Form No. 3361-708 Rev A Groundsmaster® 4000-D Traktorenhet Modellnr 30412—Serienr 29000000301 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan du gå till www.Toro.com.
Varning KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som den amerikanska delstaten Kalifornien erkänner orsakar cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Figur 1 1. Varningssymbol Två andra ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera.
Säkerhet Lufta insprutarna................................................ 39 Underhålla elsystemet............................................. 39 Batterivård ......................................................... 39 Säkringar ............................................................ 40 Underhålla drivsystemet ......................................... 41 Byta planetväxeloljan .......................................... 41 Byta oljan i bakaxeln ...........................................
◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar ◊ felaktig inställning och lastfördelning. Starta endast motorn från förarsätet. Använd säkerhetsbälte. • Kom ihåg att det inte finns några säkra sluttningar. Vid körning på grässlänter krävs särskild försiktighet. Undvik att välta genom att Förberedelser • Bär alltid ordentliga skor, långbyxor, hjälm, skyddsglasögon och hörselskydd vid klippning. Långt hår, löst sittande kläder eller smycken kan trassla in sig i rörliga delar.
• • • • • • • • • • – om maskinen börjar vibrera onormalt (kontrollera omedelbart). Koppla bort redskapsdrivningen under transport och när maskinen inte används. Stäng av motorn och koppla ur redskapsdrivningen: – innan du fyller på bränsle – innan klipphöjden justeras om den inte kan ställas in från förarplatsen. Minska gasen innan du stänger av motorn och stäng bränslekranen efter klippningen. Höj aldrig klippdäcket när knivarna snurrar. Håll händer och fötter borta från klippenheterna.
Maskinen kan slita av händer och fötter och slunga omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att förhindra allvarliga skador eller dödsfall. • Försäkra dig om att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt om maskinen körs eller rullar ned i en damm eller ett vattendrag. • Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Lämna alltid företräde. • Maskinen är inte utformad eller utrustad för körning på allmän väg och är ett ”långsamtgående fordon”.
Säkerhets- och instruktionsdekaler fortlöpande säkerhet för maskinen. Reservdelar och tillbehör från andra tillverkare kan vara farliga, och kan om de används göra produktgarantin ogiltig. Säkerhetsdekalerna och -anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas.
100-6578 1. Risk för att fastna, rem – kör aldrig maskinen om skydden inte sitter på plats: låt dem alltid sitta kvar. Håll avstånd till rörliga delar. 100-5623 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd 1. 2. 3. 100-5624 1. Klipphöjdsjustering 104-2277 104-2277 1. Dra åt parkeringsbromsen genom att koppla ihop pedalerna, trampa ned bromspedalerna och dra upp spaken. 2. Lossa parkeringsbromsen genom att trampa ned bromspedalerna. 3. Låsindikator för parkeringsbroms 100-5693 1.
104-3579 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd 104-8324 1. Höj upp klippenheterna 2. Sänk ned klippenheterna 104-8325 1. Lås/lås upp klippenhetens servicelås. 93-7272 1. Kapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll dig borta från rörliga delar. 104-3599 1. 2. 3. 4. 5. Kliv inte här. Gaspedal Körning framåt Körning bakåt Fara – stäng av kraftuttaget innan du höjer upp klippenheterna; använd inte klippenheterna när de är i det upphöjda läget.
117–2754 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Varning – läs bruksanvisningen. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. Varning – ha på dig säkerhetsbältet när du sitter på förarplatsen. Varning – använd hörselskydd. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. Risk för att händer och fötter kapas av – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats.
106-6753 1. 2. 3. 4. Motorns kylvätska under tryck. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. Varning – rör inte den heta ytan. Varning – läs bruksanvisningen. 106-6764 1. För att starta motorn ska du flytta gaspedalen till neutralläget, trampa ned bromspedalen, flytta gasreglaget till mittläget samt vrida tändningsnyckeln till det påslagna läget och sedan till startläget; läs bruksanvisningen. 2.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
115-8456 1. Läs bruksanvisningen.
Instalação Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal 1 Inga delar krävs – Smörj maskinen 2 Varningsdekal 1 Används endast på maskiner som måste följa de europeiska CE-bestämmelserna.
