Form No. 3376-214 Rev A Groundsmaster® 4010-D- og 4000-D-plæneklipper med roterende skæreknive Modelnr. 30603—Serienr. 313000001 og derover Modelnr. 30605—Serienr. 313000001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. kan medføre alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. Figur 2 Indledning 1. Advarselssymbol Dette er en plænetraktor med roterende blade, der er beregnet til brug af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder.
Indhold Motorvedligeholdelse ................................................40 Vedligeholdelse af luftfilter ......................................40 Eftersyn af motorolien og filteret ..............................41 Vedligeholdelse af brændstofsystem .............................42 Eftersyn af brændstofsystemet .................................42 Serviceeftersyn af vandudskilleren ............................42 Vedligeholdelse af elektrisk system ...............................
Forberedelser Sikkerhed • Brug altid hensigtsmæssigt fodtøj, lange bukser, sikkerhedshjelm, sikkerhedsbriller og høreværn, når du anvender plæneklipperen. Langt hår, løsthængende tøj eller smykker kan blive filtret ind i bevægelige dele. Betjen ikke udstyret, når du går med bare fødder eller med åbne sandaler. Denne maskine opfylder eller overstiger CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI B71.4-2012-specifikationer, der var gældende på produktionstidspunktet.
• Husk, at der ikke findes sikre skråninger. Kørsel på • • • • • • • • • • – før du påfylder brændstof, græsskråninger kræver særlig opmærksomhed.
• Brug af sikkerhedsfodtøj og lange bukser anbefales • Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er oplagret energi. • Frakobl batteriet, før du foretager reparationer. Frakobl • minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. • Vær forsigtig, når du efterser knivene. Pak knivene ind, eller bær handsker, og vær forsigtig, når du efterser dem. Udskift kun knivene. De må aldrig rettes ud eller svejses. • • Hold hænder og fødder væk fra bevægelige dele.
Lydeffektniveau • Hold møtrikker og bolte tilspændt, specielt knivbefæstelsesboltene. Hold udstyret i god stand. Maskinen har et garanteret lydstyrkeniveau på 104 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA. • Hvis motoren skal køre for at udføre en vedligeholdelsesjustering, skal du holde hænder, fødder, tøj og alle kropsdele væk fra klippeenhederne, redskaber og bevægelige dele. Hold alle personer på afstand.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 93-7818 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen for at få instruktioner om tilspænding af skæreknivsbolten/møtrikken til 115-149 Nm. 100-5693 1. Klippehøjdejustering 100-5622 100-5694 1. Klippehøjdejustering 1. Klippehøjdejustering 104-3578 100-5623 1. Lav klippehøjdejustering 1.
117–2754 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Advarsel – brug sikkerhedsselen, når du sidder i førersædet. 4. Advarsel – bær høreværn. 5. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 6. Risiko for at skære hænder og fødder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger på plads. 7.
121–3884 1. Motor – stop 120–4159 1. Fra 3. Motor - start 2. Motor - forvarmning 8. Høj 2. Lys 9. Traktionsdrev 3. Til 4. Lyskontaktens placering 10. Lav 11. Kraftudtag 5. Hurtig 12. Sænk venstre skjolddæksel 6. Variabel hastighedsjustering 13. Sænk midterskjolddæksel 7. Langsom 14. Sænk højre skjolddæksel 104-3579 1. Lav klippehøjdejustering 2. Høj klippehøjdejustering 93-7272 1. Risiko for skæring/amputation, ventilator – hold afstand til bevægelige dele. 121–3887 1.
106-6754 Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning. 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 8. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger. 4. Bær beskyttelsesbriller 9. Skyl omgående øjnene med vand, og søg hurtigt læge. 5.
0–4129 1. Roterende blinklys 3. Venstre drejesignal 2. Katastrofelys 4. Højre drejesignal 120–8947 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 4. Anvend sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er hævet. 2. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er sænket. 5. Anvend ikke sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er sænket. 3. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er hævet. 6. Kør langsomt ved drejning. 120–4130 121–1592 1. Fartpilot ikke indstillet 4. Hæv venstre skjolddæksel 2. Fartpilotkontakt 5.
