rueda. En caso de desgaste, sustituya las piezas defectuosas. 5. Para volver a montar las piezas, inserte el casquillo en la rueda. Introduzca el cojinete en la rueda. Introduzca el otro casquillo en el otro lado de la rueda para retener el cojinete. 6.
3. Instale la cuchilla con la vela hacia la unidad de corte. Coloque el perno, la arandela de freno y la copa. Apriete hasta 85–110 pies-libra. INSPECCIÓN Y AFILADO DE LA CUCHILLA (Figs. 18–19) 1. Levante la unidad de corte a su postura más alta, pare el motor y ponga el freno de mano. Soporte la unidad de corte para impedir que se caiga accidentalmente. 2. Examine cuidadosamente los extremos de corte de las cuchillas, sobre todo en el punto de unión de la parte plana y la curva (Fig. 18-A).
necesario hasta que las dimensiones estén dentro de los límites establecidos. 115–149 Nm. CORRECCIÓN DE DESIGUALDADES DE LA UNIDAD DE CORTE Si las cuchillas no están debidamente emparejadas, la hierba tendrá un aspecto 'rayado' después del corte. Corrija esto asegurando que todas las cuchillas estén rectas y que todas ellas corten en el mismo plano. 1. Usando un nivel de carpintero de 1 metro de largo, busque una superficie nivelada en el suelo del taller. 2.