Form No.
Varning Diagnoslampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera säkerhetsbrytarna . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera varningslamporna . . . . . . . . . . . . . . . . Knuffa eller bogsera maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . Driftegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rekommenderat underhåll . . .
Introduktion Säker körning Följande instruktioner härrör från CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 och ANSI B71.4-1999. Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruksanvisningen hjälper dig och andra att undvika personskador och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och bygger säkra produkter så är det du som ansvarar för att produkten används på ett bra och säkert sätt.
• Varning – Bränsle är mycket brandfarligt. Vidta följande säkerhetsåtgärder: • Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. • Kör aldrig maskinen med skadade skydd eller om skydden inte sitter på plats. Se till att alla säkerhetsbrytare sitter fast, är korrekt justerade och fungerar som de ska. – Fyll endast på maskinen med bensin utomhus och rök inte under påfyllning.
Åksäkerhet för Toro åkgräsklippare Underhåll och förvaring • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för Toro-produkter och annan säkerhetsinformation som du bör känna till som inte ingår i standarderna CEN, ISO och ANSI. • Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga eller gnista.
• Klippenheterna ska höjas när du kör från ett arbetsområde till ett annat. De måste dock sänkas när du färdas nedför sluttningar för att du ska kunna bibehålla kontrollen över styrningen. • Kontrollera regelbundet att alla bränsleledningar är åtdragna och att de inte är slitna. Dra åt eller reparera dem efter behov.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas. 72-4070 108-8001 1. 10 A säkring för sätesupphängning 2. 10 A säkring för signalhorn 72-4080 3. Tom 4. Tom 95-0821 1. Läs bruksanvisningen för information om hydraulolja. 2. Läs av hydrauloljenivån genom inspektionsglaset. 108-8002 1. Läs bruksanvisningen 2. 5 A säkring för motor 3.
95-0822 1. Varning – stå och åk inte på stänkskärmen. 2. Varning – fyll inte bränsletanken längre än till 25 mm under påfyllningsrörets nedersta del. 43-8480 1. Risk för att kapa/slita av händer och fingrar 67-5360 98-4387 1. Varning – bär hörselskydd. 108-8004 1. Läs bruksanvisningen.
5-0818 1. Varning – dra åt knivbulten till 190–224 Nm. Läs bruksanvisningen för vidare instruktioner. 106-5976 1. Motorns kylvätska under tryck 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 4. Varning – läs bruksanvisningen. 95-0845 1. Klipphöjdsinställningar 106-0390 1. 2. 3. 4. Parkeringsbroms Hög hastighet Farthållaren låst Lås parkeringsbromsen genom att trycka ner bromspedalen och dra ut parkeringsbromsknoppen. 5.
6-0392 1. Motor – förvärmning 2. Snabbt 3. Steglös reglerbar inställning 4. Långsamt 5. Sänk klippenheten 6. Lyft upp klippenheten 7. Vänster klippenhet 8. Mittklippenhet 9. Höger klippenhet 95-0817 1. Klipphöjdsinställningar för låg höjd 2. Klipphöjdsinställningar för hög höjd 105-0739 1. Läs bruksanvisningen. 2. Smörj var 50:e timme. 106-0044 10 3. Tillsätt fett (nio smörjpunkter).
106-0393 1. Tryck på knappen för att tysta alarmet. 2. Tryck på knappen för att testa varningslamporna.
106-0391 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Motor – avstängning Motor – körning Motor – start Flödesdelare Framåt Back Motor – förvärmning Koppla in kraftuttaget (PTO). Koppla ur kraftuttaget (PTO). 18. Tryck på knappen för att åsidosätta avstängning när motorn blir överhettad. 19. För att starta motorn flyttar du gaspedalen till neutralläget, trycker ner bromspedalen, flyttar gasreglaget till det långsamma läget och vrider tändningsnyckeln till startläget. Läs bruksanvisningen. 10.
Specifikationer Observera: Specifikationer och design kan ändras utan föregående meddelande. Traktorenhet Motor Mitsubishi, modell S4S-DT fyrtakts, fyra cylindrar, tippventil, 3 331 cc slagvolym, vattenkyld diesel. Märkeffekt 80 hk vid 2 750 varv/min. Kompressionsförhållande 19:1, direktinsprutning och turboladdning. Vevhusvolym: 10 liter. Luftrenare Centrifugallufttyp med utbytbart element för tung drift. Kylsystem Kylare med glest placerade flänsar (5 per 2,5 cm).
