Form No. 3410-306 Rev A Zugmaschine Sand Pro® 2040Z Modellnr. 08706—Seriennr. 400000000 und höher G023363 Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Einführung Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in der separaten produktspezifischen Konformitätsbescheinigung. Diese Maschine ist ein Aufsitznutzfahrzeug und sollte nur von geschulten Lohnarbeitern in gewerblichen Anwendungen eingesetzt werden. Sie ist hauptsächlich für das Konditionieren von Sandbunkern auf gepflegten Golfplätzen und öffentlichen Anlagen gedacht.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten. Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb .......................................................... 29 Einfahren der Maschine....................................
Sicherheit Prüfen der Hydraulikleitungen und -schläuche .................................................... 56 Reinigung ............................................................ 57 Prüfen und Reinigen der Maschine ................... 57 Einlagerung ............................................................ 57 Einlagern der Maschine .................................... 57 Fehlersuche und -behebung ...................................
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal116-5610 116-5610 decal109-7232 109-7232 1. Schnell 2. Langsam 3. Neutral 4. Rückwärtsgang 1. Betriebsstundenzähler 2. Zapfwellenantrieb (ZWA) 4. Neutral 5. Tastschalter 3. Feststellbremse 6.
decal125-0214 125-0214 1. Choke 6. Langsam 2. 3. 4. 5. 7. Motor: Aus 8. Motor: Läuft 9. Motor: Start Scheinwerfer Aus Scheinwerfer und Rückleuchte Schnell decal127-0365 127-0365 1. Zum Anheben des Anbaugeräts nach oben drücken. 2. Zum Absenken des Anbaugeräts nach unten drücken. 3. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
decal127-0371 127-0371 1. Informationen zu Sicherungen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Scheinwerfer 15 A, Anbaugerät 10 A, Anlasser 25 A, Batterie 20 A. 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal127-0392 127-0392 1. Warnung: Berühren Sie keine heißen Oberflächen. decal127-7868 127-7868 1. Warnung: Setzen Sie die Maschine nicht ohne montiertes Anbaugerät ein.
decal130-2620 130-2620 Nur CE 1. In der Bedienungsanleitung finden Sie Angaben zu Wartungsarbeiten. 15. Hydrauliköl 2. Prüfen Sie nach jeweils 8 Betriebsstunden. 16. Kraftstofftank, Kraftstofffilter 3. Ölstand: Motor 17. Fassungsvermögen 4. Ölstand: Hydraulikbehälter 18. Kundendienstintervall 5. Neutral-Sicherheitsschalter 6. Luftfilter 7. Reifendruck (0,48 bar) 19. Filter-Bestellnummer 20. Informationen zu Sicherungen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
decal132-4412 132-4412 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Warnung: Legen Sie den Sicherheitsgurt an. 2. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. 7. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 3. Warnung: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. 8. Warnung: Halten Sie Unbeteiligte von der Maschine fern. 4. Warnung: Setzen Sie die Maschine nicht ohne montiertes Anbaugerät ein. 9.
decal136-6165 136-6165 Nur CE 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Warnung: Legen Sie den Sicherheitsgurt an. 2. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. 7. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 3. Warnung: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. 8. Warnung: Halten Sie Unbeteiligte von der Maschine fern. 4. Warnung: Setzen Sie die Maschine nicht ohne montiertes Anbaugerät ein. 9.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 Menge Verwendung Keine Teile werden benötigt – Entfernen Sie die Versandplatte. Anbaugerät und relevante Teile (separat erhältlich) – Montieren Sie ein Anbaugerät. Frontballast (abhängig vom Anbaugerät) – Montieren Sie den Frontballast. Schraube (5/16" x ¾") Mutter (5/16") 1 2 Schließen Sie die Batterie an.
1 2 Entfernen der Versandplatte Montieren eines Anbaugeräts Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: – Anbaugerät und relevante Teile (separat erhältlich) Verfahren Verfahren WARNUNG: Wenn Sie mit der Maschine ohne montiertes Versandbrett oder Anbaugerät fahren, kann sie umkippen und Personen- oder Sachschäden verursachen. WARNUNG: Wenn Sie mit der Maschine ohne montierten Rechen fahren, kann sie umkippen und Personen- oder Sachschäden verursachen.