121–1599 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 114–0846 114–0849 1. Advarsel—1)udkobl kraftudtaget, 2)hæv skjoldet 4. Fremadgående retning 2. Placer ikke foden her. 5. Baglæns retning 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om, hvordan motoren startes—1)sæt i neutral position, 2)aktiver bremsen, 3)sæt motorens hastighed til langsom, 4)drej tændingsnøglen til forvarmning, 5)drej tændingsnøglen til motorstart. 4. Træk knappen ud for at indkoble kraftudtaget. 2.
121–1676 Groundsmaster 4000 vist 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om vedligeholdelse.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 Antal Anvendelse Kræver ingen dele – Smør maskinen. Advarselsmærkat 1 Bruges kun på maskiner, som kræver europæisk CE-overensstemmelse.
Produktoversigt Ratindstillingshåndtag Tryk håndtaget (Figur 3) ned for at vippe rattet til den ønskede position. Slip derefter håndtaget for at låse indstillingen. Betjeningsanordninger Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Parkeringsbremselås En knap på konsollens venstre side aktiverer parkeringsbremselåsen (Figur 3). Parkeringsbremsen aktiveres ved at sammenkoble pedalerne med låsepinden, træde begge pedaler ned og trække parkeringsbremselåsen ud.
Fartkontrol Høj-Lav Vægtmåler Kontakten (Figur 4) giver dig mulighed for at øge hastighedsområdet med henblik på transport af maskinen. Klippeskjoldene kan ikke betjenes ved de højeste klippehøjder. For at skifte mellem høj og lav hastighed, skal skjolddækslerne være hævet, kraftudtaget udkoblet, fartpiloten deaktiveret, traktionspedalen i neutral position, og maskinen skal bevæge sig ved lav hastighed. Indikerer, hvornår sædet er justeret efter brugerens vægt (Figur 6).
Temperaturregulering Brug af infocenterets LCD-display Drej på temperaturreguleringsgrebet for at regulere lufttemperaturen i førerhuset (Figur 7). Infocenterets LCD-display viser oplysninger om din maskine, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 9) Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE PÅKRÆVET Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Service Symboler kombineres ofte for at danne sætninger. Der vises nogle eksempler nedenfor Menuelement Beskrivelse Hours Viser det samlede antal timer, som maskinen, motoren og ventilatoren har været tændt, såvel som det antal timer maskinen er blevet transporteret og overophedet. Counts Viser det antal forvarmninger og opstarter maskinen har oplevet.
Sådan indstilles automatisk tomgang * Kun den tekst, som vises til operatøren, er oversat. Fejl-, service- og diagnostik vises til serviceteknikere. Titlerne vises på de valgte sprog, men menuenhederne er på engelsk. • Rul ned til automatisk tomgang i menuen Indstillinger. • Tryk på den højre knap for at ændre tiden for automatisk Om tomgang til OFF (FRA), 8s, 10s, 15s, 20s eller 30s. Menuelement Beskrivelse Model Viser maskinens modelnummer. SN Viser maskinens serienummer.
Betjening Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Klippebredde samlet 335 cm forreste klippeenhed 157 cm sideklippeenhed 107 cm forreste og en sideklippeenhed 246 cm Før betjening FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående.
Figur 11 1. Ekspansionsbeholder Figur 10 1. Målepind 3. Hvis kølervæskestanden er lav, tilsættes en 50/50-blanding af vand og ethylenglycol-frostvæske. Brug ikke alkohol/methanol-baserede kølervæsker eller vand alene. 2. Oliepåfyldningsdæksel 4. Hvis olien står under Full-mærket, skal du fjerne påfyldningsdækslet (Figur 10) og fylde olie på, indtil niveauet når Full-mærket. Fyld ikke for meget på. 4. Monter kølerdækslet og dækslet til ekspansionsbeholderen. 5.
Denne maskine kan også bruge et blandet biodieselbrændstof på op til B20 (20% biodiesel, 80% petrodiesel). Andelen af petrodiesel bør være lav eller have et ekstra lavt svovlindhold. Træf følgende forholdsregler: FARE Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde brændstofdampene. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade.
