Form No. 3395-215 Rev B Grabenfräsenkopf mit hohem Drehmoment und Grabenfräsenkopf mit hoher Geschwindigkeit Kompaktnutzlader Modellnr. 22473—Seriennr. 315000001 und höher Modellnr. 22474—Seriennr. 315000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Bei Verwendung dieses Produkts sind Sie ggf. Chemikalien ausgesetzt, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. 1 G008933 g008933 Bild 1 1.
Inhalt Sicherheit Sicherheit ...................................................................... 3 Stabilitätswerte........................................................ 5 Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 6 Einrichtung ................................................................... 7 1 Installieren des Auslegers und der Grabkette ............. 7 2 Einbauen der Sicherungsstange............................... 8 3 Einbauen der Schuttschnecke ............................
WARNUNG: ACHTUNG Beim Hinauf- oder Runterfahren eines Hanges kann sich die Maschine überschlagen, wenn das schwere Ende nicht zur Hangseite zeigt. Eine Person kann eingeklemmt oder schwer verletzt werden, wenn sich die Maschine überschlägt. Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. Wenn Flüssigkeit in die Haut eindringt, muss sie innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden.
Stabilitätswerte Sie können anhand der nachstehenden Tabelle das Gefälle des Hangs ermitteln, der mit einer Zugmaschine mit installiertem Grabenfräsen befahren werden kann. Für die Stabilitätswerte und Hangpositionen in der Tabelle sind im Abschnitt Stabilitätsangaben in der Bedienungsanleitung der Zugmaschine die entsprechenden Neigungsgrade aufgeführt. WARNUNG: Wenn das Höchstgefälle überschritten wird, kann die Zugmaschine umkippen, und Sie oder andere Personen zerquetschen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind für den Bediener und befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus oder ersetzen Sie sie. decal99-9952 99-9952 1. Schnittgefahr durch Kette und Schnecke: Halten Sie sich und Unbeteiligte von sich drehenden Teilen und der Maschine fern. 2.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren Menge Verwendung Ausleger (separat erhältlich) Kette (separat erhältlich) Sicherungsstange Sicherungsstangenverlängerung (nur mit Auslegern über 61 cm) Schrauben (nur mit Auslegern über 61 cm) Sicherungsmuttern (nur mit Auslegern über 61 cm) 1 1 1 3 Keine Teile werden benötigt – Bauen Sie die Schuttschnecke ein.
7. Setzen Sie die beiden Schrauben, Muttern und die doppelten Scheiben, die Sie vorher entfernt haben, durch den Ausleger und den Arm ein, ziehen Sie sie jedoch nicht fest. 1 2 3 8. Verbinden Sie nicht miteinander verbundene Kettenglieder, indem Sie den beiliegenden Lastösenbolzen durch die Glieder drücken bzw. schlagen. Wichtig: Um ein Biegen der Kettenglieder zu vermeiden, sollten Sie Blöcke unter und zwischen die Glieder setzen, wenn Sie mit dem Hammer auf den Lastösenbolzen schlagen. 9.
Verbinden Sie im Spindelende mit zwei Löchern das Loch, das der Bohrerschaufel am nächsten liegt, mit dem inneren Loch der Welle. 4 • 15 cm Kettenkonfiguration Prüfen des Ölstands im Lagergehäuse Verbinden Sie im Schneckenende mit zwei Löchern das Loch, das am weitesten von der Bohrerschaufel entfernt liegt, mit dem inneren Loch der Welle. • 20 cm Kettenkonfiguration Keine Teile werden benötigt Verbinden Sie das Ende der Schnecke, das nur ein Loch aufweist, mit dem inneren Loch der Welle.
Produktübersicht Betrieb Technische Daten Beachten Sie für Einzelheiten zum Einbauen und Entfernen von Anbaugeräten an/von der Zugmaschine deren Bedienungsanleitung. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Wichtig: Verwenden Sie zum Heben und Bewegen des Anbaugeräts immer die Zugmaschine.
9. Ziehen Sie alle 5 Schrauben und Muttern mit 257-311 N·m an. WARNUNG: Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. Wenn Flüssigkeit in die Haut eindringt, muss sie innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann es zu Gangrän kommen. 10.
• Sie können vom Händler ein Profilierblech beziehen, wenn der Graben sauberer gezogen werden muss, als dies mit dem Grabenfräsen möglich ist. Das Profilierblech wird auf dem Grabenfräsen aufgezogen und schabt den Graben während des Einsatzes sauber. • Verwenden Sie zum Verbessern von Gräben mit einer Tiefe von weniger als 61 cm einen 61 cm-Ausleger.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Bei jeder Verwendung oder täglich • Fetten Sie den Grabenfräsen ein. • Prüfen Sie den Ausleger auf Abnutzung. Alle 25 Betriebsstunden • Prüfen Sie den Stand des Getriebeöls. • Stellen Sie die Spannung der Grabkette ein. • Prüfen Sie den Ausleger auf Abnutzung. Alle 200 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Getriebeöl. • Fetten Sie den Grabenfräsen ein. • Prüfen Sie den Stand des Getriebeöls.
Einstellen der Grabkettenspannung 3. Reinigen Sie den Bereich rund um den Einfüllstutzen-Schraubverschluss am Lagergehäuse (Bild 10). Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Stellen Sie die Spannung der Grabkette ein. Wenn der Grabenfräsen parallel zum Boden ist, muss zwischen der Unterseite des Auslegers und der Oberseite des unteren Kettenbogens ein Abstand von 3,8 cm bis 6,3 cm vorhanden sein.
7. Verlegen Sie die Kette über das Antriebskettenrad und die vordere Walze. 5. Lockern Sie die Klemmmutter an der Einstellschraube im Ausleger (Bild 3). 8. Einstellen der Kettenspannung, siehe Einstellen der Grabkettenspannung (Seite 14). 6. Lockern Sie die Einstellschraube, bis Sie die Kette vom Ausleger abnehmen können (Bild 3). 7. Entfernen Sie die Kette vom Antriebskettenrad. Austauschen der Grabzähne 8.
Einlagerung 1. Bürsten Sie vor einer längeren Lagerung den Schmutz vom Zubehör ab. 2. Prüfen Sie den Zustand der Grabkette. Einstellen der Grabkettenspannung, siehe Einstellen der Grabkettenspannung (Seite 14). Tauschen Sie abgenutzte und beschädigte Zähne aus; siehe Austauschen der Grabzähne (Seite 15). 3. Schmieren Sie den Grabenfräsen, siehe Einfetten des Grabenfräsens (Seite 13) 4. Prüfen Sie den Ölstand im Lagergehäuse, siehe Prüfen des Ölstands im Lagergehäuse (Seite 13). 5.
Hinweise:
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue, South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Untergrundgeräte Die Untergrundgarantie von Toro Eine eingeschränkte Garantie • Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass die Toro Untergrundgeräte („Produkt“) frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Bei einem Garantieanspruch wird das Produkt kostenfrei repariert, einschließlich Diagnose, Lohnkosten und Ersatzteile.