Anbaugerät Ballastanzahl Flexibler Zahnrechen 4 Flexibler Zahnrechen mit Finishbürste 6 Nagelrechen 6 Nagelrechen mit Finish-Schleppmatte 8 2. Ziehen Sie die rote Kunststoffkappe vom Pluspol der Batterie ab (Bild 5). A B 1 2 3 Siehe Montieren und Entfernen des Ballasts (Seite 19). 4 C Anschließen der Batterie 4 D 5 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Schraube (5/16" x ¾") 2 Mutter (5/16") Verfahren 1.
5 7 Anbringen des CE-Warnaufklebers (nur CE) Einbauen des Überrollbügels Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Warnaufkleber (136-6165) Verfahren Kleben Sie den Warnaufkleber (136-6165) für die CE-Konformität über den vorhandenen Warnaufkleber (132-4412) 1 Überrollbügel 4 Schraube 4 Sicherungsbundmutter 4 Federscheibe 2 Halterung Verfahren 1. Entfernen Sie den Überrollbügel von der Kiste. 6 2.
Produktübersicht Weg sind, damit sie nicht vom Überrollbügel oder einer Halterung eingeklemmt werden. 4. Fluchten Sie die Löcher in den Halterungen, im Überrollbügel und im Rahmen aus. 9 5. Setzen Sie eine Schraube mit einer Federscheibe in jedes Loch ein. 1 Wichtig: Stellen Sie sicher, dass jede 8 Federscheibe so positioniert ist, dass die konvexe Seite zum Schraubenkopf zeigt, wie in Bild 7 abgebildet. 7 2 6 G023904 g023904 Bild 7 6.
Bedienelemente 3 Gasbedienungshebel Der Gashebel (Bild 9) steuert die Motorgeschwindigkeit. Wenn Sie den Gasbedienungshebel nach vorne in die SCHNELL-Stellung bewegen, wird die Motordrehzahl erhöht. Wenn Sie ihn nach hinten in die LANGSAM-Stellung bewegen, wird die Motordrehzahl verringert. 4 2 1 Hinweis: Der Gasbedienungshebel kann den Motor nicht abstellen.
Feststellbremse Ziehen Sie den Hebel der Feststellbremse nach hinten, um die Feststellbremse zu aktivieren (Bild 8). Schieben Sie zum Auskuppeln den Hebel nach vorne. Betriebsstundenzähler Der Betriebsstundenzähler (Bild 9) zeigt die Stunden an, die der Motor gelaufen hat. Der Betriebsstundenzähler wird aktiviert, wenn der Zündschlüssel in der EIN-Stellung ist, solange die Batterie ganz aufgeladen ist (13,8 Volt oder mehr), oder Sie auf dem Sitz sitzen und damit den Sitzschalter aktiviert haben.
Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Betrieb Zündflamme, z. B. Warmwasserbereiter oder andere Geräte. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition. • Versuchen Sie niemals, bei Kraftstoffverschüt- Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme Montieren und Entfernen des Ballasts tungen den Motor anzulassen. Vermeiden Sie Zündquellen, bis die Verschüttung verdunstet ist. Die Maschine erfüllt zum Herstellungszeitpunkt die Anforderungen von ANSI B71.4-2012.
• API-Klassifikation: SJ, SL, SM oder höher. • Viskosität: SAE 30. In der folgenden Tabelle finden Sie andere Viskositäten (Bild 13): Wichtig: Bei Verwendung von mehrgradigem Öl, z. B. 10W-30, steigt der Ölverbrauch. Prüfen Sie den Ölstand häufiger, wenn Sie diese Öle verwenden. S AE 40 S AE 30 S AE 10W-30 / S AE 10W-40 S AE 5W-20 -20 0 20 -30 -20 -10 40 0 60 10 80 20 100 o F 30 40 oC G023445 g023445 Bild 13 G023729 g023729 Bild 12 1.
1 Wenn das Kurbelgehäuse nicht abgedichtet ist, kann der Motor beschädigt werden. 2 Betanken Kraftstofftank-Fassungsvermögen: 17 Liter. 3 4 6 7 8 9 Empfohlener Kraftstoff: • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, frisches (höchstens 30 Tage alt), bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87 (R+M)/2 verwenden. • Ethanol: Kraftstoff, der mit 10 % Ethanol oder 15 % MTBE (Methyl-tert-butylether) per Volumenanteil angereichert ist, ist auch geeignet.