Bemærk: Fyld om muligt brændstoftanken helt op efter hver anvendelse. Dette vil minimere muligheden for akkumulering af kondens i brændstoftanken. Kontrol af hydraulikvæsken Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Maskinens beholder fyldes på fabrikken med ca. 29,3 liter hydraulikvæske af høj kvalitet. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt.
4. Sæt begge propper i igen. Kontrol af bagakselolien Eftersynsinterval: For hver 400 timer Bagakslen er fyldt med SAE 85W-140 gearolie. Kontroller oliestanden, før motoren startes første gang, og for hver 400 timer derefter. Kapaciteten er 2,4 liter. Kontroller dagligt for lækager. 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Fjern en kontrolprop fra akslens ene ende (Figur 15), og sørg for, at smøreoliestanden når op til bunden af hullet.
afstandsklodser fra rullegaflerne, og fastgør den bageste kæde til det ønskede hul. 1. Start motoren, og hæv klippeenhederne, så klippehøjden kan ændres. Stands motoren, og tag nøglen ud, når klippeenheden er hævet. 2. Placer styrehjulsakslerne i de samme huller i alle rullegafler. Se nedenstående diagram for at bestemme de korrekte huller til indstillingen. Figur 18 4. Skub styrehjulsspindlen gennem den forreste styrehjulsarm.
Sådan justeres klippehøjden på sideklippeenhederne: tilføj eller fjern et lige antal afstandsklodser fra rullegaflerne, placer styrehjulsakslerne i de øverste eller nederste klippehøjdehuller i rullegaflerne, og fastgør drejearmene til de valgte klippehøjdebeslagshuller. de resterende afstandsklodser på spindelakslen. Monter strammehætten for at fastgøre enheden. 4. Fjern låseclipsen og gaffelboltene fra styrehjulsdrejearmene (Figur 23). 5.
2. Afmonter flangehovedboltene og møtrikkerne på hver glider (Figur 27). 3. Flyt hver glider til den ønskede position, og spænd dem fast med flangehovedboltene og møtrikkerne. Bemærk: Brug kun den øverste eller midterste række huller til justering af gliderne. Den nederste række huller bruges, når glideren flyttes over på den anden side, og når dette sker, bliver denne række huller den øverste række på den anden side af plæneklipperen. 4. Spænd skruen forrest på hver glider med et moment på 9-11 Nm.
er defineret i afsnittet Hydrauliksystemets testporte. Juster modvægtstrykket til 22,41 bar. 5. Kontroller, om der er bøjede knive. Se proceduren til kontrol for bøjede knive. 6. Klip et testområde for at se, om alle klippeenhederne er indstillet til den samme klippehøjde. 7. Hvis der stadig er behov for at justere klippeenhederne, skal du finde en plan overflade ved hjælp af et retholt på 2 m eller længere. 8. For at lette målingen af knivniveauet skal du hæve klippehøjden til 7,6 til 10,1 cm.
4. Gentag proceduren på den anden forlygte. sideklippeenheden. Kontroller afstanden mellem de udvendige skær på begge sideklippeenheder og det indvendige skær på sideklippeenheden i forhold til det udvendige skær på forreste klippeenhed. Start og standsning af motoren Vigtigt: Brændstofsystemet udlufter sig selv automatisk, hvis en af følgende situationer opstår: • Start af en ny maskine. • Motoren er gået i stå på grund af brændstofmangel. • Vedligeholdelse er udført på brændstofsystemets komponenter.
Giver operatøren mulighed for at justere maskinens maksimale transporthastighed (høj hastighed) inden for den tilsynsførendes eksisterende indstillinger. Tryk på den på højre og venstre knap samtidig på infocenteret, kører ventilatoren en hel manuelt aktiveret cyklus i bagudgående retning. Det anbefales at indstille ventilatoren manuelt til at køre baglæns, når arbejdsområdet forlades, eller før man kommer ind i værkstedet eller opbevaringsområdet.
