Form No. 3395-218 Rev B Testa scavafossi ad alta potenza e testa scavafossi ad alta velocità Caricatori polifunzionali compatti Nº del modello 22473—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 22474—Nº di serie 315000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. 1 G008933 g008933 Figura 1 1.
Indice Sicurezza Sicurezza ...................................................................... 3 Indici di stabilità...................................................... 4 Adesivi di sicurezza e informativi .............................. 6 Preparazione ................................................................. 7 1 Installazione della barra e della catena di scavo.................................................................. 7 2 Montaggio della barra di sicurezza ...........................
AVVERTENZA ATTENZIONE Se il lato pesante della macchina è rivolto a valle mentre si guida in salita o in discesa, la macchina potrebbe ribaltarsi. Il ribaltamento della macchina potrebbe provocare gravi lesioni o ferite alle persone che si trovano nell'area. I giunti idraulici, i tubi e le valvole idrauliche ed il fluido idraulico possono essere molto caldi: il contatto con queste parti può provocare ustioni.
Indice di stabilità Direzione Indice di stabilità Parte anteriore a monte C Parte posteriore a monte D Fianco a monte C 5
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. decal99-9952 99-9952 1. Pericolo di taglio, catena e coclea – Allontanatevi dalle parti in movimento e tenete lontani dalla macchina gli astanti. 2. Attenzione – Fermate il motore e rimuovete la chiave prima di effettuare operazioni di manutenzione o riparazioni. 3.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura 1 2 3 4 Descrizione Complessivo del braccio (venduto a parte) Gruppo catena (venduto a parte) Barra di sicurezza Prolunga per barra di sicurezza (solo con bracci di oltre 61 cm) Bulloni (solo con bracci di oltre 61 cm) Dadi di bloccaggio (solo con bracci di oltre 61 cm) Qté Uso 1 Installazione della barra e della catena di scavo.
7. Montate i 2 bulloni, i dadi e le doppie rondelle rimossi in precedenza attraverso la barra e il braccio, ma non serrateli. 1 2 3 8. Se la catena non è connessa, connettere le maglie premendole o martellando il perno con testa in dotazione con la catena attraverso le maglie. Importante: Per evitare di piegare le maglie della catena, posizionate dei blocchi sotto e fra le maglie quando martellate il perno con testa. 9. Assicurate il perno con testa con la coppiglia in dotazione con la catena. 10.
Utilizzando il foro più lontano dalla lama della coclea posto all'estremità della coclea con due fori, collegate la coclea al foro interno posto sull'albero. 4 • Configurazione della catena di 20 cm Controllo del livello di lubrificante nel vano cuscinetti Utilizzando l'estremità della coclea con un foro, collegate la coclea al foro interno posto sull'albero.
Funzionamento Quadro generale del prodotto Per ulteriori informazioni su come fissare l'accessorio sulla trattrice e su come rimuoverlo in tutta sicurezza, fate riferimento al Manuale dell'Operatore della vostra trattrice. Specifiche Importante: Utilizzate sempre la trattrice per sollevare e spostare l'accessorio. Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso.
Trasporto dello scavafossi su un rimorchio AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. Se il fluido penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena. • Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Lubrificate lo scavafossi. • Ispezionate la barra per accertarvi che non sia consumata. Ogni 25 ore • Controllate il livello del lubrificante per ingranaggi. • Regolate la tensione della catena di scavo. • Ispezionate la barra per accertarvi che non sia consumata. Ogni 200 ore • Cambiate il lubrificante per ingranaggi.
Regolazione della tensione della catena di scavo 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Pulite la zona attorno al tappo del foro di rifornimento sul lato del vano cuscinetti (Figura 10). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Regolate la tensione della catena di scavo. Con lo scavafossi parallelo al terreno, controllate che ci siano dai 3,8 ai 6,3 cm tra la parte inferiore della barra e quella superiore della campata della catena inferiore.
Sostituzione dei denti di scavo 11. Fate scorrere la nuova ruota sull'albero come illustrato nella (Figura 11). Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Ispezionate la barra per accertarvi che non sia consumata. Importante: La freccia sul lato della ruota dentata deve essere visibile dal lato destro dello scavafossi e deve puntare in senso orario; in caso contrario, invertite la ruota dentata.
Rimessaggio 1. Prima del rimessaggio a lungo termine, rimuovete con una spazzola i residui di sporco presenti sull'accessorio. 2. Controllate le condizioni della catena di scavo. Mettete a punto la tensione della catena di scavo; fate riferimento a Regolazione della tensione della catena di scavo (pagina 13). Sostituite tutti i denti consumati o danneggiati; fate riferimento a Sostituzione dei denti di scavo (pagina 14). 3.
Note:
Note:
Dichiarazione di incorporazione The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN, USA dichiara che la(e) seguente(i) unità è(sono) conforme(i) alle direttive elencate, se installata(e) in conformità con le istruzioni allegate su determinati modelli Toro come riportato nelle relative Dichiarazioni di Conformità.
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Paese: Ungheria Hong Kong Corea N. telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distributore: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Portorico 787 788 8383 Mountfield a.s. Paese: Colombia Giappone Repubblica Ceca Slovacchia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Attrezzature di interramento La garanzia Underground Toro Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti trazione o tiranti, piastre dei cingoli, ruote conduttrici, tendicinghia, rulli, lame, taglienti o altri componenti che entrano in contatto con il suolo. The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che le vostre Attrezzature di Interramento Toro (il “Prodotto”) sono esenti da difetti di materiale e lavorazione.