Bromspedaler Produktöversikt Två fotpedaler (Figur 2) sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning, parkering och körning i backar. En låspinne kopplar ihop pedalerna vid parkeringsbromsning och transport. Pedallåsspärr Pedallåsspärren (Figur 2) kopplar samman pedalerna för att dra åt parkeringsbromsen. Rattlutningsspak Dra spaken (Figur 2) nedåt för att luta ratten till önskat läge. Släpp sedan spaken för att låsa inställningen.
Flödesdelarbrytare Vid körning i låg klipphastighet kan du trycka på och hålla ned flödesdelarbrytaren (Figur 4) för att förbättra hjuldrivningen under farliga arbetsförhållanden. Figur 4 1. Lyftspak 2. Tändningslås 3. Kraftuttagsbrytare 4. Hastighetsreglage för hög/låg hastighet 5. Flödesdelarbrytare 6. Farthållare (tillval) 7. Larmstoppbrytare Figur 3 1.
Larmstoppbrytare Tillbehör Med den här brytaren (Figur 4) kan du stänga av ljudlarmet. Det finns ett urval av Toro godkända tillbehör som du kan använda förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta din Auktoriserad Toro-återförsäljare eller representant eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända tillbehör. Gasreglage För reglaget (Figur 4) framåt för att öka motorvarvtalet, och dra reglaget bakåt för att minska motorvarvtalet.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Före körning Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Figur 5 Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. 1. Oljesticka 4. Om oljenivån ligger under markeringen ”Full” ska du ta av påfyllningslocket (Figur 6) och fylla på olja tills den når markeringen. Fyll inte på för mycket.
-7 °C. Användning av diesel för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen lika mycket. Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador. Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över -7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång.
3. Ta bort locket från bränsletanken (Figur 8). Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp eventuellt utspillt bränsle. • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn. Figur 8 • Rök aldrig när du handskas med bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där ångor kan antändas av gnistor. 1. Tanklock 4.
5. Fyll på lämplig vätska så att nivån når upp till den övre markeringen om nivån är låg. Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 (cont'd.) 6. Sätt tillbaka oljestickan och locket på påfyllningsröret.
Växellådan är fylld med olja av typen SAE 85W-140. Kontrollera oljenivån innan motorn startas för första gången och därefter var 400:e körtimme. Kapaciteten är 0,5 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta bort kontroll-/påfyllningspluggen på växellådans vänstra sida (Figur 13), och kontrollera att oljan når upp till botten av hålet. Fyll på tillräckligt med olja så att den når botten av hålet om nivån är för låg. Figur 11 1. Bromshus 2. Kontrollplugg 3.
hjulgaffelhålet för att undvika att gräs ansamlas mellan hjulet och gaffeln. Om du använder en klipphöjd som är lägre än 64 mm och märker att gräs ansamlas, ska du backa maskinen så att gräsklippet dras bort från hjul-/gaffelområdet. Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan hjulen fungera felaktigt eller falla av vilket kan leda till personskada. 3. Ta bort spännlocket från spindelaxeln (Figur 14) och skjut ut spindeln ur länkhjulsarmen.
Figur 16 1. Klipphöjdskedja 2. U-bult 6. Montera klipphöjdskedjorna i önskat klipphöjdshål (Figur 17) med hjälp av sprintbulten och hårnålssprinten. Figur 18 1. Länkhjul 2. Spännlock 3. Distansbrickor 4. Mellanlägg 5. Axelmonteringshål Figur 17 Ta hjälp av tabellen nedan för att kontrollera vilka distansbrickor som bör kombineras för inställningen. Obs: Om du vill ha en klipphöjd på 25 mm, 38 mm eller ibland 51 mm, ska du flytta medarna och klipphöjdshjulen till det högsta läget.
7. Vrid spännstången motsols, och dra åt med fingrarna för att spänna justeringen. Figur 20 1. Länkhjulets svängarm 2. Axelmonteringshål 3. Sprintbult och hårnålssprint 4. Spännstång Figur 22 1. Motviktslänk Figur 21 8. Ta bort de hårnålssprintar och sprintbultar som håller fast motviktslänkarna på klippenhetsfästena (Figur 22). Rikta in motviktslänkarnas hål efter de fästhål för klipphöjdsinställning som valts i klippenhetens ram (Figur 23), sätt i sprintbultarna och montera hårnålssprintarna.
