Form No. 3401-894 Rev B Groundsmaster® 4100gressklipper med roterende kniver Modellnr. 30608—Serienr. 315000001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter. g028455 Figur 1 1. Plassering av modell- og serienummer Originale Toro-gnistfangere er godkjent av amerikanske skogbruksmyndigheter. Modellnr.
Innhold Kontrolliste for daglig vedlikehold...................... 46 Tabell for serviceintervaller ............................... 47 Forberedelse for vedlikehold ............................... 47 Sikkerhet før vedlikehold .................................. 47 Gjøre maskinen klar for vedlikehold .................. 48 Fjerne panseret ................................................ 48 Smøring .............................................................. 49 Smøre lagrene og hylsene.........................
Sikkerhet Knivsikkerhet .................................................... 71 Kontrollere om en kniv er bøyd.......................... 71 Demontere og montere kniven(e) ..................... 71 Undersøke og slipe kniven(e) ........................... 72 Korrigering av feiljustering av klippeenheten ............................................... 73 Lagring .................................................................... 73 Forberedelser for vinteropplag..........................
Målt vibrasjonsnivå for venstre hånd = 1 m/s2 Lydstyrkenivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i ISO 11094. Usikkerhetsverdi (K) = 0,5 m/s2 Lydtrykk Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013. Denne enheten har et lydtrykknivå på 94 dBA ved operatørens øre, med en usikkerhetsverdi (K) på 1 dBA. Hele karosseriet Lydtrykknivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013. Usikkerhetsverdi (K) = 0,17 m/s2 Målt vibrasjonsnivå = 0.
decal98-4387 98-4387 1. Advarsel – bruk hørselvern. decal104-3579 104-3579 1. Justering av klippehøyde (lav innstilling) 2. Justering av klippehøyde (høy innstilling) decal100-5622 100-5622 1. Klippehøydejustering decal106-4250 106-4250 1. Klippehøyde decal100-5623 100-5623 1. Justering av klippehøyde (lav innstilling) 2. Justering av klippehøyde (høy innstilling) decal106-4251 106-4251 1. Klippehøyde decal100-6578 100-6578 1.
decal106-6755 106-6755 1. Kjølevæske under trykk. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 3. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 4. Advarsel – les Brukerhåndboken. decal114-0846 114-0846 decal114-0845 114-0845 1. Justeringsspak for ratt 2. Horn 7 1. Les brukerveiledningen for mer informasjon om å starte motoren—1)Sett i fri; 2)Koble inn bremsen; 3)Still motoren til lav hastighet; 4)Vri tenningsnøkkelen for å forhåndsvarme; 5)Vri tenningsnøkkelen for å starte motoren. 2.
decal120-4129 120-4129 1. Signalgiver 3. Venstre blinklys 2. Varsellys 4. Høyre blinklys decal114-0849 114-0849 1. Advarsel—1)Koble ut kraftuttaket; 2)Hev klippeenheten. 4. Forover 2. Ikke sett foten her. 3. Retningspedal 5. Revers decal117-2718 117-2718 decal120-4130 120-4130 1. Les brukerhåndboken. 3. Parkeringsbremse 2. For å koble inn parkerings- 4. Trykk ned bremsepedalen for å koble ut bremsen—1)Lås pedalene parkeringsbremsen.
decal120-6604 decal120-4159 120-6604 120-4159 1. Av 2. Lys 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold andre på avstand fra maskinen. 8. Høy 9. Trekkdriv 3. På 4. Lysbryterplassering 10. Lav 11. Kraftuttak (PTO) 2. Fare for å kutte/lemleste hender, gressklipperkniv – hold trygg avstand fra bevegelige deler og hold alle skydd og vern på plass. 5. Hurtig 12. Venstre klippeenhet, nederst 13. Midtre klippeenhet, nederst 3.