Alla klippenheter Drivsystem för klippenhet Samtliga hydrauldrivna. Initial klippdrivningskoppling via elektrisk strömbrytare. Drivningen stängs av eller kopplas in individuellt när klippenheterna höjs eller sänks. Automatisk axelavlastning Patenterad automatisk axelavlastning från däck till drivenhet i påfrestande drivsituationer för förbättrad drivnings- och däcksvävning. Klippenhetskonfigurering En 234 cm Triflex främre mittklippenhet och två 145 cm yttre klippenheter.
Mått Maskinbredd (ungefärlig) Maskinhöjd (ungefärlig) Transport: 241 cm Klippning: 495 cm Transport: 231 cm till de höjda klippenheternas ovansida Klippning: 210 cm till överrullningsskyddets ovansida Total maskinlängd (ungefärlig) 427 cm Totalvikt (med vätskor) (ungefärlig) 2 967 kg Extra utrustning Soltaksalternativ Soltak med vindrutealternativ Hytt med överrullningsskydd Lyktor 8 fot (244 cm) roteringskvast Luftkonditionering 7 fot (210 cm) snöblåsare Lövtugg Skumfyllda klipphjulsdäck 4 Hjälpsats
Kontrollera batterierna 3. Kontrollera laddningen i båda batterierna med en hydrometer. Om batterierna är gångbara, skjut tillbaka lådan, säkra den med huvudskruvarna och fjäderbrickorna och sätt tillbaka sidopanelen. Gå vidare till steg 4 om batterierna behöver laddas. 1. Lås upp motorhuven och motorns vänstra sidopanel (fig. 1). Lyft och stötta upp motorhuven och avlägsna vänsterpanelen. Kontrollera att motorhuvsstöttan sitter stadigt i en av monteringsfästena på motorhuven.
Före användning 3. Ta bort oljestickan (fig. 5), torka den med en ren trasa och sätt tillbaka den i röret ordentligt. Ta bort oljestickan från röret och kontrollera oljenivån. Avlägsna påfyllningsproppen om oljenivån är för låg (fig. 6). Tillsätt lämplig olja tills nivån når till strecket på oljestickan, inte hålen (fig. 7). Fyll inte på för mycket. Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
4. För in oljestickan i röret och stäng samt lås motorhuven.
Kontrollera kylsystemet Kylsystemet fylls med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol. Kontrollera kylvätskenivån varje dag innan motorn startas. Kylsystemet rymmer ca 14,7 liter. Försiktighet 1 Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka och orsaka brännskador. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång. • Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut. Figur 9 1.
Fylla på bränsletanken Kontrollera däcktrycket Motorn drivs med dieselbränsle av typ ASTM nr 2-D. Ordentligt däcktryck är nödvändigt eftersom maskinen kan arbeta i många olika gräsförhållanden. Använd det följande som en riktlinje: Fara Traktorenhetens däck Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador.
Kontrollera felanpassning av klippenheten Justera klipphöjden Klipphöjden kan ställas in mellan 25 och 140 mm i steg om 13 mm. När klipphjulsaxlarna placeras i de översta hålen i hjulgafflarna (fig. 12) kan de låga klipphöjdsinställningarna justeras mellan 25 och 102 mm. Om klipphjulsaxlarna placeras i de nedre hålen i hjulgafflarna (fig. 12) kan de höga klipphöjdsinställningarna justeras mellan 63,5 och 140 mm). Utför följande för att försäkra att samtliga klippenheter befinner sig på samma klipphöjd: 1.
Justera medarna 3. Avlägsna hårnålssprinten och sprintbultarna från de bakre hjulsvängarmarna (fig. 13) på den främre klippenheten. Passa in svängarmshålen med utvalda fästhål för klipphöjdsinställning i däckramarna, för in sprintbultarna och fäst hårnålssprintarna (fig. 13). Efter den första uppriggningen, eller om klipphöjden har ändrats, ska däckskidorna också justeras. Justera skidorna genom att lossa flänslåsmuttrarna (fig.
Körning 2 Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 1 3 5 4 Reglage 8 Säte Med sätesjusteringsspaken (fig. 16) kan sätet flyttas framåt eller bakåt. 6 7 Med viktjusteringsspaken (fig. 16) kan sätet justeras efter förarens vikt. Figur 17 Viktjusteringsspaken (fig. 16) visar när sätet har justerats efter förarens vikt. 1. 2. 3. 4. 5. Armstödjusteringsratt (Fig. 16) justerar armstödets vinkel.