Anvendelse af styrtbøjlen (ROPS) 5. Hæv styrtbøjlen til oprejst position, og monter de to pinde, og fastgør dem med låseclipsene Vigtigt: Spænd altid sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i den hævede og låste position. Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i sænket position. ADVARSEL Undgå personskade eller død pga. væltning: hold styrtbøjlen i den hævede låseposition, og brug sikkerhedsselen. Skubning eller træk af maskinen Sørg for at fastgøre sædet med sædelåsen.
Donkraftpunkter Donkraftpunkterne sidder foran og bag på maskinen. • På den indvendige side af hvert drivdæk på stellet • Midt på bagakslen Bindepunkter Der er bindepunkter på maskinens forside, bagside og sider. • To forrest på operatørens platform • Bageste kofanger Driftsegenskaber Figur 34 Øv dig i at køre maskinen, fordi den har en hydrostatisk transmission, og dens egenskaber er anderledes end mange plænevedligeholdelsesmaskiner.
Efter betjening Rengør undersiden af plæneklipperhuset efter hver brug for at sikre optimal ydeevne. Hvis der får lov at samle sig bundfald i plæneklipperhuset, vil klippeydeevnen forringes. Klippeenhedens hældning Der anbefales en knivhældning på 8 til 11 mm. En hældning på mere end 8 til 11 mm vil medføre, at der kræves mindre drivkraft, at de afklippede græsstrå bliver længere, og at klippekvaliteten bliver dårligere.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 10 timer • • • • Efter de første 200 timer • Skift gearolien i forreste planetdrev. • Skift olie i bagakslen. Hver anvendelse eller dagligt For hver 50 timer Tilspænding af hjullåsemøtrikkerne. Kontroller generatorremmens stramning. Kontroller kompressorremmens spænding.
FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Fjern nøglen fra tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes.
Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Maskinen har fedtfittings, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret universalfedt nr. 2. Hvis maskinen anvendes under normale forhold, skal alle lejer og bøsninger smøres efter hver 50 timers brug eller straks efter hver vask.
g017810 Figur 40 Forreste løfteenheder Figur 43 • Løftearmens cylinderbøsninger (2) (Figur 41) • Løftearmens kugleled (2) (Figur 42) Sideløfteenheder • Løftearmens hovedbøsninger (6) (Figur 44 og Figur 45) • Vinkelarmens drejebøsninger (2) (Figur 46) • Bagarmens bøsninger (4) (Figur 46) • Løftecylinders bøsninger (4) (Figur 47) Figur 41 Figur 42 Figur 44 Sideklippeenheder • Styrehjulsgaflens akselbøsning (1) (Figur 43) • Spindelaksellejer (2 hver) (placeret under remskiven) • Styrearmens drejebøsnin
Motorvedligeholdelse Vedligeholdelse af luftfilter • Kontroller luftfilterets hovedelement for beskadigelser, • Figur 46 • som kan medføre en luftlækage. Udskift det, hvis det er beskadiget. Kontroller hele indsugningssystemet for lækager, beskadigelse eller løse slangeklemmer. Efterse kun luftfilteret, når serviceindikatoren kræver det eller for hver 400 timer (hyppigere under ekstremt støvede eller snavsede forhold).
Eftersyn af motorolien og filteret et beskadiget filter. Fjern ikke sikkerhedsfilteret (Figur 50). Eftersynsinterval: For hver 250 timer Udskift olien og filteret hver 250 timer. 1. Fjern aftapningsproppen (Figur 51), og lad olien flyde over i drænbakke. Når al olien er drænet, skal aftapningsproppen monteres. Figur 49 1. Luftfilterets primærfilter Figur 51 1. Aftapningsskrue til motorolie 2. Fjern oliefilteret (Figur 52). Smør et tyndt lag ren olie på det nye filters pakning, før det skrues på.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Eftersyn af brændstofsystemet FARE Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. Figur 53 1. Filterdåsens vandudskiller • Anvend en tragt, og fyld tanken udendørs på et åbent område, mens motoren er slukket og kold. Tør eventuelt spildt brændstof op. 3. Rengør området, hvor filterdåsen monteres. 4.