decal121-3884 121-3884 1. Motor – stopp 3. Motor – start 2. Motor – forhåndsvarming decal120-8947 120-8947 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 4. Bruk setebeltet når veltebøylen er hevet. 2. Advarsel – det finnes ingen 5. Ikke bruk setebeltet når veltebøylebeskyttelse når veltebøylen er senket. veltebøylen er senket. 3. Det finnes veltebøylebeskyttelse når veltebøylen er hevet. decal121-3887 121-3887 6. Kjør sakte i svinger. 1. Les brukerhåndboken. decal121-1599 121-1599 1.
decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller. 5. Les Brukerhåndboken. 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. 9. Skyll straks øynene med vann og søk legehjelp. 10.
decal117-2766 117-2766 (Fest over delenr. 117-2754 for CE*) *Dette sikkerhetsmerket inkluderer en skråningsadvarsel som kreves på maskinen for å være i overensstemmelse med den europeiske standarden for gressklippersikkerhet EN 836:1997. Den konservative maksimale skråningsvinkelen for drift av denne maskinen foreskrives av og påkreves av denne standarden. 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 3.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Smøre maskinen. Varselmerke 1 Skift ut varselsmerket. Ingen deler er nødvendige – Kontroller trykket i dekkene. Ingen deler er nødvendige – Kontroller oljenivåene. Media og ekstradeler Beskrivelse Ant.
Oversikt over produktet 3 Kontrollere trykket i dekkene Kontroller Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen i normal driftsstilling. Ingen deler er nødvendige Prosedyre Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 24). Viktig: Oppretthold trykket i alle dekkene for å sikre god klippekvalitet og at maskinen fungerer riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene. 4 Kontrollere væskenivåer g020756 Figur 3 Ingen deler er nødvendige Kontroller motoroljenivået.
Parkeringsbremselås Kraftuttaksbryter En knott på den venstre siden av konsollen brukes til å sette på parkeringsbremselåsen (Figur 3). Kraftuttaksbryteren har to stillinger: UT (START ) og INN (STOPP). Trekk kraftuttaksknappen ut for å aktivere klippeenhetens kniver. Trykk knappen inn for å deaktivere klippeenhetens kniver (Figur 4). Når du vil sette på parkeringsbremsen, kobler du pedalene med låsen, trykker begge pedalene ned og trekker ut parkeringsbremselåsen.
Justeringsknott for armlene Roter knotten for å justere armlenets vinkel (Figur 6). Justeringsspak for seterygg Flytt spaken for å justere seteryggens vinkel (Figur 6). Vektmåler Vektmåleren indikerer førervekten setet er justert til (Figur 6). Juster høyden ved å posisjonere opphenget til innenfor det grønne området. g028454 Figur 5 Vektjusteringsspak 2. Fartskontrollbryter 1. Stikkontaktport Bruk denne spaken for å justere riktig vekt for føreren (Figur 6).
Bruke InfoCenter-kontrollen Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE DUE InfoCenter LCD-displayet viser informasjon om maskinen, for eksempel driftsstatus, diverse diagnostikk og annen informasjon om maskinen (Figur 7). InfoCenter har også et oppstartsskjermbilde og et hovedskjermbilde for informasjon. Du kan når som helst bytte mellom oppstartsskjermbildet og hovedskjermbildet for informasjon ved å trykke på en InfoCenter-knapp og velge en pil.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Avslått eller ikke tillatt Føreren må endre til angitt tilstand Starte motoren Symboler brukes ofte til å forme setninger. Noen eksempler er vist nedenfor PTO – indikerer at kraftuttaket er på.
Hovedmeny Innstillinger Om Innstillinger Menyen Innstillinger gjør at du kan tilpasse og endre konfigurasjonsfaktorer på InfoCenter-skjermen. Menyen Om viser modellnummeret, serienummeret og programvareversjonen til maskinen din. Tjeneste Menyelement Beskrivelse Hours Oppgir samlet antall timer som maskinen, motoren, og viften har vært på, samt antall timer som maskinen har blitt transportert og overopphetet.
Beskyttede menyer Det finnes fire innstillinger for konfigurasjonsinnstillinger som kan justeres i menyen for innstillinger i InfoCenter: tidsforsinkelse for auto tomgang, maksimal bakkehastighet for klipping, maksimal bakkehastighet for transport og Smart Power. Disse innstillingene finnes i den beskyttede menyen. Åpne de beskyttede menyene Merk: PIN-koden for maskinen din fra fabrikken er enten 0000 eller 1234. Hvis du har endret PIN-koden og glemt koden, kontakt din autoriserte Toro-forhandler. 1.