5. Kontrollera om några knivar är böjda; se anvisningarna under Kontrollera om någon kniv är böjd i , sida . 6. Klipp gräset på ett testområde och kontrollera att alla klippenheter klipper med samma höjd. 7. Om någon klippenhet behöver justeras ytterligare, ska du välja ut en plan yta med en rak kant på minst två meter. Figur 24 1. Mede 8. Öka klipphöjden till det högsta läget för att göra det lättare att mäta knivplanet. Se Justera klipphöjden. Justera klippenhetens valsar 9.
utsidesknivens spindel hänvisas till anvisningarna under Justera klippenhetens lutning i , sida . mellan ytterkanterna på båda sidoklippenheterna och mellan insideskanten hos sidoklippenheten och utsideskanten på den främre klippenheten. 4. Om insideskanten fortfarande är för hög tar du bort ytterligare ett 3 mm-mellanlägg från botten av den främre inre svänghjulsarmen på sidoklippenheten och ett 3 mm-mellanlägg från den främre yttre svänghjulsarmen på sidoklippenheten. 5.
Kontrollera säkerhetsströmbrytarna startfel uppstå. Om motorn inte startar efter 15 sekunder, vrider du nyckeln till OFF. Undersöker reglagen och procedurerna igen, vänta ytterligare 15 sekunder och upprepa startproceduren. Förvärm glödstiften två gånger innan du försöker starta motorn för första gången om temperaturen är lägre än –7 °C. Startmotorn kan köras i 30 sekunder och sedan lämnas avstängd i 60 sekunder under två försök.
maskinen. Knuffa eller bogsera inte maskinen längre än 0,4 km. Viktigt: Bogsera inte maskinen snabbare än 3–4,8 km/tim eftersom transmissionen kan skadas. Förbikopplingsventilen måste alltid vara öppen när maskinen knuffas eller bogseras. 1. Lyft upp sätet och ta bort batterikåpan. Förbikopplingsventilen sitter framför batteriet (Figur 28). 2. Vrid ventilen ett 1/4 varv i endera riktningen för att öppna den så att olja kan avledas internt.
belastningen på knivarna eller andra arbetsredskap samt bromsarnas betydelse. Klippenheten är utformad att driva ner föremål i marken där de snabbt förlorar energi i gräsbetäckta områden. Vårdslös körning kombinerad med terrängvinklar, studsning eller felaktigt placerade säkerhetsskydd kan dock orsaka skador från kringflygande föremål. Håll motorvarvtalet ganska högt och relativt konstant med gaspedalen för att upprätthålla tillräckligt med ström för traktorenheten och arbetsredskapen under körning.
Välj lämplig klipphöjdsinställning, beroende på förhållandena Klipp av cirka 25 mm eller högst 1/3 av grässtrået. Vid klippning av ovanligt frodigt och tätt gräs kan det vara nödvändigt att höja klipphöjdsinställningen ytterligare ett steg. Klipp med jämna mellanrum I normala fall behöver gräs klippas cirka var 4:e till var 5:e dag. Kom dock ihåg att gräs inte växer lika snabbt under de olika årstiderna.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera generatorremmens spänning. • Kontrollera knivdrivremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljefilter. • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas).
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Serviceintervallstabell Figur 32 Smörjning Traktorenhet Serviceintervall: Var 50:e timme Smörja lager och bussningar • Bromsaxelns lager (5) (Figur 33) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas för allmänt bruk.
