Installation Instructions
14.Aprietelospernosdemontajedeltoldoa
5–6N·m.
Importante:Noaprietedemasiadolos
pernosdemontajeporqueeltoldopodría
agrietarse.
Instalacióndeltoldo
MáquinaReelmaster5010o
Groundsmaster4300
1.Paraalinearcorrectamenteelbastidor,montela
barradealineacióndelbastidorenlaspestañas
demontajedelapartetraseradelbastidordel
toldocon2pernosconarandelaprensada
(5/16"x1¼"),segúnsemuestraenFigura30.
g020204
Figura30
1.Bastidordeltoldo4.Pestañademontaje
2.Barradealineacióndel
bastidor
5.Tuercaderetención
3.Pernoconarandela
prensada(5/16"x1¼")
2.Encadaladodelbastidordeltoldo,monte
provisionalmenteuntiranteenelsegundo
taladrodelsoportedeltiranteconunperno(½"
x2½"),unaarandela(½")yunatuercacon
arandelaprensada(½"),segúnsemuestraen
Figura31.
g020032
Figura31
1.Perno(½"x2½")6.Segundotaladro
2.Arandela(½")
7.Tercertaladro
3.Tirante8.Taladrotrasero
4.Taladrodelantero
9.Soportedeltirante
5.Tuercaconarandela
prensada(½")
3.Sujeteprovisionalmenteunsoportedetirante
acadatiranteconunperno(½"x2½"),una
arandela(½")yunatuercaconarandela
prensada(½"),segúnsemuestraenFigura31.
4.ColoquelossoportesdemontajedelROPS
encimadelabarraantivuelcodelaunidadde
tracción(Figura32).Asegúresedequelabarra
antivuelcoestácentradaentrelossoportesde
montajedelROPS.
g203157
Figura32
1.Soportedemontajedel
ROPS
4.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
2.Postedelabarra
antivuelco
5.Abrazadera(4")
3.Abrazadera(2¾")
5.Usandolostaladrosdemontajeindicadosen
Figura32,montecadasoportedemontaje
delROPSenlapartesuperiordelabarra
antivuelcocon2abrazaderas(2¾")y4tuercas
conarandelaprensada.
6.Usandolostaladrosdemontajeindicadosen
Figura32,sujeteprovisionalmentecadauno
delossoportesdelostirantesalospostesde
16