Stille inn automatisk tomgang Spesifikasjoner 1. Bla ned til Auto tomgang i menyen Innstillinger. Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres 2. Trykk på høyre-knappen for å endre tiden for automatisk tomgang mellom Av, 8 sek., 10 sek., 15 sek., 20 sek. og 30 sek. uten varsel. Klippebredde Stille inn maksimalt tillatt klippehastighet 1. 2. Bla ned til Klippehastighet på menyen Innstillinger, og trykk på høyreknappen.
Bruk Drivstoffsikkerhet FARE Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Under visse forhold er drivstoff er meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. Før bruk Sikkerhet før bruk • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl.
Drivstofftabell • Hvis du søler drivstoff på klærne dine, bytt klær umiddelbart. Spesifikasjon for dieseldrivstoff • Fyll på drivstofftanken helt til drivstoffnivået når opp til 25 mm under bunnen av påfyllingshalsen. Ikke fyll for mye i drivstofftanken. Sett på drivstofftanklokket igjen og skru det godt fast. Sted ASTM D975 Nr. 1-D S15 USA Nr. 2-D S15 Kontrollere motoroljenivået Før du starter motoren og bruker maskinen, må du sjekke oljenivået i veivhuset. Se Kontrollere motoroljenivået (side 52).
Kontrollere trykket i dekkene Fylle drivstoff Serviceintervall: For hver bruk eller daglig FARE Et lavt dekktrykk reduserer maskinens stabilitet i skråninger. Dette kan føre til at maskinen velter, som igjen kan føre til skade eller død. Ikke pump for lite trykk i dekkene. Korrekt lufttrykk i dekkene er 25–30 psi. Viktig: Pass på at alle dekkene har det samme lufttrykket, slik at kvaliteten på klippingen blir god og maskinen virker riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene.
Kontrollere tilstrammingen av hjulenes hakemutre Justere veltebøylebeskyttelsessystemet (ROPS) Serviceintervall: Etter første time ADVARSEL Etter de 10 første timene For å unngå skader eller dødsfall ved velting: Hold veltebøylen i hevet og låst stilling og bruk sikkerhetsbelte. Hver 200. driftstime Stram til hjulenes hakemutre med et moment på 115–136 N·m i rekkefølgen som vist i Figur 12 og Figur 13. Påse at setet er låst med setelåsen.
Senke veltebeskyttelsen Justere klippehøyden Viktig: Senk veltebøylen kun når det er helt nødvendig. Midtre klippeenhet Viktig: Påse at setet er låst med setelåsen. Du kan justere klippehøyden fra 25 til 127 mm i trinn på 13 mm. Hvis du vil justere klippehøyden til den midtre klippeenheten, setter du styrehjulsakslene i de øvre eller nedre hullene på styrehjulsgaflene. Deretter legger du til eller fjerner du et likt antall avstandsstykker fra styrehjulsgaflene og fester den bakre kjeden i ønsket hull.
spindelakselen for å oppnå ønsket klippehøyde, og før skiven over på akselen. Se følgende diagram for å avgjøre kombinasjonen for avstandsstykker for innstillingen (Figur 17): decal106-4251nc Figur 19 Merk: Når du bruker klippehøyde på 25 mm, 38 mm eller av og til 51 mm, flytter du støtteplatene og støttehjulene til den høyeste posisjonen. decal100-5622nc Figur 17 6. Skyv styrespindelen gjennom fremre styrearm. 7.
klippeenhetene. Før det hensiktsmessige antallet 13 mm avstandsstykker (se diagrammet nedenfor) på spindelakselen for å oppnå ønsket klippehøyde, og før skiven over på akselen. Se følgende diagram for å avgjøre kombinasjonen for avstandsstykker for innstillingen (Figur 21). decal100-5623nc Figur 23 8. Sett inn ringstiften og hårnålssplintene. 9. Roter strekkstangen mot klokken (stram til med fingrene) for å sette justeringen under spenning. decal100-5622nc Figur 21 Justere støtteplatene 4.