Kylvätsketemperaturmätare Larmstoppknapp Kylvätsketemperaturmätaren (fig. 17) anger temperaturen på systemets kylvätska. Larmet slutat att ljuda när man trycker på knappen (fig. 18). Larmsystemet kommer att kopplas ur och återställas automatiskt när problemet har åtgärdats. Bränslemätare Parkeringsbromsindikator Bränslemätaren (fig. 17) visar hur mycket bränsle som finns i bränsletanken. Parkeringsbromsindikatorn på styrkolonnen (fig. 19) varnar föraren för att parkeringsbromsen är på.
Tändningslås Hastighetsbrytare för högt/lågt område Tändningslåset (fig. 20) har tre lägen: OFF, ON och START. Vrid nyckeln till START och släpp den när motorn går i gång. Vrid nyckeln till AV för att stoppa den. Denna spak (fig. 20) medför att man kan välja antingen höga eller låga hastigheter. Skjut fram brytaren för högt område eller dra tillbaka den för lågt område. Brytaren återvänder till mittläget.
Brytare för överbelastning av motorn Styr-/parkeringsbromspedaler Om motorn har överbelastats och stängts av via säkerhetsbrytaren, kan motorn användas igen om du trycker på knappen (fig. 20 och 21). Använd endast knappen vid nödsituationer och endast i korta intervaller. Vänster och höger svängpedaler är sammankopplade med de främre hjulbromsarna (fig. 23).
Förvaring Ett stort avtagbart verktygsfack är beläget under en gångjärnsförsedd golvplatta (fig. 24). Ett litet förvaringsutrymme och dryckhållare sitter på förarens högra sida. 7 5 2 6 1 4 1 2 3 2 Figur 25 1. Kraftuttagsbrytare 2. Farthållarreglage 3. Brytare för högt/lågt område 4. Lyftreglage för klippenheterna Figur 24 1. Gångjärnsförsedd golvplatta 2. Avtagbart verktygsfack Viktigt Bränslesystemet måste luftas om något av följande inträffar: 5. Gasreglage 6. Tändnyckelbrytare 7.
Lufta bränslesystemet Diagnoslampa 1. Lås upp, lyft och stötta upp motorhuven och avlägsna vänsterpanelen (fig. 26). Maskinen är utrustad med en diagnoslampa som indikerar om den elektroniska controllern fungerar korrekt. Den gröna diagnoslampan sitter under kontrollpanelen (fig. 28). När den elektroniska controllern fungerar korrekt och nyckelbrytaren har flyttats till det PÅSLAGNA läget, tänds controllerns diagnoslampa. Lampan blinkar om controllern känner av ett funktionsfel i det elektriska systemet.
Diagnosinstrument Maskinen är utrustad med en elektronisk controller som styr de flesta av maskinens funktioner. Controllern avgör vilken funktion som krävs för olika indatabrytare (t.ex. sätesbrytare, nyckelbrytare etc.) och slår på utgångsbrytarna för att aktivera elektromagneter eller reläer för den maskinfunktion som önskas.
7. Om en brytare är avslagen, och lämplig lampa inte blinkar (på och av), ska du kontrollera samtliga sladdar och anslutningar till brytaren och/eller kontrollera brytarna med en ohmmeter. Byt ut defekta brytare och reparera defekta sladdar. blinkar på och av när motsvarande brytare slås på och av. Upprepa proceduren för varje brytare vars läge kan ändras för hand. 8. Starta därefter motorn och lyft upp och sänk samtliga klippenheter. Observera lampan på diagnosinstrumentet (d.v.s.
Om inga utdatalampor blinkar, men korrekta utdatalampor ej tänds, ska du kontrollera att samtliga indatabrytare fungerar, genom att följa instruktionerna för hur man använder säkerhetsbrytarna. Kontrollera att brytarna fungerar som de ska. Om utdatalamporna är tända enligt specifikationerna men maskinen inte fungerar ordentligt, tyder detta på att problemet inte är elektriskt. Reparera vid behov.
X X O O 6) Right Deck Engage 7) Left Deck Engage 8) Gauges ON X O 5) Front Deck Engage 4) Cruise Engage X X 3) Run (no operator) Run (with operator) X 2) Hi Range Engage 1) Start ACTIONS LOGIC GRID X X O X O X O X X XX O X O B X X O B X X MO MO MO X O X O O O M X O O O MX X B= MUST BE CLOSED ONLY IF HI TEMP SWITCH IS CLOSED.