4. Füllen Sie den Tank bis ungefähr 25 mm unter der Tankoberseite (der Unterseite des Füllstutzens). Füllen Sie nicht zu viel ein. Viskositätsindex ASTM D2270 140 bis 152 Pourpoint, ASTM D97 -35 °C bis -43 °C Branchenspezifikationen: API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201,00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 und Volvo WB-101/BM. 5. Schrauben Sie den Deckel wieder auf. 6. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff immer auf, um einer Brandgefahr vorzubeugen.
A. Reinigen Sie den Bereich um die Deckel der Hydraulikölbehälter, damit keine Rückstände in die Anlage gelangen (Bild 17). B. Nehmen Sie die Deckel von den Behältern ab. C. Füllen Sie das entsprechende Hydrauliköl langsam in den Behälter ein, bis der Stand die Unterseite der Öffnungen in den Halterungen erreicht. Alle 100 Betriebsstunden Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken das Anbaugerät ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab.
Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs • Vor dem Verlassen der Bedienposition: – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. – Absenken der Anbaugeräte. Allgemeine Sicherheit – Aktivieren Sie die Feststellbremse. • Der Besitzer bzw. Bediener ist für Unfälle oder • • • • • • • • • • • • • – Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Verletzungen von Dritten sowie Sachschäden verantwortlich und kann diese verhindern. Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a.
• Hanglagen sind eine wesentliche Ursache für den Verlust der Kontrolle und Umkippunfälle, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können. Das Einsetzen der Maschine an jeder Hanglage erfordert große Vorsicht. • Setzen Sie die Maschine auf einer Hanglage mit einer niedrigeren Geschwindigkeit ein. • Wenn Sie sich auf einer Hanglage unsicher fühlen, arbeiten Sie dort nicht. • Achten Sie auf Löcher, Rillen, Bodenwellen, Steine oder andere verborgene Objekte.
5. Schieben Sie zum Abstellen des Motors die Gasbedienung in die LANGSAM-Stellung und drehen den Schlüssel in die AUS-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, um einem versehentlichen Anlassen vorzubeugen. 1 Hinweis: Drehen Sie in einem Notfall den Schlüssel einfach in die AUS-Stellung. Verwenden der Sicherheitsschalter G023660 g023660 Bild 22 ACHTUNG 1. Dreiecke leuchten auf, wenn die Sicherheitsschalter in der richtigen Stellung sind.
Fahren mit der Maschine Verwenden der Steuerhebel ACHTUNG Beim Einsatz der Maschine müssen Sie aufpassen, um ein Umkippen oder einen Verlust der Fahrzeugkontrolle zu vermeiden. • Passen Sie auf, wenn Sie in Sandkuhlen einfahren oder aus ihnen herausfahren. • Passen Sie besonders in der Nähe von Gräben, Bächen oder anderen Gefahrenstellen auf. • Passen Sie besonders auf, wenn Sie die Maschine auf steilen Hängen einsetzen. • Verringern Sie die Geschwindigkeit, wenn Sie scharf oder auf Hangseiten wenden.
G023442 g023442 Bild 25 G023441 g023441 Bild 24 Rechen eines Sandbunkers Lesen Sie vor dem Rechen eines Sandbunkers den ganzen Abschnitt. Es gibt viele Bedingungen, die dann die erforderlichen Einstellungen vorgeben. Die Struktur und die Tiefe des Sands, der Feuchtigkeitsgehalt, Unkraut, der Grad der Bodenverdichtung sind Faktoren, die für jeden Golfplatz oder sogar von einem Bunker zum nächsten auf demselben Golfplatz anders sind.
Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb 1 2 • Entfernen Sie Gras und Schmutz vom Auspuff und vom dem Motorraum, um einem Brand vorzubeugen. Wischen Sie Öl- und Kraftstoffverschüttungen auf. • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem geschlossenen Raum abstellen. • Schließen Sie den Kraftstoffhahn, bevor Sie die Maschine einlagern oder transportieren. • Lagern Sie die Maschine oder den Benzinkanister nie an Orten mit offener Flamme, Funken oder Zündflamme, z. B.
WARNUNG: Der Motor und das hydrostatische Getriebe können sehr heiß werden und schwere Verbrennungen verursachen. Lassen Sie den Motor und die hydrostatischen Getriebe ganz abkühlen, bevor Sie auf die Sicherheitsventilhebel zugreifen. 1 Wichtig: Schleppen Sie die Maschine G023554 g023554 nicht über längere Strecken oder mit hohen Geschwindigkeiten ab. Sonst kann die Maschine beschädigt werden. Sie können die Maschine langsam von der Groomingfläche zu einem Anhänger vor Ort schleppen.