Figur 33 Figur 36 Främre klippenhet Figur 34 • Bussningar på hjulgaffelns axel (2) (Figur 37) • Lager på spindelaxel (3) (under remskivan) (Figur 38) • Mellandrevsarmens vridfästebussningar (2) (Figur 38) Figur 35 Figur 37 34
Figur 38 Främre lyftanordningar • Lyftarmsbussningar (2) (Figur 39) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 39) Figur 40 • Lyftarmarnas kulleder (2) (Figur 40) Sidoklippenheter • Bussning på hjulgaffelns axel (1) (Figur 41) • Lager på spindelaxel (2 var) (under remskivan) • Mellandrevsarmens vridfästebussningar (1) (på mellandrevsarmen) Figur 39 Figur 41 Sidolyftanordningar • Huvudlyftarmsbussningar (6) (Figur 42 och Figur 43), 35
• Vinkelhävarmens vridfästebussningar (2) (Figur 44) • Bakre armens bussningar (4) (Figur 44) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 45) Figur 44 Figur 42 Figur 45 Figur 43 36
Motorunderhåll 3. Ta bort huvudfiltret (Figur 47). Vi rekommenderar inte att du rengör det använda filtret eftersom det då finns risk för att filtret skadas. Undersök om det nya filtret har några transportskador genom att kontrollera filtrets förseglade ände och själva filtret. Använd inte ett skadat filter. Ta inte bort säkerhetsfiltret (Figur 48). Underhåll av luftrenaren • Undersök luftrenaren för att se om det finns skador som kan orsaka en luftläcka. Byt ut om den är skadad.
Underhålla bränslesystemet från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. 7. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen (Figur 46) i nedåtläge – mellan ca klockan 5 och klockan 7 sett från änden. Fäst spärrhaken. Serva bränslesystemet Serva motoroljan och filtret Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Oljan och filtret måste bytas ut för första gången efter 50 arbetstimmar; därefter ska oljan och filtret bytas var 150:e arbetstimme.
Underhålla elsystemet Töm ut vatten eller andra föroreningar från vattenseparatorn (Figur 51) dagligen. Byt ut filterskålen var 400:e arbetstimme. 1. Sätt en ren behållare under bränslefiltret. Batterivård 2. Lossa avtappningspluggen längst ner på filterskålen. Batterityp: grupp 24. Viktigt: Lossa minuskabeln från batteriet innan svetsning företas på maskinen så att skador på det elektriska systemet kan undvikas. Obs: Kontrollera batteriets skick varje vecka eller var 50:e körtimme.
Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan orsaka kortslutning mot metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar. • Låt inte metallverktyg kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar. Figur 53 1.
Underhålla drivsystemet Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna. Byt sedan olja efter var 800:e körtimme eller en gång per år, beroende på vilket som inträffar först. Använd en högkvalitativ olja av typen SAE 85W-140. 1. Ställ maskinen på ett jämnt underlag och placera hjulen så att kontroll-/avtappningspluggen (Figur 57) befinner sig i det lägsta läget. Figur 55 1. Säkringar Figur 56 1. 2. 3. 4.
6. Ta bort avtappningspluggen från växellådan och låt oljan rinna ut i ett kärl. Ta bort påfyllningspluggen så går det lättare att tömma ut oljan. Figur 58 1. Bromshus 2. Avtappningsplugg 3. Kontrollplugg Figur 60 1. Avtappningsplugg Byta oljan i bakaxeln 7. Fyll på tillräckligt med olja så att nivån går upp till nederkanten på kontrollplugghålen; se även Kontrollera oljan i bakaxeln och Kontrollera oljan i bakaxelns växellåda.
Underhålla kylsystemet Serva motorns kylsystem Ta bort skräp från oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. Den här maskinen är försedd med ett hydrauldrivet fläktsystem som automatiskt (eller manuellt) körs bakåt när skräp behöver avlägsnas från kylaren och gallret. Med den här funktionen går det snabbare att rengöra maskinens kylare, men den eliminerar inte behovet av rutinrengöring. Regelbunden rengöring och kontroll måste fortfarande utföras. Figur 62 1.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera fotbromsarna Serva generatorremmen Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme Kontrollera remmarnas tillstånd och spännkraft (Figur 63) var 100:e körtimme. 1.
Obs: Kontrollera att remmen sitter på fjädersidan av remstyrningen (Figur 64). Figur 65 Figur 64 1. Rem 2. Öglebult 3. Förlängningsfjäder 1. Hydraulmotor 4. Remstyrning 5. Flänsmutter 6. Stoppbult 2. Fästbultar 5. Ta bort den gamla remmen runt spindelskivorna och mellanremskivan. Byta ut knivdrivremmen 6. Dra den nya remmen runt spindelskivorna och mellanremskiveenheten. Serviceintervall: Var 800:e timme 7. Sätt tillbaka hydraulmotorn på klippenheten när du har dragit remmen runt skivorna.
