Operator's Manual

PROLOGO
El Hydroject 3000 es un dispositivo de aireación de agua que perfora y rompe el terreno con surtidores de agua a alta
velocidad. Este aparato funciona con mínima disrupción de la superficie de juego, ya que no hay que eliminar núcleos
después de la aireación. Después de un aclarado rápido o ciclo de irrigación, la superficie de minigolf está lista para jugar.
La máquina fue diseñada para usar agua y NO PRODUCTOS QUIMICOS. Puesto que se utilizan tantos productos
químicos en el entorno del Golf y puesto que los mismos reaccionan de modo diferente con los componentes de
Hydroject, la Toro Company no se hará responsable por el daño causado al equipo o al entorno debido al uso de productos
químicos. ¡El uso de productos químicos en su equipo será por su cuenta y riesgo!
El Hydroject 3000 libera una energía enorme a través de las boquillas surtidoras. NO HACER FUNCIONAR ESTA
UNIDAD SOBRE CEMENTO O ASFALTO PORQUE PERFORARA ESTAS SUPERFICIES.
Puesto que se trata de un producto de alta calidad, Toro está concernido por el uso futuro de la máquina y la seguridad del
usuario. Por lo tanto, lea este manual para familiarizarse con las instrucciones para la seguridad, funcionamiento y
mantenimiento debidos. Se destaca cierta información en este manual. PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCION
identifican la información correspondiente sobre seguridad personal. IMPORTANTE identifica la información mecánica
que requiere atención especial. No deje de leer estas directivas porque tratan de la posibilidad de dañar una o varias partes
de la máquina. NOTA identifica la información general digna de especial atención.
MANUAL DE SERVICIO
Se dispone de un manual de servicio para el Aireador Hydroject 3000. Esta publicación proporciona información para
investigación de averías, comprobación, ajuste y mantenimiento de la máquina. Para encargar la misma, diríjase al
distribuidor de Toro local autorizado. Solicite el Impreso 91-764-SL, manual de servicio Hydroject 3000.
INDICE
Procedimiento de funcionamiento 20
Comprobación del sistema de seguridad 22
Funcionamiento de transporte 23
Inspección y limpieza después del uso 24
Empuje o remolque de la máquina 24
MANTENIMIENTO 25
INVESTIGACION DE AVERIAS 26-28
Servicio del prefiltro 29
Sustitución del filtro de agua principal 29
Cambio del aceite y filtro del motor 30
Servicio del depurador de aire 31
Comprobación y sustitución de la bujía 32
Limpieza de las aletas de la culata del cilindro 32
Cambio del aceite y filtro de la caja de cambios 33
Cambio del aceite de la caja de bomba 34
Comprobación de las tuberías y mangueras
hidráulicas 34
Ajuste del rociador de rodillos 35
Servicio de las boquillas rociadoras de lavado o
tamizadores 35
Cuidado de la batería 35
ALMACENAJE ESTACIONAL 36
CUADRO DE INTERVALOS DE SERVICIO 38
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3-4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
ROTULOS 6-7
CARACTERISTICAS TECNICAS 8-10
CARACTERISTICAS DE LOS FLUIDOS 11
IDENTIFICACION Y PEDIDOS 11
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO 12-17
Activación y carga de la batería 12
Comprobación del aceite del motor 13
Llenado del depósito de combustible con
gasolina 14
Comprobación del nivel de fluido de la caja de
engranajes 15
Comprobación del nivel de fluido de la caja
de bomba 15
Comprobación de la presión de los neumáticos 16
Comprobación de la carga del acumulador 16
MANDOS 17
FUNCIONAMIENTO 19-24
Precauciones de funcionamiento 19
Arranque/parada del motor 19
Periodo de adiestramiento 20










