Operator's Manual
2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Die beiliegende Betriebsanleitung enthält Angaben zu
den Bestimmungen der US Environmental Protection
Agency (EPA) und den entsprechenden kalifornischen
Bestimmungen für Emissionen, Wartung und Garantie.
Sie sollten diese Anleitung immer in Reichweite der
betreffenden Einheit aufbewahren. Tauschen Sie die
Betriebsanleitung unverzüglich aus, wenn sie
beschädigt wird oder nicht mehr lesbar ist. Sie können
einen Ersatz beim Motorhersteller anfordern.
Inhalt
Seite
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sichere Betriebspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schalldruck 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gefällediagramm 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 7. . . . . . . . . .
Montage 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einzelteile 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ventilhebel installieren 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aktivieren der Batterie 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stabilitätsangaben 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor der Inbetriebnahme 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betanken 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwenden eines Kraftstoffstabilisators 15. . . . . . .
Prüfen des Ölstands 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entfernen des Schmutzes von der Zugmaschine 16.
Prüfen des Hydrauliköls 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reifendruck 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die Zugmaschine – Überblick 17. . . . . . . . . . . . . . .
Bedienelemente 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anlassen und Abstellen des Motors 20. . . . . . . . . . .
Vorwärts- und Rückwärtsfahren 20. . . . . . . . . . . . . .
Anhalten der Zugmaschine 21. . . . . . . . . . . . . . . . .
Bewegen einer defekten Zugmaschine 21. . . . . . . .
Verwenden der Zylinderschlösser 21. . . . . . . . . . . .
Installieren und Entfernen von Zubehör 22. . . . . . .
Befestigen der Zugmaschine für den Transport 24.
Einstellen der Schenkelstütze (nur Dingo 323 ) 24.
Wartung 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlener Wartungsplan 25. . . . . . . . . . . . . . . . .
Entfernen/Montieren der Motorhaube 26. . . . . . . . .
Schmieren der Zugmaschine 26. . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
Warten des Luftfilters 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wechseln des Motoröls 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Batterie 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Zündkerzen 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten des Hydrauliksystems 31. . . . . . . . . . . . . . .
Austauschen des Kraftstofffilters 33. . . . . . . . . . . . .
Entleeren der Kraftstofftanks 33. . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Einlagerung 34. . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und -behebung 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Toro Produkt entschieden
haben.
Wir bei Toro möchten, dass Sie mit Ihrem neuen Produkt
vollständig zufrieden sind. Ihr Vertragshändler ist für Sie
da, wenn Sie Hilfe bei der Wartung, Original-Ersatzteile
oder weitergehende Informationen brauchen.
Geben Sie, wenn Sie sich an Ihren Vertragshändler oder
ans Werk wenden, immer die Modell- und Seriennummern
Ihres Produktes an. Diese Nummern helfen dem Händler
bzw. dem Kundendienstpersonal, exakte Informationen zu
Ihrem speziellen Produkt zu liefern. Sie finden das Typen-
schild mit der Modell- und Seriennummern an der in
Bild 1 dargestellten Stelle.
m–5082
1
Bild 1
1. Typenschild mit der Modellnummer und der Seriennummer (es
befindet sich an einer von zwei möglichen Stellen)
Tragen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres
Produkts bitte hier ein.
Modellnr.:
Seriennr.:
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, damit Sie
sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes ver-
traut machen. Diese Anleitung trägt dazu bei, Verletzungen
und Sachschäden zu vermeiden. Obwohl wir sichere