Vedligeholdelse af elektrisk system ADVARSEL Opladning af batteriet producerer gasser, der kan eksplodere. Der må aldrig ryges i nærheden af batteriet, og gnister og åben ild skal holdes væk fra batteriet. Batterivedligeholdelse Batteritypen er gruppe 24. Vigtigt: Før der foretages svejsninger på maskinen, skal det negative kabel frakobles batteriet for at forhindre, at det elektriske system beskadiges. 2. Fjern gummikappen fra pluspolen, og efterse batteriet.
Førerhusets sikringer (Figur 59 og Figur 60) sidder i sikringsdåsen i loftkonsollen i førerhuset (kun model med førerhus). Figur 56 1. Strømcentrets låg 2. Unbrakohovedskruer (2) Figur 59 1. Sikringsdåse i førerhus 2. Sikringer Figur 57 1.
Vedligeholdelse af drivsystem Justering af traktionspedalens vinkel Traktionspedalens driftsvinkel kan justeres, så føreren får den bedst mulige komfort. Figur 62 1. Løsn de to bolte og møtrikker, som holder traktionspedalens venstre side fast på beslaget (Figur 61). 1. Kontrol-/aftapningsprop 2. Placer en drænbakke under planetnavet, fjern proppen og dræn for olie. 3. Placer en drænbakke under bremsehuset, fjern aftapningsproppen og dræn for olie (figur 42). Figur 61 1. Traktionspedal g020680 2.
Skift af bagakselolien 7. Hæld tilstrækkelig olie på, til at den når op til bunden af kontrolprophullerne. Se Kontrol af oliestand i bagakslen og Kontrol af bagakselolien i gearkassen. Eftersynsinterval: Efter de første 200 timer For hver 800 timer 8. Skru propperne i. Skift olie første gang efter de første 200 driftstimer og derefter for hver 800 driftstimer. Kontrol af baghjulenes spidsning 1. Parker maskinen på en plan flade. 2.
Vedligeholdelse af kølesystem Vedligeholdelse af bremser Serviceeftersyn af motorkølesystemet Justering af driftsbremserne Juster driftsbremserne, hvis bremsepedalen har mere end 25 mm “fri vandring”, eller når bremserne ikke virker effektivt. Fri vandring angiver den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand. Fjern snavs fra køleren/oliekøleren dagligt. Rengør dem oftere under snavsede forhold.
Vedligeholdelse af remme Serviceeftersyn af generatorremmen Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer For hver 100 timer Kontroller remmens tilstand og spænding (Figur 69) efter hver 100 driftstimer. 1. Med den rigtige spænding opnås 10 mm afbøjning, når en belastning på 44 N (4,5 kg) påføres remmen midtvejs mellem remskiverne. 2. Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal generatorens monteringsbolte løsnes (Figur 69). Øg eller mindsk generatorremmens stramhed, og tilspænd boltene.
1. Sænk klippeenheden ned på gulvet. Afmonter remskærmene for oven på klippeenheden, og sæt dem til side. 2. Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal styreremskivens monteringsbolt løsnes (Figur 69). Øg eller mindsk kompressorremmens stramhed, og tilspænd bolten. Kontroller remmens afbøjning igen for at sikre, at stramningen er korrekt. 2. Løsn øjebolten, så forlængerfjederen kan fjernes (Figur 70). 3. Løsn den flangemøtrik, som fastholder stopbolten på monteringstappen.
Udskiftning af hydraulikfiltrene Vedligeholdelse af hydrauliksystem Eftersynsinterval: For hver 800 timer Skift de 2 hydraulikfiltre i intervaller på 800 driftstimer under normale forhold. Udskiftning af hydraulikvæsken Brug Toro-filtre (delnr. 94-2621 til venstre side af maskinen og 75-1310 til højre side af maskinen). Eftersynsinterval: For hver 800 timer Vigtigt: Brug af andre filtertyper kan gøre garantien på visse komponenter ugyldig.