Transportieren der Maschine Stellen Sie sicher, dass die Rampe lang genug ist, sodass der Winkel höchstens 13 Grad beträgt (Bild 31). Bei einem steileren Winkel kann sich das Anbaugerät beim Auffahren auf die Rampe verfangen und Maschinenteile können sich verfangen, wenn die Maschine von der Rampe auf das Transportfahrzeug fährt. Bei steileren Winkeln kann die Maschine auch kippen oder Sie können die Kontrolle verlieren.
1 2 g000951 Bild 31 1. Anhänger 3. Nicht mehr als 13 Grad 2. Rampe über die ganze Breite 4. Rampe über die ganze Breite: Seitenansicht G023736 g023736 Bild 32 Einbauen eines drahtlosen Betriebsstundenzählers 1. Bedienfeld 2. Schraube (4) 3. Ermitteln Sie die Überbrückung für den drahtlosen Betriebsstundenzähler. Ein optionaler, drahtloser Betriebsstundenzähler ist offiziellen Toro Vertragshändler erhältlich. Hinweis: Die Überbrückung ist beschriftet.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition. ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie den Zündschlüssel vor Wartungsarbeiten ab. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach acht Betriebsstunden • • • • Ziehen Sie die Radmuttern fest. Wechseln Sie das Motoröl.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Do Fr Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie die Funktion der Steuerhebel. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Prüfen Sie den Zustand des Luftfilters. Reinigen Sie die Motorkühlrippen. Stellen Sie fest, ob der Motor abnormale Geräusche von sich gibt.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten 1 Sicherheitshinweise vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten • Führen Sie folgende Schritte vor dem Einstellen, Reinigen, Reparieren oder Verlassen der Maschine aus: – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. – Stellen Sie die Gasbedienung in die niedrige Leerlauf-Stellung. G023550 – Absenken des Anbaugeräts 2 – Stellen Sie sicher, dass der Antrieb in der Neutral-Stellung ist. g023550 Bild 33 1.
Schmierung Schmieren der Maschine Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Fetten Sie jeden Schmiernippel an der vorderen Radnabe, dem Riemenspanner und dem Anbaugeräthub wie folgt ein: 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. G023437 2.
Warten des Motors 2. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. Sicherheitshinweise zum Motor 3. Entfernen Sie die Ablassschraube (Bild 39) und lassen Sie das Öl in einen geeigneten Behälter ab. Schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein, nachdem das Öl abgelaufen ist.
2 3 6. Lassen Sie den Motor an und lassen ihn ca. drei Minuten lang laufen. Achten Sie auf undichte Stellen. 1 7. Stellen Sie den Motor ab. 8. Überprüfen Sie den Ölstand und füllen u. U. Öl auf. 9. Führen Sie den Peilstab ein. 10. Entsorgen Sie das Altöl entsprechend den örtlichen Vorschriften. Wechseln des Motorölfilters Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden—Wechseln Sie den Motorölfilter.
Warten des Luftfilters 2 1 Auswechseln des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). 3 5 Hinweis: Das frühzeitige Auswechseln des Luftfilters 4 erhöht nur die Gefahr, dass Schmutz in den Motor gelangt, wenn Sie den Filter entfernen. 1.
5. 6. 7. 8. des Elements, um es im Kanister zu platzieren. Drücken Sie nie auf die flexible Mitte des Filters. um sicherzustellen, dass keine Beschädigung besteht. Hinweis: Reinigen Sie den gebrauchten Wichtig: Ersetzen Sie die Zündkerzen, Einsatz nicht, da er das Filtermedium beschädigen kann. Reinigen Sie den Schmutzauswurfanschluss in der abnehmbaren Abdeckung. Befestigen Sie die Abdeckung, sodass der Schmutzauswurfanschluss nach unten zeigt. Befestigen Sie die Laschen.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Aktivkohlefilters 1 G023990 g023990 Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden Bild 46 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. 1. Aktivkohlefilter 4. Setzen Sie den neuen Filter in den Aktivkohlefilter ein. 5. Montieren Sie die Sitzstützplatte und den Sitz. 2.
Warten der elektrischen Anlage 1 2 Hinweise zur Sicherheit der Elektroanlage 3 • Klemmen Sie vor dem Durchführen von Reparaturen an der Maschine die Batterie ab. Klemmen Sie immer zuerst die Minusklemme und dann die Plusklemme ab. Schließen Sie immer zuerst den Pluspol und dann den Minuspol an. • Laden Sie die Batterie in offenen, gut gelüfteten G008963 Bereichen und nicht in der Nähe von Funken und offenem Feuer. Stecken Sie das Ladegerät aus, ehe Sie die Batterie anschließen oder abklemmen.