Underhålla styrsystemet Justera gasvajern Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna—Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). Figur 67 Var 400:e timme—Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). 1. Gaspedalstopp 2. Kontramuttrar 3. Släpp upp gaspedalen och justera stoppet ett halvt till ett helt varv till så att pedalen får kontakt med stoppet precis innan fullt utslag nås, och dra sedan åt kontramuttrarna (Figur 67).
Byta hydraulfiltret Underhålla hydraulsystemet Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Byta hydraulvätskan Byt ut hydraulfiltren (2) för första gången efter 200 körtimmar. Byt därefter ut filtren efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Använd Toro-originalfilter (artikelnr 94-2621 på maskinens vänstra sida och 75-1310 på dess högra sida).
Justera klippenhetens flödesreglering Undersök hydraulledningarna och slangarna dagligen och kontrollera om det finns läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage och kemiskt slitage. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen. Flödesreglerventilen (Figur 71) används för att justera hur snabbt den främre klippenheten sänks ned. Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada.
Underhåll Vända den främre klippenheten upprätt Justera transportspärren Obs: Den främre klippenheten kan vändas till ett upprätt läge (Figur 74). Detta är dock inte nödvändigt vid normalt underhåll. Gör så här om du skulle behöva vända klippenheten upprätt: Gör på följande sätt om transportspärren (Figur 72) måste justeras: 1. Lyft upp den främre klippenheten helt från marken, dra åt parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta ut nyckeln. 2.
2. Justera den andra mutteruppsättningen för att höja eller sänka klippenhetens bakstycke och få rätt lutning. 3. Dra åt kontramuttrarna. Figur 76 1. Vajer 2. Tapp Figur 77 1. Klipphöjdskedja Vända ned den främre klippenheten 2. U-bult Justera sidoklippenheterna 1. Ta hjälp av någon för att hålla klippenheten upprätt och ta bort hårnålssprinten som fäster vajeränden, och ta sedan bort vajern från tappen. 2. Vänd klippenheten nedåt. 3. Förvara vajern under förarplattformen. 4.
Serva länkhjulsarmens bussningar svängarm (Figur 81). Ta tag i länkhjulet och skjut ut bulten ur gaffeln eller svängarmen. På länkhjulsarmarna har bussningar pressats in i den övre och nedre delen av röret, och efter många körtimmar slits dessa bussningar. Kontrollera bussningarna genom att flytta hjulgaffeln fram och tillbaka och från sida till sida. Om svänghjulsspindeln är lös inuti bussningarna, slits bussningarna och måste bytas ut. 1. Höj upp klippenheten så att hjulen lyfter från marken.
Knivunderhåll Viktigt: Knivens böjda del måste alltid vara vänd mot klippenhetens insida för att klippningen ska bli rätt. Kontrollera om någon kniv är böjd Obs: Om du kör på något föremål ska du dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. Om du kör på något föremål ska nu noga kontrollera om maskinen har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen igen. Dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. 1.
1. Ställ maskinen på en plan yta. Höj upp klippenheten, lägg i parkeringsbromsen, flytta gaspedalen till neutralläget, sätt kraftuttagsspaken i det avstängda läget, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln. Om du låter en kniv bli sliten bildas ett spår mellan seglet och knivens flata del (Figur 84). Till slut kan en bit av kniven gå av och slungas ut från maskinen vilket allvarligt kan skada dig eller kringstående. 2.
Underhålla gnistsläckaren 3 mm. Om skillnaden är större än 3 mm är kniven böjd och måste bytas ut. Mät samtliga knivar. 6. Jämför de yttre knivarnas mått med mittkniven. Mittkniven får inte vara mer än 10 mm lägre än de yttre knivarna. Om mittkniven är mer än 10 mm lägre än de yttre knivarna ska du gå vidare till steg 7 och lägga till mellanlägg mellan spindelhuset och klippenhetens underdel.
Förvaring med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern. Förberedelse inför säsongsförvaring Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se anvisningarna under Kontrollera däcktrycket i , sida . 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 4. Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett. 5.
Scheman Elschema, blad 1 (Rev.
Elschema, blad 2 (Rev.
Hydraulschema (Rev.
Anteckningar: 59
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Produkter och fel som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är fri från material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).