Kontrollera varningslamporna Kontrollera varje dag att samtliga varningslampor fungerar, innan maskinen tas i drift: 1. Sitt på sätet och lägg i parkeringsbromsen. Vrid PÅ tändningsnyckeln och tryck på TEST-knappen. Samtliga lampor ska tändas. 2. Om en lampa inte tänds, byt ut glödlampan och testa igen. 1 Knuffa eller bogsera maskinen Figur 31 I en nödfallssituation kan maskinen förflyttas på följande sätt: 1.
Driftegenskaper Klippning Maskinförtrolighet Ställ växelväljaren till LÅGT OMRÅDE och släpp upp den, när du närmar dig en yta som ska klippas. Spaken återgår till neutralläget och lampan för högt område släcks. Flytta gasreglaget till SNABBT läge och sänk klippenheterna. Dra upp hylsan på däckdrivningsbrytaren, ställ den i INKOPPLAT läge och släpp den. Spaken återgår till neutralläget och däckdrivningen kopplas in automatiskt. Tryck ner gaspedalen långsamt för att påbörja klippningen.
Använda hastigheterna inom det höga området Stoppa maskinen Ta bort foten från gaspedalen och använd bromsarna för att stoppa maskinen och avsluta driften. Flytta gasreglaget till det LÅNGSAMMA läget, växelväljaren till det LÅGA OMRÅDET och däcklyftreglagen till neutralläget. Slå AV farthållaren, lägg i parkeringsbromsen och slå AV tändningen. Ta ut nyckeln ur maskinen om maskinen ska lämnas utan uppsikt.
Underhåll Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Kontrollera fläktremmens och generatorremmens justering. • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera justeringen för klippenhetens drivrem. Efter de första 50 timmarna • • • • • Byt motoroljan och byt filtret. Byt ut hydraulfiltret. Dra åt topplocksbultarna och justera ventilerna.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Mån. Kontrollpunkt Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera skicket på luftfiltret/förrenaren. Undersök om det finns skräp i kylaren och filtret. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera klipphöjden. Kontrollera hydrauloljenivån.
Försiktighet Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Smörjning Följande måste smörjas regelbundet med universalfett nr 2 på litiumbas eller fett på molybdenumbas. I tabellen nedan anges serviceintervall baserade på normala driftförhållanden. Smörj oftare under extrema förhållanden. Använd ovanstående tabell och figur 33 för att lokalisera de områden och antalet nipplar som ska smörjas. Numren i den vänstra kolumnen överensstämmer med nummer i fig. 33.
Komponent Antal nipplar Serviceintervall 2 Var 8:e timme eller dagligen 5 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 8 Var 8:e timme eller dagligen 6 Var 50:e timme 3 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 4 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 1 Var 50:e timme 3 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 1 Var 50:e timme 2 Var 50:e timme 1 Var 50:e timme 2
Motorolja och filter 3. Avlägsna påfyllningsproppen om oljenivån är för låg (fig. 36). Tillsätt lämplig olja tills nivån når till strecket på oljestickan (fig. 37). Fyll inte på för mycket. Till motorn kan du använda en valfri, renande olja som har ”klassningen” CH–4, CI–4 eller högre från American Petroleum Institute (API). Använd följande tabell för att välja lämplig oljeviskositet efter omgivningstemperaturen. 1 Oljeviskositet SAE 15W–40 rekommenderas för alla tider på året.
Byta motoroljan och filtret Motorbränslesystem Motorn rymmer ca 10 l olja. Till en början skall oljan och filtret bytas ut efter de första 50 drifttimmarna; därefter skall bådadera bytas ut var 100:e timme. När motorn används under dammiga eller smutsiga förhållanden bör oljan dock bytas ut oftare. Kör motorn precis innan oljan byts, om så är möjligt. Varm olja rinner lättare och för med sig fler föroreningar än kall olja. 1.
• Sätt klämmor på slangen på vardera sidan av bränslefiltret för att förhindra att gas läcker ut från slangarna när du tar bort filtret. 1 • Placera ett kärl under filtret. • Lossa på skruven och bulten som håller fast klämman på bränslefiltret vid fästplattan (fig. 41). • Lossa slangklämmorna och skjut bort dem från filtret (fig. 41). • Ta bort filtret från bränsleledningarna. • Montera ett nytt filter och för slangklämmorna intill filtret. Se till att flödesriktningspilen pekar mot motorn. 2 4.