4. Schließen Sie das andere Ende des Pluskabels an den Pluspol der Verstärkerbatterie an. GEFAHR Starthilfe bei einer schwachen Batterie, die Risse hat, gefroren ist, wenig Batteriesäure enthält oder eine offene bzw. kurzgeschlossene Batteriezelle hat, kann zu einer Explosion und schweren Verletzungen führen. 5. Schließen Sie das schwarze Minuskabel (-) am anderen Pol (Minus) der Verstärkerbatterie an. 6.
3. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose und schließen Sie die Ladegerätkabel von den Batteriepolen ab (Bild 52). 4. Setzen Sie die Batterie in die Maschine ein und klemmen Sie die Batteriekabel an; siehe Einbauen der Batterie (Seite 45). Wichtig: Lassen Sie die Maschine nie mit abgeklemmter Batterie laufen, sonst können elektrische Schäden entstehen. 1 2 3 4 G023451 g023451 Bild 51 1. Scheinwerfer (separat erhältlich) 2. Anbaugerät: 10 A 3.
1 WARNUNG: 2 Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen und Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen und Verletzungen verursachen. 3 • Vermeiden Sie, wenn Sie eine Batterie ein- oder ausbauen, dass die Batteriepole mit metallischen Maschinenteilen in Berührung kommen. 4 • Vermeiden Sie Kurzschlüsse zwischen metallischen Werkzeugen, den Batteriepolen und metallischen Maschinenteilen. 4.
Warten des Antriebssystems Wichtig: Das rote Kabel wird ggf. von einem Kabelbaum abgedeckt. Das Pluskabel hat eine rote Kappe. 3. Klemmen Sie das (schwarze) Batteriekabel am Minuspol (-) der Batterie an und ziehen Sie die Mutter an der Schraube an. Prüfen der Spur 4. Ziehen Sie die rote Polkappe über den (roten) Pluspol der Batterie. 1. Fahren Sie auf einen flachen, offenen Bereich und stellen die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung. 5.
1 2 G023453 1 G023556 2 3 4 5 6 g023453 Bild 56 g023556 Bild 55 Bild zeigt linken Steuerhebel 1. Schraube (4) 2. Anschlagsplatte 3. Ziehen Sie die Schrauben an, um die Anschlagsplatte zu befestigen (Bild 55). 1. Linke Getrieberiemenscheibe 2. Spannscheibenfeder 4. Spannscheibe 3. Spannarm 6. Rechte Getrieberiemenscheibe 5. Motorriemenscheibe 4. Haken Sie die Spannscheibenfeder vom Spannarm und vom Rahmen aus (Bild 56).
Warten der Bedienelementanlage 1 2 Anpassen der Stellung des Steuerhebels 3 4 Die Steuerhebel können in zwei Stellungen montiert werden: hoch und niedrig. 3 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. 5 G023552 2. Lösen Sie die Schrauben und Bundmuttern, mit denen die Griffe an den Hebeln befestigt sind (Bild 59).
2. Heben Sie alle drei Räder der Maschine so weit an, dass sich die Antriebsräder ungehindert drehen können; stützen Sie die Maschine mit Achsständern ab, siehe Anheben der Maschine (Seite 35). WARNUNG: Mechanische oder hydraulische Wagenheber können u. U. ausfallen und zu schweren Verletzungen führen. Stützen Sie die Maschine mit Achsständern ab. 3. Drücken Sie den Sitz herunter oder legen Sie ein Gewicht auf den Sitz, um den Sicherheitsschalter herunterzudrücken. 4.
1 1 2 G023557 g023557 Bild 62 Bild zeigt linke Seite 1. Schraube (4) 2. Anschlagsplatte 3. Entfernen Sie die Sicherungsmutter, verschieben Sie die Befestigungsschraube für den Stoßdämpfer auf die gewünschte Stellung und setzen Sie die Sicherungsmutter ein. Die Befestigungsoptionen finden Sie in Bild 63. G023650 g023650 Bild 61 1. Doppelmuttern Hinweis: Ziehen Sie die Sicherungsmutter mit 22,6 N·m an. Die Schraube muss nach dem Anziehen aus der Sicherungsmutter herausragen. 8.
