Operator's Manual
2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Inhalt
Seite
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sichere Betriebspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schalldruck 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistung 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gefällediagramm 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 8. . . . . . . . . .
Zusammenbau 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aktivieren der Batterie 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stabilitätsangaben 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor der Inbetriebnahme 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betanken 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Ölstands 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entfernen des Schmutzes
von der Zugmaschine 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Hydrauliköls 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die Zugmaschine – Überblick 17. . . . . . . . . . . . . . .
Bedienelemente 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anlassen und Abstellen des Motors 20. . . . . . . . . . .
Stoppen der Zugmaschine 20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bewegen einer defekten Zugmaschine 20. . . . . . . .
Verwenden des Zylinderschlosses 21. . . . . . . . . . . .
Verwenden von Zubehör 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Befestigen der Zugmaschine für den Transport 23. . . . .
Hochheben der Zugmaschine 23. . . . . . . . . . . . . . . .
Wartung 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlener Wartungsplan 24. . . . . . . . . . . . . . . . .
Zugang zum Motor
und internen Komponenten 25. . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Bedienelemente 27. . . . . . . . . . . . . .
Warten des Luftfilters 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wechseln des Motoröls 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Ketten 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Zündkerzen 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmieren der Zugmaschine 35. . . . . . . . . . . . . . . .
Wechseln des Kraftstofffilters 35. . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren des Kraftstofftanks 36. . . . . . . . . . . . . . . .
Warten des Hydrauliksystems 36. . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Batterie 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen des Rahmen 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagerung 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und -behebung 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Toro Produkt
entschieden haben.
Wir bei Toro möchten, dass Sie mit Ihrem neuen Produkt
vollständig zufrieden sind. Ihr Vertragshändler ist für Sie
da, wenn Sie Hilfe bei der Wartung, Original-Ersatzteile
oder weitergehende Informationen brauchen.
Geben Sie, wenn Sie sich an Ihren Vertragshändler oder ans
Werk wenden, immer die Modell- und Seriennummern Ihres
Produktes an. Diese Nummern helfen dem Händler bzw.
dem Kundendienstpersonal, exakte Informationen zu Ihrem
speziellen Produkt zu liefern. Diese zwei Nummern sind auf
ein Typenschild gestanzt, das sich unter der Motorhaube in
der Nähe des Treibriemens befindet.
Tragen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts
bitte hier ein.
Modellnr.:
Seriennr.:
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, damit Sie
sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes ver-
traut machen. Diese Anleitung trägt dazu bei, Verletzungen
und Sachschäden zu vermeiden. Obwohl wir sichere
Produkte, die dem neuesten Stand der Technik entsprechen,
konstruieren, herstellen und vertreiben, sind Sie selbst für
den richtigen und sicheren Gebrauch des Produkts verant-
wortlich. Sie sind auch dafür verantwortlich, Personen für
den sicheren Betrieb der Maschine zu unterweisen, wenn Sie
ihnen erlauben, das Produkt einzusetzen.
Die Warnungen in dieser Anleitung kennzeichnen poten-
tielle Gefahren sowie Sicherheitshinweise, die zum Ver-
meiden von Verletzungen und sogar Todesfällen beitragen
sollen. Gefahr, Warnung und Vorsicht sind Signalwörter,
durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird.
Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahrengrades immer
sehr vorsichtig vor.
Gefahr kennzeichnet eine extreme Gefahr, die schwere
Verletzungen verursachen und sogar zum Tode führen
kann, wenn die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht
befolgt werden.
Warnung weist auf eine Gefahr hin, die schwere Verlet-
zungen verursachen und sogar zum Tode führen kann,
wenn die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
Vorsicht weist auf eine Gefahr hin, die leichte bis mittel-
schwere Verletzungen verursachen kann, wenn die emp-
fohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgt werden.