Justere klippeenhetsvalsene 6. Gjenta prosedyren på motsatt side av klippeenheten. Valsene på klippeenheten skal monteres i nedre stilling når du arbeider med klippehøyder høyere enn 64 mm, og i øvre stilling når du arbeider med klippehøyder lavere enn 64 mm. g009439 Figur 27 1.
Konfigurere den midtre klippeenheten Konfigurere de ytre klippeenhetene 1. Roter kniven på hver spindel til endene vender fremover og bakover. 1. Roter kniven på hver spindel til endene peker fremover og bakover. 2. Mål fra gulvet til fremre tupp av kniveggen. 2. Mål fra gulvet til fremre tupp av kniveggen. 3. Juster mellomleggene (3 mm eller 1/8 tomme) på de(n) fremre styrehjulsgaffelen/-gaflene for å matche klippehøydemerket (Figur 28). Se Justere klippeenhetsstigningen (side 68). 3.
Sjekke sikkerhetssperrebryterne • Ikke bruk maskinen når du er syk, trett eller påvirket av alkohol eller andre rusmidler. • Hold gressklipperens utslippsretning unna personer og kjæledyr. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig • Bruk kun gressklipperen i revers hvis det er helt Maskinen har sperrebrytere i det elektriske systemet. Disse bryterne deaktiverer enten funksjonene til trekkpedalen eller kraftuttaksbryteren når du forlater setet.
• • • • Første oppstart av en ny maskin. – Vent til alle bevegelige deler har stanset. Du må ikke endre innstillingen av motorregulatoren eller ruse motoren. Hvis motoren går på for høyt turtall, økes muligheten for personskader. Ikke bruk maskinen til tauing. Bruk bare tilbehør og utstyr som er godkjent av The Toro® Company. • Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff. • Vedlikeholdsarbeid har blitt utført på komponenter i drivstoffsystemet. 1. 2. 3.
Klippe gress med maskinen Forstå Smart Power ™-trekkraft Merk: Å klippe gresset ved en hastighet som øker belastningen på motoren, bidrar til DPF-regenerering. Med Toro Smart Power™-trekkraft må du ikke manuelt balansere trekkhastigheten med motorhastigheten under tunge forhold. Smart Power forhindrer at du kjører deg fast i tungt gress ved å automatisk regulere maskinens hastighet og optimalisere klippeytelsen.
Regenerering av dieselpartikkelfilter Viktig: Begrens hvor mye tid som motoren går på tomgang eller kjøres på lav hastighet, for å redusere oppsamlingen av sot i sotfilteret. Dieselpartikkelfilteret (DPF) er del av eksossystemet. Dieseloksideringskatalysatoren av DPF reduserer skadelige gasser, og sotfilteret fjerner sot fra motoreksosen. FORSIKTIG Eksostemperaturen er varm (ca. 600°C) under parkert regenerering eller gjenopprettende regenerering av DPF. Varm eksos kan skade deg eller andre personer.
DPF-askeoppsamling • Når nok aske er samlet opp, sender motorens datamaskin informasjon til InfoCenter i form av et systemvarsel eller en motorfeil for å angi oppsamlingen av aske i DPF. • Den lettere asken slippes ut gjennom • • eksossystemet, mens den tyngre asken samles i sotfilteret. Aske er rester av regenereringsprosessen. Med tiden samler dieselpartikkelfilteret opp aske som ikke slippes ut med eksosen. Datamaskinen for motoren beregner hvor mye aske som er samlet opp i DPF.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som utføres mens maskinen er i drift: Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Passiv Oppstår under normal drift av maskinen ved høy motorhastighet eller høy motorbelastning InfoCenter viser ikke et ikon som viser passiv regenerering. Under passiv regenerering behandler DPF eksosgasser med høy varme, oksiderer skadelige utslipp og forbrenner sot til aske.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som krever at du parkerer maskinen: (cont'd.) Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Gjenopprettende Oppstår som et resultat av å ignorere forespørsler om parkert regenerering og la driften fortsette, slik at mer sot legges til når DPF allerede trenger en parkert regenerering Når ikonet for gjenopprettende regenerering vises i InfoCenter, er en gjenopprettende regenerering forespurt.
