Form No. 3364-926 Rev A Desbastador de tocones Vehículos compactos de carga Nº de modelo 22429—Nº de serie 310000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables; si desea más detalles, consulte la Declaración de Conformidad (Declaration of Conformity – DOC) de cada producto. PELIGRO Puede haber tendidos eléctricos, de gas y/o telefónicos enterrados en la zona de trabajo. Si se perforan, pueden causar descargas eléctricas o explosiones. Marque las áreas de la zona de trabajo que contienen tendidos enterrados, y no excave en las zonas marcadas.
Contenido Seguridad Introducción ................................................................ 2 Seguridad ..................................................................... 3 Índices de estabilidad............................................ 5 Pegatinas de seguridad e instrucciones................... 5 Montaje........................................................................ 6 1 Montaje del protector del operador..................... 6 2 Instalación de la coraza ..............................
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuando el motor está parado, un accesorio elevado puede bajar lentamente. Alguna persona cercana puede resultar atrapada o lesionada por el elevador de accesorios al bajarse éste. Los rayos pueden causar graves lesiones o incluso la muerte. Si se ven relámpagos o rayos o se oyen truenos en la zona, no utilice la máquina; busque un lugar donde resguardarse. Baje siempre el accesorio cada vez que apague la unidad de tracción.
cuando utilice el desbastador de tocones. Si utiliza el contrapeso, la unidad de tracción será menos estable en las posiciones parte delantera cuesta arriba y lado cuesta arriba.
Montaje 2 1 1 Montaje del protector del operador 3 Piezas necesarias en este paso: 1 Soporte del protector derecho 1 Soporte del protector izquierdo 4 Tornillo autorroscante (5/16 x 3/4 pulgada) 2 Varilla del protector 1 Protector 6 Perno (1/4 x 1-1/2 pulg.) 6 Arandela 6 Contratuerca (1/4 pulgada) 1 Plantilla de montaje del soporte TX 4 g013653 Figura 3 1. Soporte del protector 2. Taladro del punto de elevación 3. Pestaña 4. Tornillo autorroscante 2.
1.8 inch (4.57 cm) 1 2 1 0.56 inch (1.42 cm) 1.8 inch (4.57 cm) g013655 Figura 5 1. Tornillo autorroscante 2. Soporte del protector 4. Fije el soporte al bastidor con 2 tornillos autorroscantes, según se muestra en Figura 5. 5. Repita los pasos 1 a 4 en el otro lado de la unidad de tracción. Montaje del protector 1. Deslice las varillas del protector en los huecos de los soportes del protector, montados en la unidad de tracción (Figura 6). g013654 Figura 4 1. Taladros de montaje 1 2 3 4 2.
El producto usando 6 pernos (1/4 x 1-1/2 pulgada), arandelas y contratuercas (1/4 pulgada). Nota: El faldón debe caer sobre el motor o sobre el capó. 2 Instalación de la coraza Piezas necesarias en este paso: 1 Coraza 1 Pasador de la coraza 1 Pasador de seguridad Procedimiento Figura 8 El desbastador de tocones tiene 4 juegos de taladros de montaje para posicionar la coraza (Figura 7).
Operación Consulte el Manual del operador de su unidad de tracción para obtener información detallada sobre cómo instalar y retirar accesorios de su unidad de tracción. ADVERTENCIA Importante: Utilice siempre la unidad de tracción para levantar y mover el accesorio. Durante la operación, se arrojarán residuos en todas direcciones, y éstos podrían causar lesiones a los ojos y a otras partes expuestas del cuerpo.
Cómo desbastar raíces 15. Apriete el perno grande situado encima del desbastador a 406 Nm (Figura 10). 1. Pare el desbastador y haga que cuelgue verticalmente de los brazos de carga, a unos centímetros del suelo. 2. Pare el motor y retire la llave. 3. Afloje el perno grande situado encima del desbastador (Figura 10). 16. Instale el perno y la tuerca en el taladro delantero y apriételos a 101 Nm (Figura 10).
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Cada vez que se utilice o diariamente • Engrase la máquina • Compruebe la condición de los dientes y gire o cambie cualquiera que esté desgastado o dañado. Antes del almacenamiento • Engrase la máquina. • Pinte cualquier superficie desconchada. CUIDADO Si usted deja la llave de contacto puesta, alguien podría arrancar el motor.
Almacenamiento 1. Antes de almacenar durante periodos prolongados de tiempo, elimine con un cepillo la suciedad de los accesorios. 2. Compruebe la condición de los dientes. Gire o sustituya los dientes desgastados o dañados. 3. Revise y apriete todos los pernos, tuercas y tornillos. Repare o sustituya las piezas defectuosas o dañadas. 4. Compruebe que todos los acoplamientos hidráulicos están conectados entre sí para impedir la contaminación del sistema hidráulico. 5.
Solución de problemas Problema El disco de corte se para durante el desbastado. El disco de corte no gira. El desbastador no corta con suficiente velocidad. El disco de corte gira en la dirección incorrecta Posible causa Acción correctora 1. Corte demasiado profundo 1. Eleve los brazos de carga 13 mm. 2. Dientes desgastados, dañados o rotos 2. Gire o cambie cualquier diente desgastado, dañado o roto. 1. Uno de los acoplamientos hidráulicos no está bien conectado. 1.
Notas: 14
Notas: 15
Garantía de Equipos Utilitarios Compactos Toro Productos CUE Garantía limitada de un año Condiciones y productos cubiertos Elementos y condiciones no cubiertos The Toro® Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente que su Equipo Utilitario Compacto Toro (“Producto”) está libre de defectos de materiales o mano de obra.