Form No. 3388-122 Rev A Głowica świdra oraz uniwersalna wychylna głowica świdra do ładowarek kompaktowych Model nr 22805—Numer seryjny 310000001 i wyższe Model nr 22806—Numer seryjny 310000001 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
Produkt jest zgodny z wszelkimi stosownymi dyrektywami europejskimi, szczegółowe informacje zostały podane w osobnym formularzu deklaracji zgodności dla danego produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO W obszarze roboczym mogą występować podziemne instalacje elektryczne, gazowe i/lub linie telefoniczne. W przypadku dokopania się do którejś z wymienionych instalacji może dojść do porażenia prądem lub wybuchu. Na obszarze pracy należy oznaczyć instalacje podziemne i nie kopać w oznaczonych obszarach.
Bezpieczeństwo Zalecany harmonogram konserwacji ............................. 9 Smarowanie osi obrotu w ramionach jarzma ................ 9 Wymiana oleju w przekładni planetarnej ..................... 9 Przechowywanie ...........................................................10 Rozwiązywanie problemów ............................................11 Nieprawidłowe użytkowanie lub czynności obsługowe przeprowadzane przez operatora lub właściciela mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
Stabilność ze świdrem o średnicy od 300 do 750 mm OSTRZEŻENIE Podczas wjeżdżania na wzniesienie lub zjeżdżania z niego istnieje niebezpieczeństwo przewrócenia się maszyny, jeżeli jej cięższa strona skierowana jest w dół zbocza. Przewrócenie się maszyny niesie ryzyko przygniecenia lub poważnego zranienia osób. Ważne: Jeżeli używany jest zespół jezdny inny niż kompaktowa ładowarka TX, należy na czas używania głowicy napędowej świdra ze świdrem o dużej średnicy zamocować do zespołu jezdnego przeciwwagę.
Przegląd produktu Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Etykiety dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje są wyraźnie widoczne dla operatora i znajdują się w pobliżu wszystkich miejsc potencjalnego zagrożenia. Uszkodzone i zagubione etykiety należy wymienić. Rysunek 3 1. Uchwyt przewodu 4. Ramię jarzma 2. Płyta montażowa 5. Głowica napędowa 3. Silnik 6. Wał napędowy 105-0326 Specyfikacje 1. Ostrzeżenie – należy przeczytać instrukcję obsługi. 2.
Działanie Więcej informacji dotyczących mocowania osprzętu do zespołu jezdnego i odłączania go można znaleźć w instrukcji obsługi zespołu jezdnego. Informacja: Do podnoszenia i przenoszenia osprzętu należy zawsze używać zespołu jezdnego. W celu przeniesienia świdra odłączonego od głowicy napędowej należy przełożyć pasy pod obydwoma końcami świdra, unieść go i przenieść w docelowe miejsce. Instalowanie świdra OSTRZEŻENIE Głowica świdra jest zamocowana wahliwie do ramion jarzma.
Wiercenie otworu NIEBEZPIECZEŃSTWO W obszarze roboczym mogą występować podziemne instalacje elektryczne, gazowe i/lub linie telefoniczne. W przypadku dokopania się do którejś z wymienionych instalacji może dojść do porażenia prądem lub wybuchu. Rysunek 7 2. Wał świdra 1. Głowica napędowa Na obszarze pracy należy oznaczyć instalacje podziemne i nie kopać w oznaczonych obszarach.
pomocniczej z położenia do przodu do położenia do tyłu. NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku modelu 22806 przyłożenie nadmiernej siły dociskającej świder do dna otworu może spowodować niekontrolowane drgania świdra mogące doprowadzić do przewrócenia zespołu jezdnego. Może to spowodować przygniecenie lub poważne zranienie operatora lub osób postronnych. Przy użytkowaniu modeli 22806 nie należy używać nadmiernej siły dociskającej świder do podłoża. Należy umożliwić świdrowi samodzielne wgryzienie się w glebę.
Konserwacja Zalecany harmonogram konserwacji Częstotliwość serwisowania Po pierwszych 50 godzinach Przed każdym użyciem lub codziennie Co 1000 godzin Przed składowaniem Procedura konserwacji • Wymień olej w przekładni planetarnej. • Nasmaruj osie obrotu w ramionach jarzma. Zaaplikuj smar do wszystkich smarowniczek po każdym myciu. • Sprawdź zęby świdra i wymień je, jeśli są uszkodzone lub zużyte. • Wymień olej w przekładni planetarnej. • Sprawdź zęby świdra i wymień je, jeśli są uszkodzone lub zużyte.
Przechowywanie 1. Przed długoterminowym przechowywaniem umyj osprzęt roztworem łagodnego środka myjącego w wodzie, aby usunąć ziemię i zanieczyszczenia. 2. Sprawdź i dokręć wszystkie śruby, nakrętki i wkręty. Napraw lub wymień wszystkie uszkodzone lub zużyte części. 3. Upewnij się, że wszystkie złącza hydrauliczne są podłączone i spięte, aby zapobiec dostaniu się zanieczyszczeń do układu hydraulicznego. 4. Pomaluj wszystkie porysowane i gołe powierzchnie metalowe.
Rozwiązywanie problemów Problem Głowica napędowa nie obraca się. Możliwa przyczyna Usuwanie usterek 1. Złącze hydrauliczne nie zostało poprawnie podłączone 1. Sprawdź i dociśnij wszystkie złącza. 2. Wadliwe złącze hydrauliczne 2. Sprawdź złącza i w razie stwierdzenia uszkodzeń wymień. 3. Znajdź i usuń przyczynę zatkania. 3. Brak drożności przewodu hydraulicznego 4. Załamany przewód hydrauliczny 5. Zanieczyszczenia w przekładni 11 4. Wymień załamany przewód hydrauliczny 5.
Gwarancja na kompaktowe maszyny firmy Toro Maszyny kompaktowe Roczna ograniczona gwarancja Warunki i produkty objęte gwarancją Firma Toro® i jej podmiot stowarzyszony, Toro Warranty Company, zgodnie z zawartą między nimi umową, wspólnie gwarantują, że zakupiona kompaktowa maszyna Toro („produkt”) jest wolna od jakichkolwiek wad materiałowych i wykonawczych.