• Datamaskinen tar kontroll over inntaksgassen og endrer drivstoffinnsprøytingen for å øke temperaturen til motoreksosen. Viktig: Ikonet for hjelp-/tilbakestillregenerering viser at temperaturen på eksosen som slippes ut av maskinen, kan være varmere enn under vanlig drift. g213866 Figur 39 • Når du bruker maskinen, kjør motoren ved full Viktig: Hvis du ikke fullfører en parkert motorhastighet, når det er mulig, for å fremme DPF-regenerering.
Merk: InfoCenter skal vise PIN-indikatoren i øvre høyre hjørne av displayet. g212125 Figur 43 g212371 Figur 41 3. 5. I SERVICEMENYEN trykker du på den midtre knappen til alternativet DPF REGENERATION (DPF-regenerering) vises og trykker på knappen til høyre for å velge alternativet DPF REGENERATION (Figur 42). Hvis kjølevæsketemperaturen er under 60 °C, is running and vises meldingen «Insure above 60C/140F» (Sørg for at X er i gang med en temperatur over 60 °C / 140 °F» (Figur 44).
g212372 g212406 Figur 45 7. Figur 47 C. Følgende meldinger vises når prosessen for parkert regenerering begynner: A. Meldingen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regen.) vises (Figur 46). Datamaskinen avgjør om regenereringen kjører. Én av følgende meldinger vises i InfoCenter: • Hvis regenerering er tillatt, vises meldingen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Regenerering startet. Fullføringen kan ta opptil 30 minutter) i InfoCenter.
meldingen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tillatt). g212404 Figur 50 g212410 Figur 49 Gjenopprettende regenerering 8. • Hvis du ignorerer forespørselen om en parkert Når regenereringen er i gang, går InfoCenter tilbake til startskjermen og viser følgende ikoner: Motoren er kald – vent. • Motoren er varm – vent. regenerering (vist i InfoCenter) og fortsetter å bruke maskinen, opphopes en kritisk mengde sot i DPF.
for å aktivere fartskontrollfunksjonen og foran på bryteren for å stille inn ønsket kjørehastighet. hovedskjermen i InfoCenter ( hastigheten. Merk: Du kan også koble fra fartskontrollen ved å trykke på en av bremsepedalene eller flytte trekkpedalen i reversstilling i ett sekund. Merk: Når du bytter mellom lav og høy hastighet vil innstillingene overføres basert på forrige innstilling. Innstillingen nullstilles når maskinen slås av. Merk: Denne funksjonen kan også brukes sammen med fartskontroll.
hoper seg opp i gressklipperhuset, reduseres klippeytelsen til gressklipperen. Fjern også eventuell smuss som kan ha samlet seg opp mellom klippeenhetens løftesylindere og skumputer (Figur 53). g011550 Figur 52 1. Transportlås (ytre klippeenheter) g004825 Figur 53 1. Løftesylinder på klippeenhet Brukstips 2.
Finne jekkepunktene med variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den. Viktig: Ikke skyv eller tau maskinen med en ADVARSEL større hastighet enn 3–4,8 km/t, da dette kan føre til skader i det interne drivverket. Du må alltid åpne omløpsventilene når du skal skyve eller taue maskinen. 1. Bruk alltid jekkstøtter. Du må ikke stole på at en jekk eller løfteinnretning holder maskinen oppe. Hev setet, og finn omløpsventilene som finnes under fronten på drivstofftanken (Figur 54).
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Last ned en gratis kopi av skjemaet ved å gå til www.Toro.com og søk etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Etter første time Vedlikeholdsprosedyre • Stram til hjulenes hakemutre. Etter de 10 første timene • Stram til hjulenes hakemutre. • Kontroller spenningen til generatorremmen. • Kontroller spenningen til knivdrivremmen.
Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Hver 6000. driftstime • Demonter, rengjør og monter sotfilteret til DPF, eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. Annet hvert år • Tøm kjølesystemet og fyll på ny væske. • Skift bevegelige slanger. FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader.
Viktig: Se i brukerhåndboken for flere vedlikeholdsprosedyrer. Bemerkninger om spesielle områder Kontroll utført av: Punkt Dato Informasjon Tabell for serviceintervaller decal130-6042 Figur 56 Forberedelse for vedlikehold 2. 3. 4. 5. 6. Sikkerhet før vedlikehold • Hold alle deler av maskinen i god stand, og sørg for at de er godt festet, spesielt delene som fester knivene. Skift ut slitte eller skadde merker. • La aldri personer uten opplæring vedlikeholde eller • reparere maskinen.
motoren for å utføre vedlikehold på maskinen, hold hender, føtter, andre kroppsdeler og klær unna bevegelige deler, utslippsområdet og undersiden av gressklipperne. • Ikke rør deler på maskinen eller utstyret som kan være varme etter at du har brukt maskinen. La delene bli kalde før du foretar vedlikehold, justering eller reparasjon på dem. • Bruk jekkstøtter til å støtte maskinen og/eller maskinens komponenter når det er nødvendig.
Smøring Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2. Smør også maskinen umiddelbart etter hver gang den vaskes.
g009441 Figur 62 g011557 Figur 63 g004826 Figur 64 Løftetilbehør til midtre klippeenhet • 2 (hver side) hylser for løftearmsylinder (Figur 65) • 2 kuleledd for løftearm (Figur 66) g011551 Figur 66 g020455 Figur 65 50
Vedlikehold av motor Løftetilbehør for ytre klippeenhet 4 løftesylindre på ytre klippeenhet (Figur 67) Motorsikkerhet Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. Overhale luftrenseren Serviceintervall: For hver bruk eller daglig—Kontroller luftrenserindikatoren Hver 50. driftstime—Inspiser luftrenseren. Hver 400. driftstime—Overhal luftrenseren (tidligere hvis indikatoren lyser rødt, og oftere under ekstremt skitne og støvete forhold).
g011505 Figur 71 1. Sikkerhetsfilter for luftrenser 2. Tilbakestill indikatoren (Figur 69) hvis den viser rødt.
Veivhusets oljekapasitet Den beste tiden for å sjekke motoroljen er når motoren er kald før den har blitt startet for dagen. Hvis den allerede har blitt kjørt, la oljen flyte tilbake ned i bunnpannen i minst ti minutter før du sjekker oljen. Hvis oljenivået er på eller under ”add”-merket på peilestaven, tilfør mer olje til oljenivået når ”full”-merket. Ikke overfyll motoren med olje. Ca. 5,7 l med filteret. Skifte motorolje og filter Serviceintervall: Hver 250.
Vedlikehold av drivstoffsystem Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret Overhale vannutskilleren Serviceintervall: Hver 6000. driftstime eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. • Hvis varselmeldingen VARSEL 179 vises i InfoCenter, nærmer DPF seg det anbefalte punktet for vedlikehold av dieseloksideringskatalysatoren og sotfilteret.
Vedlikehold av elektrisk system Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. Kontrollere drivstoffslangene og -koblingene Sikkerhet for elektrisk system Serviceintervall: Hver 400. driftstime Kontroller om drivstoffslangene og -koblingene er slitte, ødelagte eller løse. • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Koble til den positive polen først og den negative polen sist.
112X (Toro-delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon. 1. ADVARSEL Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Åpne batteridekselet på siden av kabinettet (Figur 77). Merk: Trykk ned på den flate overflaten over batteridekselet for å gjøre det enklere å fjerne dekselet (Figur 77).
Vedlikehold av drivsystem Finne sikringene Trekkenhetssikringer finnes under kraftsenterdekselet (Figur 79, Figur 80 og Figur 81). Fjern de to skruene som fester kraftsenterdekselet til rammen, og fjern dekselet (Figur 79). Kontrollere oljenivået i planetgiret Serviceintervall: Hver 400. driftstime (kontroller hvis du oppdager ekstern lekkasje). Hver 400. driftstime Bruk SAE 85W-140-girolje av høy kvalitet. 1.