Einstellen des Widerstandes für die arretierte Neutral-Stellung ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. 2. Lockern Sie die Klemmschraube, mit der das Gaszuggehäuse am Motor befestigt ist (Bild 65). Wenn Sie einen anderen seitlichen Widerstand bei den Steuerhebeln bevorzugen, wenn sie in die oder aus der arretierten Neutral-Stellung bewegt werden, können Sie diese wie folgt einstellen: 1 1.
Einstellen des Chokekabels 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. 1 G023671 g023671 Bild 66 2. Lockern Sie die Klemmschraube, mit der das Chokekabel-Gehäuse am Motor befestigt ist (Bild 65). 1. Drehzahlreglerarm 3. Drücken Sie den Choke nach unten in die GEÖFFNETE Stellung, siehe Choke (Seite 16). 4.
Warten der Hydraulikanlage 2 1 Sicherheit der Hydraulikanlage 5 • Stellen Sie sicher, dass alle Hydraulikschläuche und -leitungen in gutem Zustand sind, und dass alle Hydraulikverbindungen und -anschlussstücke fest angezogen sind, bevor Sie die Hydraulikanlage unter Druck setzen. • Halten Sie Ihren Körper und Ihre Hände von 4 1 Nadellöchern und Düsen fern, aus denen Hydrauliköl unter hohem Druck ausgestoßen wird. 3 • Gehen Sie hydraulischen Undichtheiten nur mit Pappe oder Papier nach.
ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. WARNUNG: Mechanische oder hydraulische Wagenheber können u. U. ausfallen und zu schweren Verletzungen führen. 2. Stellen Sie eine Auffangwanne unter das linke hydrostatische Getriebe. Stützen Sie die Maschine mit Achsständern ab. 3.
1 1 2 3 4 2 5 G023549 g023549 6 Bild 70 1. Kappe 2. Filter 5. Setzen Sie einen neuen Filter ein und setzen Sie die Filterkappen auf. 3/4 6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5 für das rechte hydrostatische Getriebe. G008748 g008748 7. Reinigen Sie den Bereich um den Verteilerfilter, der sich an der rechten Seite der Maschine befindet. Bild 71 9. Lösen Sie den Verteilerfilter langsam, bis das Öl an der Dichtung austritt und heraustropft. 8.
Prüfen der Hydraulikleitungen und -schläuche Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1 Prüfen Sie die Hydraulikleitungen und -schläuche täglich auf Dichtheit, abgeknickte Leitungen, lockere Verbindungen, Verschleiß, lockere Schellen, Witterungseinflüsse und chemische Schäden. Führen Sie alle erforderlichen Reparaturen vor der Inbetriebnahme durch. G023455 g023455 Bild 72 1. Obere Schrauben 14. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn laufen.
Reinigung Einlagerung Prüfen und Reinigen der Maschine Einlagern der Maschine 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1.
F. Starten Sie den Motor und lassen ihn laufen, bis er nicht mehr anspringt. 9. Reinigen und warten Sie den Luftfilter gründlich. Siehe Warten des Luftfilters (Seite 39). 10. Dichten Sie den Zulauf des Luftfilters sowie das Auspuffrohr mit witterungsbeständigem Band ab. 11. Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Peilstabs und des Kraftstofftanks fest verschlossen sind. 12. Warten Sie die Batterie und -kabel wie folgt: A. Entfernen Sie die Batterieklemmen von den -polen. B.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 1. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Die Steuerhebel sind nicht in der arretierten Neutral-Stellung. 3. Der Bediener sitzt nicht auf dem Sitz. 4. Die Batterie ist leer. 5. Elektrische Anschlüsse sind korrodiert oder locker. 2. Schieben Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung. 3. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 4. Laden Sie die Batterie. 6.
Problem Der Motor wird zu heiß. Die Maschine zieht nach links oder rechts (wenn die Steuerhebel ganz nach vorne gedrückt sind) Die Maschine fährt nicht. Die Maschine weist abnormale Vibrationen auf. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 2. Füllen Sie Öl nach. 1. Die Spur muss eingestellt werden. 1.
Hinweise:
Hinweise:
Europäischer Datenschutzhinweis Die von Toro gesammelten Informationen Toro Warranty Company (Toro) respektiert Ihre Privatsphäre. Zum Bearbeiten Ihres Garantieanspruchs und zur Kontaktaufnahme bei einem Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz als in Ihrem Land.
Die Garantie von Toro Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.