Justering af modvægtstryk Modvægtstestporten (Figur 75) bruges til at teste trykket i modvægtskredsløbet. Det anbefalede modvægtstryk er 22,41 bar. Hvis du vil justere modvægtstrykket, skal du løsne låsemøtrikken, dreje justeringsskruen (Figur 75) med uret for at øge trykket eller mod uret for at mindske trykket og derefter spænde låsemøtrikken. Motoren skal køre, skjoldet skal være sænket og i flydeposition for at kontrollere trykket.
Vedligeholdelse af plæneklipperen 4. Sæt dig på sædet, start motoren, og sænk klippeenheden, indtil den er hævet en anelse over gulvet. 5. Fastgør klippehøjdekæderne på bagenden af klippeenheden. 6. Drej transportlåsen opad, så den sidder rigtigt, og fastgør den med gaffelbolten og låseclipsen.
1. Fjern strammehætten fra spindelakslen, og lad spindlen glide ud af styrehjulsarmen (Figur 78). Genanbring afstandsstykkerne som påkrævet for at hæve eller sænke styrehjulet, indtil klippeenheden har den korrekte hældning. Figur 79 1. Styrehjulsarmrør 2. Bøsninger 5. Smør indersiden og ydersiden af de nye bøsninger med fedt. Driv bøsningerne ind i monteringsrøret med en hammer og en flad plade. 6. Efterse styrehjulsspindlen for slid, og udskift den, hvis den er beskadiget. 7.
Vedligeholdelse af skæreknivene Kontrol for bøjet kniv Hvis du rammer et fremmedlegeme, skal du efterse maskinen for skader og udbedre disse, før du starter og betjener udstyret igen. Spænd alle møtrikker på spindelremskiverne til 176 til 203 Nm. 1. Parker maskinen på en plan flade. Hæv klippeenheden, aktiver parkeringsbremsen, sæt traktionspedalen i neutral position, sæt håndtaget til kraftudtaget i udkoblet position, stands motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Bemærk: Hvis du rammer et fremmedlegeme, skal alle møtrikker på spindelremskiverne spændes til 115 til 149 Nm. Figur 83 1. Skæreknivsbolt 2. Antiskalperingsskål Eftersyn og slibning af skærekniv(e) FARE En slidt eller beskadiget kniv kan gå itu, og et stykke af kniven kan blive slynget ind i det område, hvor operatøren eller omkringstående personer befinder sig, og medføre alvorlig personskade eller død.
Vigtigt: Brug ikke mere end tre afstandsstykker ved samme hul. Brug et faldende antal afstandsstykker i hullerne ved siden af, hvis der indsættes mere end ét afstandsstykke i et af hullerne. 8. Juster styreremskiven, og monter remskærmene. Figur 85 1. Slib i den oprindelige vinkel Bemærk: Fjern knivene, og slib dem på en slibemaskine. Når du har slebet skærene, skal kniven monteres igen sammen med antiskalperingskoppen og knivbolten. Se afsnittet Afmontering og montering af skærekniv(e).
Rengøring af airconditionanlæggets kølespiral Vedligeholdelse af førerhus Eftersynsinterval: For hver 250 timer (Rengør hyppigere under meget støvede eller snavsede forhold) Rengøring af førerhusets luftfiltre 1. Stop motoren, og fjern nøglen. Eftersynsinterval: For hver 250 timer (Udskift dem, hvis de er slidte eller meget beskidte). 2. Fjern de (4) skruer, som fastgør ventilatoren og kondensatordækslet til ventilatorsamlingen (Figur 87). 1.
Rengøring af airconditionkondensatorfilteret Opbevaring Klargøring til sæsonopbevaring Eftersynsinterval: For hver 50 timer (Rengør hyppigere under meget støvede eller snavsede forhold) Traktionsenhed 1. Stop motoren, og fjern nøglen. 2. Drej låsen ud til siden på bagsiden af ventilatorsamlingen (Figur 88). 1. Rengør traktionsenheden, klippeenhederne og motoren grundigt. 2. Kontroller dæktrykket. Se afsnittet Kontrol af dæktrykket. 3.
Diagrammer Hydraulikskema (Rev.
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).