Skifte olje i planetgiret Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime/Årlig (avhengig av hva som kommer først) 1. 7. Sett pluggen på plass. 8. Gjør det samme med planetgiret/bremsene på motsatt side. Kontrollere giroljen på bakakselens girkasse Sett maskinen på en jevn flate med et hjul slik at en tappeplugg står på laveste stilling (klokken seks) (Figur 83). Serviceintervall: Hver 400. driftstime Girkassen er fylt med SAE 85W-140-girolje. Kapasiteten er 0,5 l.
Skifte smøremiddel på bakakselen Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime Skift smøremiddelet etter de første 200 driftstimene og deretter hver 800. driftstime. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Rengjør områdene rundt de tre tappepluggene, én på hver ende og én i midten (Figur 86). 3. Ta ut kontrollpluggene for å gjøre tappingen enklere. 4. Fjern tappepluggene, og la oljen renne ut i tappefatene. g011558 Figur 87 1. Tappeplugg 7.
Vedlikehold av kjølesystem Justere vinkelen på trekkpedalen 1. Løsne de to mutrene og boltene som fester venstre side av trekkpedalen til braketten (Figur 88). Kjølesystemsikkerhet FORSIKTIG Utslipp av varm kjølevæske under trykk, eller berøring av en varm radiator og omsluttende deler, kan føre til alvorlige brannsår. • Ikke åpne radiatorlokket mens motoren er varm.
g020441 Figur 89 1. Ekspansjonstank 3. Hvis kjølevæskenivået er lavt, fyller du halvt om halvt med vann og frostvæske med etylenglykol. g020452 Viktig: Ikke bruk bare vann eller Figur 90 alkohol/metanolbaserte kjølevæsker, da dette kan føre til skader. 4. 1. Radiator/oljekjøler Sett på radiatorlokket og lokket på. 4. Utføre service på motorkjølesystemet Serviceintervall: Hver 100.
Vedlikehold av bremser Justere bremsene Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke virker effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Fjern låsen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre. 2. Hvis du vil redusere frigangen til bremsepedalene, strammer du bremsene på følgende måte: A. Løsne de to monteringsskruene og fjern bremsejusteringsdekselet (Figur 91). g020459 Figur 92 1.
Vedlikehold av remmer Overhale generatorremmen Serviceintervall: Etter de 10 første timene Hver 100. driftstime Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 44 N·m. Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren (Figur 93). g004717 Figur 94 Merk: Øk eller reduser spenningen til generatorremmen, og stram til boltene. Kontroller hvor langt ned du kan trykke beltet, for å kontrollere at spenningen er riktig. 1. Rem 2.
Vedlikehold av hydraulisk system Sikkerhet for hydraulisk system ADVARSEL g011511 Figur 95 1. Hydraulisk motor 2. Monteringsbolter 5. Løft motoren av klippeenheten, og legg den oppå klippeenheten. 6. Fjern den gamle remmen fra rundt spindelrullene og lederullskiven. 7. Før den nye remmen rundt spindelrullene og lederullskiveenheten. 8. Plasser den hydrauliske motoren på klippeenheten når du har ført remmen rundt drivskivene. Monter motoren på klippeenheten med boltene du fjernet tidligere. 9.
Hydraulikkvæske med høy viskositetsindeks og lavt flytpunkt mot slitasje, ISO VG 46 Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 St ved 40 °C 44 til 50 St ved 100 °C 7,9 til 8,5 140 til 160 Viskositetsindeks ASTM D2270 Flytepunkt, ASTM D97 Bransjespesifikasjoner: -37 °C til -45 °C Vickers I-286-S (Quality Level), Vickers M-2950-S (Quality Level), Denison HF-0 Riktige hydrauliske væsker må angis for mobilt maskineri (i motsetning til industriell anleggsbruk), for forskjellig vekt, med ZnDTP- eller ZDDP-t
Skifte de hydrauliske filtrene Skifte hydraulikkvæsken Serviceintervall: Hver 800. driftstime Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime under vanlige forhold. Hvis oljen blir forurenset, kontakter du den lokale Toro-forhandleren fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. 1. 2. Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800.