C. Ta bort vingmuttrarna som fäster oljekylarens ovandel mot det övre kylarstödet, och luta oljekylarens ovandel bort från kylaren (fig. 44). B. Om anspänningen är rätt ska remmen böjas ned 13 mm, när en kraft på 45 N läggs på remmen mittemellan skivorna. Om böjningen inte är korrekt går du vidare till steg C. Om böjningen är korrekt installerar du panelen och stänger huven. 3 1 C. Lossa de tre bultar som säkrar generatorn på plattan och monteringsfästet (fig. 45).
Serva luftrenaren 4. Rengör öppningen till smutsutblåsningen i det avtagbara kåpan. Avlägsna gummiutloppsventilen (fig. 46) från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. 1. Lossa spärrhakarna som fäster luftrenarkåpan till luftrenaren (fig. 46). 5. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen i nedåtläge – mellan ca 5:00 till 7:00 sett från änden. 2. Ta bort kåpan från luftrenarstommen (fig. 46).
Kontrollera oljenivån 2. Belägg ersättningsfiltrets O-ring med ren hydraulolja före monteringen. 1. Gör en visuell inspektion av hydrauloljan dagligen genom inspektionsglaset (fig. 48). När maskinen befinner sig på jämnt underlag, ska oljenivån befinna sig i mitten av inspektionsglaset när oljan är varm, och något under nivån när den är kall. 2. När du behöver fylla på olja, tänk på att rengöra området runt påfyllningslocket innan du tar bort locket. (fig. 48).
3. Vrid på filterelementet på filterhuvudet för hand när du ska dra åt det, tills elementet sluter tätt intill huvudet. Tömma vatten från hydraultanken 4. Starta motorn och kontrollera om det finns läckor. Kontrollera oljenivån efter att motorn har stoppats. Tillsätt olja om så behövs. 1. Placera ett avtappningskärl under tanken. Töm vatten tanken på tre platser var 400:e drifttimme. 2. Lokalisera pluggarna baktill till höger bakom framhjulet, baktill i mitten och framtill i mitten av tanken (fig. 50).
Hydraulsystemets kontrollportar 3. Placera maskinen på ett jämnt underlag och fyll tanken med hydraulolja tills oljenivån når till mitten av inspektionsglaset (fig. 48). Testgluggar (fig. 52 & 53) används för att kontrollera hydraulkretsarna. Kontakta din lokala Toro-distributör för hjälp med att använda dessa komponenter. Testgluggarna är placerade under maskinens mitt. 4. Sätt tillbaka tanklocket. Starta motorn och använd samtliga hydraulreglage för att sprida oljan i hela systemet.
Utföra service på planetväxeln Serva batteriet Byt till en början olja efter de första 50 timmarnas användning, och därefter efter var 800:e körtimme eller årligen. Använd en högkvalitativ olja av typen SAE 80–90 wt. när du byter ut oljan. Kontrollera oljan om läckage har uppmärksammats. Varning Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador.
Säkringar och kretsbrytare Varning Säkringar och smältlänkar är integrerade för att skydda hela ledningskretsen. Säkringarna är placerade under kontrollpanelen till höger om sätet (fig. 56). Smältlänkarna, som sitter längs med hela ledningsnätet, kan bytas ut i händelse av total elektricitetsförlust. Om alla elektriska funktioner upphör att fungera, ska du lokalisera och rätta till felet innan du byter ut smältlänkarna.
Smörja klippenheten 2. Knäpp loss täckkåpan från kåpan och ta bort kåpan från huvudcylindern (fig. 58). Följ riktlinjerna i Smörjguiden för att underhålla enheterna på rätt sätt. Gör så här för att få åtkomst till mitt- och innerspindelsaxelnipplarna på varje yttre enhet: Observera: Applicera 2–3 pumptryck med en handfettspruta på varje spindel för att smörja spindellagren. 1.
Knivunderhåll Vända klippenheten upprätt Observera: Den främre klippenheten kan vid behov vändas (lutas) till helt upprätt läge (fig. 60). Detta är dock inte nödvändigt för normalt underhåll. Gör så här om du skulle behöva vända klippenheten: 1. Placera den främre klippenheten så att de bakre klippenhetshjulen precis lyfts från golvet, dra åt parkeringsbromsen och stäng av motorn. 2. Ta bort däcklutningslänken från verktygslådan under traktorgolvet (fig.
Ta bort en klippenhetskniv 5 Byt en kniv om den har träffats av ett hårt föremål, om kniven är obalanserad eller böjd. Använd alltid TORO originalknivar för att försäkra säkerhet och optimal prestanda. Använd aldrig knivar från andra tillverkare eftersom dessa kan vara farliga. 3 1 4 6 1. Höj klippenheten till transportläge, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. 5 2. Fatta tag i knivens ände med en trasa eller en tjockt vadderad handske.
