Form No. 3430-904 Rev A Cabezal de taladro Minicargadora compacta Nº de modelo 22805—Nº de serie 404320000 y superiores Nº de modelo 22806—Nº de serie 404320000 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Importante: Con su dispositivo móvil, puede Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. escanear el código QR de la pegatina del número de serie (si se incluye) para acceder a información sobre la garantía, las piezas y otros datos sobre el producto.
Contenido Seguridad Seguridad ................................................................. 3 Seguridad en general ......................................... 3 Seguridad en las pendientes .............................. 4 Seguridad del taladro.......................................... 4 Seguridad de mantenimiento y almacenamiento ............................................. 4 Pegatinas de seguridad e instrucciones ............. 5 El producto .............................................................
• Tenga cuidado al utilizar la máquina cerca de las Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte. siguientes áreas: – Terraplenes – Fosas Seguridad en las pendientes – Taludes – Masas de agua • Al subir y bajar pendientes, hágalo con el La máquina podría volcar repentinamente si una oruga pasa por un borde o si se desploma el borde. Mantenga una distancia segura entre la máquina y cualquier peligro.
El producto Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. g004514 Figura 3 1. Guía de las mangueras 4. Brazo de enganche 2. Placa de montaje 5. Cabezal de transmisión 3. Motor 6. Árbol de transmisión decal105-0326 105-0326 1. Advertencia – lea el Manual del operador. Especificaciones 3.
Operación ADVERTENCIA Las fugas de fluido hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. Cualquier fluido inyectado bajo la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en unas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesión, de lo contrario podría producirse gangrena.
A. Baje los brazos de carga, apague el motor y retire la llave. B. Coloque el cabezal de transmisión en posición vertical, introduzca un perno (½" x 2½") en los taladros de los brazos de enganche delanteros y fíjelo provisionalmente con una tuerca con arandela prensada (½"), tal y como se muestra en la Figura 4. C. Continúe con al paso 3. g004516 Figura 5 1. Cabezal de transmisión 3. Perno y tuerca con arandela prensada 2. Brazo de enganche g004515 Figura 4 1.
con la placa de enganche para estabilizar el taladro y evitar que se balancee libremente (Figura 9). Cómo excavar hoyos g004518 Importante: Antes de excavar, asegúrese de Figura 7 1. Cabezal de transmisión 9. 10. que el terreno está libre de escombros u otros residuos. 2. Eje del taladro 1. Baje el taladro al suelo en el lugar donde desea hacer el hoyo. 2. Mueva el acelerador a la posición de RÁPIDO. 3.
PELIGRO Si está utilizando el Modelo 22806, una fuerza descendente excesiva puede hacer que el taladro oscile de forma incontrolada, posiblemente volcando la unidad de tracción. Usted u otras personas podrían quedar atrapados o gravemente heridos. No utilice una fuerza descendente excesiva sobre el taladro. Deje que el taladro vaya penetrando solo en el suelo. Retirada del taladro 1. Desengrane el sistema hidráulico auxiliar. 2. Eleve los brazos de carga hasta que el taladro salga del hoyo.
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 50 horas • Cambie el aceite de la caja de engranajes planetarios. Cada vez que se utilice o diariamente • Engrase los puntos de giro de los brazos de enganche. (Engrase todos los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado.) • Compruebe los dientes del taladro y cámbielos si están dañados o desgastados.
5. Almacenamiento Instale el motor y sujételo con los cuatro pernos que se retiraron anteriormente. Apriete los pernos a 142 N∙m. 1. Antes de un almacenamiento prolongado, lave el accesorio con detergente suave y agua para eliminar cualquier suciedad. 2. Revise y apriete todos los pernos, tuercas y tornillos. Repare o cambie cualquier pieza dañada o desgastada. 3. Compruebe que todos los acoplamientos hidráulicos están conectados entre sí para impedir la contaminación del sistema hidráulico. 4.
Solución de problemas Problema El cabezal de transmisión no funciona. Posible causa Acción correctora 1. El acoplamiento hidráulico no está bien conectado. 1. Revise y apriete todos los acoplamientos. 2. Debe sustituirse un acoplamiento hidráulico. 2. Compruebe los acoplamientos y cambie cualquiera que esté desgatado o dañado. 3. Busque y elimine la obstrucción 3. Hay una obstrucción en una de las mangueras hidráulicas. 4. Una de las mangueras hidráulicas está torcida. 5.
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Aviso de privacidad (Europa) Información recopilada por Toro Toro Warranty Company (Toro) respeta su privacidad. Para procesar las reclamaciones bajo la Garantía y para ponernos en contacto con usted en el caso de una posible retirada de productos, le pedimos que comparta con nosotros cierta información personal, bien directamente, bien a través de su concesionario o empresa Toro local.
Información sobre advertencias de la Propuesta 65 de California ¿En qué consiste esta advertencia? Es posible que vea un producto a la venta con una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Propuesta 65? La Propuesta 65 se aplica a cualquier empresa que opere en California, que venda productos en California o que fabrique productos que puedan venderse o llevarse a California.