Vedlikehold av klippeenheten knekk på dem, at ingen monteringsstøtter er løse, at ingen beslag er løse, og at de ikke er slitt på grunn av værforhold, kjemisk forringelse eller andre årsaker. Foreta alle nødvendige reparasjoner før du bruker maskinen. Svinge (vippe) midtre klippeenhet til Hevet stilling Justere motvektstrykket Teståpningen for motvekt brukes til å teste trykket i motvektskretsen (Figur 99). Det anbefalte motvektstrykket er 22,41 bar.
Justere klippeenhetsstigningen Måle klippeenhetens stigning Klippeenhetsstigningen er forskjellen i klippehøyden mellom forkanten og bakkanten av knivplanet. Bruk en knivstigning på 8–11 mm. Det betyr at den bakre delen av knivstigningen er 8 til 11 mm høyere enn den fremre. g020969 Figur 101 1. U-bolt 5. Sett maskinen på en jevn flate på verkstedsgulvet. 2. Sett klippeenheten til ønsket klippehøyde. 3. Roter en kniv slik at den peker rett fremover. 4.
Justere ytre klippeenheter 1. Fjern hodeskruen og mutrene som holder fast styrearmen til styregaffelen (Figur 103). 2. Plasser mellomleggene etter behov, for å heve eller senke styrehjulene til klippeenheten har korrekt stigning. 3. Monter hodeskruene og mutrene. g004737 Figur 104 1. Styrehjularmrør g011561 Figur 103 1. Styrearm 2. Hylser 5. Smør smørefett på inn- og utsiden av nye hylser. 6. Bruk hammer og en flat plate til å drive hylsene inn i monteringstuben. 7.
g004739 Figur 106 1. Styrehjul 3. Lager 2. Styresvingarm 4. Lageravstandsstykke g011516 Figur 107 2. Fjern lagrene fra hjulnavet og la lageravstandsstykket falle ut (Figur 105 og Figur 106). 3. Fjern lageret fra den andre siden av hjulnavet. 4. Kontroller lagrene, avstandsstykket og hjulnavets innside for slitasje, og skift ut eventuelle ødelagte deler. 5. For å montere styrehjulet, skyv lageret inn i hjulnavet. Merk: Når du monterer lagrene, trykk på den ytre lagerbanen. 6.
Vedlikeholde knivene Merk: Forskjellen mellom avstanden i trinn 2 og 3 må ikke være over 3 mm. Hvis dette målet overskrider 3 mm, er kniven bøyd og må skiftes ut, se Demontere og montere kniven(e) (side 71). Knivsikkerhet FARE Demontere og montere kniven(e) En slitt eller skadet kniv kan brekke, og en del av kniven kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke.
Undersøke og slipe kniven(e) Vær spesielt oppmerksom på to områder når du kontrollerer og overhaler kniven – knivvingen og kniveggen. Både kniveggene og knivvingen (delen som vender oppover på motsatt side av kniveggen) bidrar til høy klippekvalitet. Vingen er viktig fordi den løfter gresset opp slik at klippingen blir rett. Vingen kommer imidlertid til å bli slitt etter hvert som du bruker maskinen. Etter hvert som vingen slites ned, reduseres klippekvaliteten litt selv om kniveggene er skarpe.
Lagring Merk: Fjern knivene og slip dem på et slipeapparat. Når du har skjerpet kniveggene, monterer du kniven med antiskalperingsvernet og knivbolten. Se Demontere og montere kniven(e) (side 71). Forberedelser for vinteropplag Korrigering av feiljustering av klippeenheten Trekkenhet Hvis knivene er feiljusterte på én enkelt klippeenhet, vil gresset se stripete ut når man har klippet det. Dette problemet kan avhjelpes ved å påse at knivene er rette og at alle bladene klippes på samme nivå. 1.
Notat:
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft AAI (Asian American Industrial) B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).