Kontrollera och slipa kniven Inspektera och justera klippenhetens remspänning 1. Höj klippenheterna till transportläge, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. Viktigt Kontrollera nya remmar så att de är korrekt spända efter de första 10 drifttimmarna, och därefter var 50:e timme. 2. Undersök knivens eggar noggrant, i synnerhet där knivens flata och böjda del (segel) möts (fig. 64-A). Kontrollera kniven innan maskinen används.
4. Lossa de fyra huvudskruvarna som säkrar skjutplåten på motorfästet (fig. 66). Byta knivdrivremmarna 5. Dra åt spännbulten tills fjädrarna är sammanpressade till det mått som visas i figur 66. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ner klippenheten till verkstadsgolvet, lägg i parkeringsbromsen, stanna motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. 6. Dra åt kontramuttern och säkra justeringen (fig. 66). Främre klippenhet 7. Dra åt de fyra huvudskruvarna som säkrar skjutplåten på motorfästet (fig.
4. Gänga på muttern på justerskruven, och gänga i skruven i motorfästets baksida (fig. 68). 14. Kontrollera mellandrevsarmens anslagsskruv (fig. 70). Gör så här för att justera avståndet mellan mellandrevsarmen och anslagsskruven om det inte är ca 9,6 mm: 5. Lossa de fyra huvudskruvar som säkrar skjutplåten på motorfästet (fig. 68). • Lossa kontramuttrarna på anslagsskruven. 6. Ta bort de fyra huvudskruvarna med fläns och brickorna som säkrar motorfästet på däcket (fig. 68).
Yttre klippenheter Observera: För att du ska kunna ta bort den nedre remmen, måste du först ta bort de två andra remmarna. 1. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ner klippenheten till verkstadsgolvet, lägg i parkeringsbromsen, stanna motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. 2. Ta bort däckskydden. Lossa låsmuttrarna med fläns på mellanremsskivorna och för remskivorna bort från remmarna. 3. Ta bort huvudskruvarna med fläns som säkrar växellådsplattan på däcket.
Separera klippenheterna från traktorenheten Yttre klippenheter 1. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ner klippenheten till verkstadsgolvet, lägg i parkeringsbromsen, stanna motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. Främre klippenhet 2. Ta bort däckskydden och lätta på samtliga remmars remspänning (fig. 67). 1. Ställ maskinen på en plan yta, sänk ner klippenheten till verkstadsgolvet, lägg i parkeringsbromsen, stanna motorn och ta bort nyckeln från tändningslåset. 4.
Kontrollera och avhjälpa felanpassning av klippbladen 2. Placera en flat plywoodskiva (10 x 20 cm) som är minst 20 mm tjock, på en jämn yta och sänk ner klippenheten på skivan. Om det förekommer en felanpassning mellan knivarna, kommer gräset att se randigt ut efter klippning. Detta kan avhjälpas genom att man säkerställer att samtliga knivar är raka och klipper på samma plan. 3. Rotera kniven så att ändarna vetter framåt och bakåt.
Justera vingfensstabilisatorerna 2 4 1 Om de främre vingfensdäcken studsar alltför mycket under transport, kan vingfensstabilisatorerna behöva justeras. 1. Parkera maskinen på en jämn yta, lägg i parkeringsbromsen, sänk ner det främre däcket helt till marken och stäng AV motorn. 3 2. Lossa de huvudskruvar som säkrar vingfensstabilisatorernas fästen på däcket och flytta fästena utåt (fig. 74). 5 1 Figur 75 1. Saxpinne och spårförsedd mutter 2. Kulled 3. Kontramutter 4. Gaspedal 5. Reglagestång 3.
El-schema PIN NO. 1 OIL PRESSURE SWITCH AUDIO ALARM 12V + INPUT POWER FROM CONTROLLER 2 BLUE 3 ORANGE 4 YELLOW/RED 5 OIL TEMP. SWITCH 6 GREEN/WHITE AIR CLEANER 7 TAN 8 PINK HYD. OIL LOW 9 10 24 11 AUDIO ALARM 12 VOLTMETER GROUND 15 20 21 21 19 WHITE 14 BLACK ENG. COOLANT TEMP. OIL FILTER PLUGGED ENGINE TEMP.
Elschema för controllern – 62
285 100 100 100 Hydraulschema 63